Вы не вошли.
оно реально существует...
правда задел для ужастика ой дизайнеры
правда задел для ужастика ой дизайнеры
Да и без жопочтения, "голодный леший на диком пляже"
Офигеть, ещё и целая фирма есть А я всего-то тут прочитал https://less.express/forhair/tproduct/2 … nii-leshii И по-моему, они друг к другу отношения не имеют О_о
Офигеть, ещё и целая фирма есть А я всего-то тут прочитал https://less.express/forhair/tproduct/2 … nii-leshii И по-моему, они друг к другу отношения не имеют О_о
имеют, анон. официальный сайт у Голодного лешего другой, но это точно та же марка - https://golodniyleshiy.ru/ru/shampuni/t … slovo-lesa
На холиварке тред фандомной кулинарии читаю, как «фемдомной кулинарии»
Кстати анону-ролевику друзья дарили гель для душа от этой фирмы на поржать, гель вкусно пах и понравился))
Шампунь "Голодный лишай" вместо "Голодный леший"
Да и то и то по-моему охуенно
А жопоглазый анон прочитал этикетку как Томлёный леший
А жопоглазый анон прочитал этикетку как Томлёный леший
А я как Бледный леший.
Факерболы. Вместо фаерболов.
с утречка бегал мимо шкафа и внезапно прочитал вместо "солнцезащиное молочко" - "святое молочко", аж приостановился от неожиданности
если завести детей не выйдет: забьем, усыновим, сурматеринство, развод?
Невыспавшийся анон прочел сначала как предложение забить детей на мясо. Зато резво проснулся от неожиданности.
сначала как предложение забить детей на мясо.
Я тоже типа сначала забьем, а потом новых усыновим. И их тоже забьем...
Вместо "билетные автоматы" - "бесплатные автоматы".
"В городе Чирчик... " прочел как "В городе Чирик". Ну чо, Чирик и Чирик, может там по соседству село Полтос есть
Вместо "хомо сапиенс" прочитал "хомо саспиенс". Много думал.
Наверное, это человек с тревожным расстройством.
"В городе Чирчик... " прочел как "В городе Чирик".
И я так прочел... Перечитал дважды, только на третьем прочтении дошло))
Сегодня:
Домашний криль (Домашний текстиль)
свинина дикая отмороженная (свинина замороженная, и хз, откуда я там взял дикую...)
конфеты заверенные (конфеты завернутые)
"В городе Чирчик... " прочел как "В городе Чирик"
В городе Чичик!
Название чая "Lemon Spark" упорно читаю как "Lemon Stark" и все время представляю Тони Старка, который теперь еще и чай выпускает.
"... Мошенники научились обмазывать россиян... "
Название безблога "Депроанон следит за собой" упорно читаю как "Депроанон следит за тобой"
А еще вместо "Село Степанчиково" умудрился прочитать "Село Дерзкочиково"
Базовая наложница (влияние треда Рюриковичей, вестимо)
На самом деле «бесправная»
"Село Дерзкочиково"
Близ пгт Заточкинска
Название безблога "Депроанон следит за собой" упорно читаю как "Депроанон следит за тобой"
я тоже постоянно так читаю
Депроанон следит за тобой
То же, плюс днепроанон.
Название треда иногда видится как «жопожнецы».