Вы не вошли.
Давайте сюда, аноны.
Гости не могут голосовать
Начал смотреть 2 серию и они сразу же продолбались.
Начал смотреть 2 серию и они сразу же продолбались.
Я такого вообще не помню. Дэвид это Дэниел?
Отредактировано (2022-10-09 18:03:10)
Начал смотреть 2 серию и они сразу же продолбались.
Может Лестат напиздел
▼Скрытый текст⬍
▼3 серия⬍
Отредактировано (2022-10-09 18:26:05)
Вроде в книгах кровь мертвых не была вредной, а Лестат отравился, просто потому что в крови был яд.
▼Скрытый текст⬍
Прямо сразу? Когда Клодия травила Лестата, тела были еще теплые.
"Кровь Лестата хихикала во мне"
Прямо сразу? Когда Клодия травила Лестата, тела были еще теплые.
С удовольствием разглядываю детали обстановки и костюмов. Остальное такой кринж, что пойду приложу подорожник 1994 года.
С удовольствием разглядываю детали обстановки и костюмов. Остальное такой кринж, что пойду приложу подорожник 1994 года.
Я себе как подорожник поставил на рабочий стол капс с Лестатом и Луи 1994, когда увидел трейлер сериала. Не то, чтоб сериальные были совсем плохи, но к ним надо привыкнуть.
ору с криминальной печеньки
Отредактировано (2022-10-09 20:47:16)
Проверяла серьезность намерений?
Про мёртвую кровь: насколько я помню, в книге ИсВ на этом был завязан сюжетный вот-это-поворот, а потом на это как-то вообще забили. То есть просто тупо никто мертвецов не пил.
Проверяла серьезность намерений?
Судьбу узнавала. Таро под рукой не было.
Таро под рукой не было
Ну вот, а то "за что убил, за что убил". Гадать надо было аккуратнее
лили (хватает лестата за хуй под столом): ты его судьба, луи
ору. мне этот момент в сериале напомнил англоязычный мем
-you destined to be a couple
-a couple of BESTIESSSS
описание постельной сцены с мисс лили из черновика
Про мёртвую кровь: насколько я помню, в книге ИсВ на этом был завязан сюжетный вот-это-поворот, а потом на это как-то вообще забили. То есть просто тупо никто мертвецов не пил.
Точно помню, что Лестат, когда искал Луи и Клодию в Париже, с голоду пил мертвую кровь. Даже отрывок нашел. Там все путано описано, но в общем, это тот момент когда Лестат приезжает в Париж, идет к Арману, потому что других знакомых в Париже у него не осталось, а тот заманивает его в ловушку.
С трудом припоминаю, как он выпихнул меня из кареты и толкнул к дверям театра. Что это за место, что за огромное здание? Разве это бульвар Тампль?... И затем – спуск в гнусный подвал, полный уродливых копий самых кровавых картин Гойи, Брейгеля и Босха.
Голод. Я лежал на кирпичном полу, не в силах даже выкрикивать проклятия в его адрес. Темнота вибрировала под воздействием проезжавших мимо омнибусов и трамваев, то и дело вдалеке слышался пронзительный скрежет железных колес.
Потом, в темноте, я наткнулся на смертную жертву. Но она была мертва. Остывшая кровь, тошнотворная кровь, ничего нет хуже, чем лежать на липком трупе и высасывать то, что осталось.
"Вампир Лестат" фанатский перевод с сайта таламаска (сорян, другого нет)
И в других книгах, кажется, объяснялось, что мертвая кровь не убивает вампиров, им просто плохо от нее. Но этого я уже не нашел.
Кусок черновика первой серии
это она типа по физиологической реакции лестата на луи определила степень... судьбинности?