Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#51 2015-03-13 23:20:10

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Аноны-ценители, а посоветуйте, с чего начать тому, кто не читал.
То есть однажды начал "мрачного жнеца", но не зашло и быстро бросил, а теперь решил попробовать ещё раз, с какого-нибудь другого края.

#52 2015-03-13 23:24:17

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон пишет:

Аноны-ценители, а посоветуйте, с чего начать тому, кто не читал.
То есть однажды начал "мрачного жнеца", но не зашло и быстро бросил, а теперь решил попробовать ещё раз, с какого-нибудь другого края.

Можно с цикла про ночную стражу, ланкрских ведьм и Мокриста фон Губвига.

#53 2015-03-13 23:52:09

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Схема, как читать Пратчетта:

Скрытый текст

Причем у него все серии разные, не зайдет одна, стоит попробовать другую. Мне вот нравится "Стража" и про Смерть, при этом ведьм на дух не переношу. А у других все наоборот.

#54 2015-03-13 23:52:47

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Ыть, картинка уменьшилась. :( Вот полный размер: http://lib.rus.ec/i/37/200037/1.jpg

#55 2015-03-13 23:55:17

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

А анон сегодня весь день мурлыкал песню про ёжика и нехилый набалдашник, всем укипаловки в честь сэра П.

#56 2015-03-14 00:01:04

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон с картинкой, спасибо!
Я ещё спрошу странное - может, есть в природе переводы, где не русифицируются имена персонажей?  Моя первая попытка припасть как раз из-за этого провалилась. Очень уж коробили эти грамматические конструкции.

#57 2015-03-14 02:17:36

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон пишет:

Анон с картинкой, спасибо!
Я ещё спрошу странное - может, есть в природе переводы, где не русифицируются имена персонажей?  Моя первая попытка припасть как раз из-за этого провалилась. Очень уж коробили эти грамматические конструкции.

Мне не попадались. Если очень раздражает, попробуй автозамену ворда.

#58 2015-03-14 02:24:12

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Когда-то слышал, что нормально перевести Пратчетта невозможно, потому что у него там все построено на игре слов. Это правда, аноны?

#59 2015-03-14 02:28:03

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон пишет:

Когда-то слышал, что нормально перевести Пратчетта невозможно, потому что у него там все построено на игре слов. Это правда, аноны?

Он действительно любит играть словами, так что при переводе неизбежно что-то теряется, но тем не менее большая часть русских переводов вполне читабельна. Да, лучше читать в оригинале, но не все могут.

#60 2015-03-14 10:02:47

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

а я Вещих сестричек начинала читать и мне очень понравилось, потом уже стража и смерть, а вот не очень зашло про волшебника.

отдельно слешные Пирамиды  :yeah:

#61 2015-03-14 10:05:28

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

анон со схемой, очень жаль, но она очень не полная, очень. от 2009 года(((

где бы взять новую схему и все-все-все прям книги? на википедии нет списка, а на фанатских сайтах каша полная

#62 2015-03-14 10:08:42

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон пишет:

Когда-то слышал, что нормально перевести Пратчетта невозможно, потому что у него там все построено на игре слов. Это правда, аноны?

поэтому я каждый раз упорно ждала перевода именно от Сергеевой. в адаптации на русский она справляется на сто процентов просто! очень юморно и понятно. в других переводах или от фанатов - не могу читать, как будто другие книжки. ну и в оригинале чтобы понять иронию надо гуглить над фразой и английским владеть на уровень С.

#63 2015-03-15 09:54:47

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон пишет:

отдельно слешные Пирамиды 

а что там было слешного, анон? я просто давно читал и же не помню

#64 2015-03-15 13:47:37

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон пишет:

а что там было слешного, анон? я просто давно читал и же не помню

воображение, лал. слешер всегда найдет

#65 2015-03-17 11:16:37

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон пишет:

Аноны-ценители, а посоветуйте, с чего начать тому, кто не читал.
То есть однажды начал "мрачного жнеца", но не зашло и быстро бросил, а теперь решил попробовать ещё раз, с какого-нибудь другого края.

Мне тоже поначалу Пратчетт не зашел, но потом сделал попытку через несколько лет, начала с Ланкрских ведьм. Оценила, втянулась, и активно начала читать все, удивляясь, как мне раньше творчество Пратчетта могло не нравиться.

#66 2015-03-17 11:32:14

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон, когда узнал, тоже очень расстроился. Такие смешные и одновременно мудрые эти книги о плоском мире. Почему-то раньше всего уходят талантливые необычные люди.

#67 2015-03-18 20:42:07

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

1498_v4.png

#68 2015-03-18 21:00:14

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Вроде как и давно понятно было, что все произойдет, но плакать от этого хочется ничуть не меньше :(

#69 2015-03-18 21:07:00

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Точно был перевод с капитаном Кэрротом, я его читал.

#70 2015-04-23 15:04:00

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Ох, случайно нашла..
Прощайте сэр Тэрри..
Это столько циклов и столько всего.. Стража, Ведьмы, просто Плоский Миры, Номы...

#71 2015-04-23 22:19:28

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Анон пишет:

Точно был перевод с капитаном Кэрротом, я его читал.

Этот?
http://www.lib.ru/INOFANT/PRATCHETT/golem.txt

#72 2015-04-23 23:52:52

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

Семь лет люблю эти книги и буду любить до самого конца.
Крайне редко плачу, но после новости о смерти Пратчетта несколько дней ощущала, что в глазах стоят слезы.
Можно легко принять, что с Пратчеттом встретился Смерть, но смерть - с прописной буквы, банальную, физическую, лишенную иронии и ВОТ ТАКОГО ГОЛОСА - принять не получилось.
Люблю почти всех его героев, Патриций - мечта всей моей жизни, Грэнни - идеал характера, но Смерть - это просто Он. Более поэтичного образа не встречала ни разу.

Человек жив, пока не утихнут волны, поднятые им в мире, пока не перебродит поставленное им вино и не взойдет посаженное им зерно. Терри, спасибо.

#73 2015-04-24 00:29:29

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

и раньше знал о его позиции насчет Альцгеймера и эвтаназии.
Но после "Страты" и "Темной стороны Солнца" познал заново.
Человек, который так относится к дару разума и дару творения, просто... просто все.

#74 2015-04-24 00:37:20

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

А строки в твиттере про черную пустыню и бесконечную ночь - намек на атеизм Пратчетта?

#75 2015-04-24 14:03:58

Анон

Re: Покойся с миром, Терри

#74, это описание переходного состояния. В книгах о "Мелких богах", вроде бы, пророк после смерти оказывается в пустыне черного песка под беззвездным небом - то есть месте, где начинается жизнь после смерти. Кажется, эта локация не раз использовалась в книгах как своего рода как общее место, куда попадает душа после смерти.

ПыСы.: для меня Пратчетт, скорее, агностик, что само по себе еще один повод для любви.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума