Вы не вошли.
Тред для обсуждения всего, что относится к миру Daomu Biji
— — — роман «Записки расхитителя гробниц» — — —
— — — автор Сюй Лэй — — —
Ссылка1 на оригинал
Ссылка2 на оригинал
Маньхуа:
«Хроники расхитителей гробниц»
«Хроники расхитителей гробниц: Волшебное дерево Циньлина»
архив выпусков комикса (китайский) — «Tomb Note Restart Comics»
маньхуа по Тибетскому Цветку на английском — «The Secret of Metok»
Книги:
Перевод на русский — вариант 1, группа ВК
Перевод на русский — вариант 2, переводчик Анастасия Шацкая
Перевод на английский — проект MereBear's Translation
Экранизации:
Фанатское:
Примерная хронология событий на английском
краткий пересказ событий книг на английском
вики на английском
Отредактировано (2021-06-01 21:55:44)
https://kruk-art.tumblr.com/post/689212 … ve-robbers — фанатские обложки к восьми книгам основной истории
Круто сделано
Уважаемые, а вот тут по ссылке - это по книгам фигурки или по дунхуа? Сабж - https://m.weibo.cn/3906181514/4795450701645766
Уважаемые, а вот тут по ссылке - это по книгам фигурки или по дунхуа? Сабж - https://m.weibo.cn/3906181514/4795450701645766
Это фигурки по "Тибетскому морскому цветку", по которому прямо сейчас снимается дорама. Это история пока есть только в виде книги и маньхуа (возможно, ещё и в играх, но про игры я особо не в курсе).
Дунхуа по "Даому Бицзи" — это на данный момент пока только экранизация "Загадочного дерева в горах Циньлин".
Так что остаётся, что данные фигурки по мотивам книг или маньхуа (ссылка на маньхуа где-то в треде есть).
Вот:
маньхуа по Тибетскому Цветку вот: https://m.ac.qq.com/chapter/index/id/551415/cid/1 (глав 8 доступно бесплатно, на китайском)
Тогда по Цветку вот она, я ее уже сохранила в избранное
https://www.bilibilicomics.com/detail/mc1637
Отредактировано (2022-07-26 10:30:05)
Спасибо
Я одного не понимаю. Зачем начинать выкладывать перевод, рекать его и тут же забрасывать? Обе маньхуа, о которых говорили на прошлых страницах, уже в хиатусе. Эта, скорее всего, тоже долго не продержится. Это такой веселый маркетинговый ход БилиБили, или я чего-то не понимаю? Бесит страшно.
И, судя по новой уебубле, мы остаемся без митосовского Толстяка.
Отредактировано (2022-07-27 12:31:59)
И, судя по новой уебубле, мы остаемся без митосовского Толстяка.
??? можно перевод, пожалуйста а, поняла: ты про фигурки!
и да, похоже ты прав...
Это такой веселый маркетинговый ход БилиБили, или я чего-то не понимаю?
могу предположить, что, например, хиатус перевода https://www.bilibilicomics.com/detail/m … gxNzUwMDE= вызван тем, что эта конкретная маньхуа вроде бы уже где-то есть на английском, в фанатском переводе или официальном, но есть(на русский её переводили с английского же?)
https://www.bilibilicomics.com/detail/m … gxNzUwMDE= — а это судя по всему что новое (и странное), может автор не успевает её рисовать? не знаю
перевод маньхуа по Цветку скорее всего протянет чуть дольше, потому что дорама же
Отредактировано (2022-07-27 12:51:59)
??? можно перевод, пожалуйста
В предыдущей серии фигурок компания Митос выпустила только Цилиня, и вот сейчас осенью выходит У Се. Судя по тому, что она, еще не разослав У Се, тут же следом оперативно грохнула еще две здоровенные диорамы по Цветку, Панцзы они выпускать не планируют. И это, мягко говоря, печалит. Подозреваю, что они просто будут в лучших традициях фигуркоделов мусолить двух главных персонажей до победного.
вызван тем, что эта конкретная маньхуа вроде бы уже где-то есть на английском, в фанатском переводе или официальном, но есть
Я не очень понимаю, какое отношение перевод, непонятно даже, насколько официальный, имеет к приложению для чтения комиксов. Какой смысл вообще тогда начинать выкладывать его на официальной платформе? Чтобы что? Но, насколько я могу судить, для БилиБили это обычное явление. У меня половина читаемой маньхуа грохнулась в хиатус нипочему, видимо, по велению задней левой китайской пятки.
перевод маньхуа по Цветку скорее всего протянет чуть дольше, потому что дорама же
Грохнуть в небытие предыдущие переводы при наличии 100500 серий разноколиберных дорам по тайтлу это им не помешало.
Ладно, это я уже больше бухчу. Не очень-то и хотелось это читать.
Отредактировано (2022-07-27 13:07:13)
https://weibo.com/7773304003/M1unDrDm3 — трейлер фильма про ХэйХуа, очередной спешл к Перезагрузке. Цзи Чэнь опять вернулся к роли Чёрных Очков, а в роли Се Юйчэня сыграет актёр Цзи Сяобин (тем, кто смотрел S.C.I., он, возможно, знаком)
Цзи Чэнь опять вернулся к роли Чёрных Очков, а в роли Се Юйчэня сыграет актёр Цзи Сяобин
Как-то я даже и не знаю. Очень имхо, но Цзи Чэн мне из всех очков нравится меньше всего. И Цзи Сяобин, конечно, милый, но немножко деревянненький. В SCI это было очень заметно, особенно на фоне Гао Ханьюя. Харизму Цветочка может не потянуть. (((( Хотя, посмотрим, конечно.
ссылка2 на оригинал в шапке треда опять не работает :(
и вот ещё одна ссылка, ссылка3 на оригинал: https://www.nanpaisanshu.cc/
ссылка2 на оригинал в шапке треда опять не работает :(
этот сайт периодически падает, просто надо подождать
этот сайт периодически падает, просто надо подождать
да, твоя правда: заработал!
Ещё один фильм по Даому Бицзи оказывается отсняли. Называется 介子鬼城 (Jie Zi Gui Cheng, Jiezi Ghost City, Город-призрак Цзецзы или Город-призрак Мезон?). В этот раз фильм будет про приключения Железного Треугольника. Сценарий вроде оригинальный, не по книгам или экстрам. Временной отрезок непонятен: вроде в описании есть упоминание про Дождливую деревню, но каст слишком юн. И город-призрак... такое название и локация же есть в книгах про приключения со змеями в Тамутао, что экранизировали в Абсолютных хрониках...
Каст Железного Треугольника:
У Се — Цзин Яньцзюнь
Чжан Цилин — Чэнь Ешэн
Ван Толстяк — Ван Бовэнь
режиссёр: Чэнь Цзюйли. Чэнь Цзюйли так же режиссёр или сосценарист фильма, что спешл к Перезагрузке, про приключения ХэйХуа, про который есть выше по треду.
Отредактировано (2022-08-29 13:01:59)
ну посмотрим, отдельные истории мне пока ни одна не зашла
про анимированное маньхуа:
https://rigelmejo.tumblr.com/post/69606 … A9bilibili
Отредактировано (2022-09-22 14:30:25)
о, аудиокнига на русском по переводу от Шацкой:
https://t.me/grobnicy_audio (Nordik Au)
кто-нибудь уже слушал?
я не люблю аудиокниги, так что заценить не смогу
о, аудиокнига на русском по переводу от Шацкой:
https://t.me/grobnicy_audio (Nordik Au)кто-нибудь уже слушал?
да,с удовольствием слушаю, люблю начитки Нордика
трейлер Тибетского морского цветка!
https://weibo.com/7737732051/Mdjz8asN9
И сегодня должен выйти очередной спешл к Перезагрузке, что фильм про ХэйХуа с Цзи Чэнем и Цзи Сяобином в главных ролях:
https://weibo.com/7773304003/Md97WFJ57
вот в первом мне актерский состав совсем не зашел, а второй жду. Цзи Сяобин в трейлере неплохо смотрелся, я даже не ожидала.
вот в первом мне актерский состав совсем не зашел
даже Чэнь Минхао, актёр Толстяка ещё и из Песчаного моря и Перезагрузки?!
но да, оценить актёрский состав по одному трейлеру довольно сложно... Но лично мне Чжан Луи в роли У Се ещё на объявлении каста лёг очень по душе)) Про остальных пока могу сказать, что они красивые)
второй жду
он уже вышел: правда полностью доступен пока только випам, но говорят есть субтитры на английском.
только Чэнь Минхао и норм, но смотреть ради одного Толстяка не хочу.
честно, плохо понимаю, как можно сделать вывод по одному короткому трейлеру хотя ладно, отлично понимаю. но и смотреть всё подряд не обязательно же) особенно, если что-то не заходит
жду, что кто-нибудь сделает русские сабы
Тоже жду русские субтитры
Зельнь https://vk.com/wall-190617228_3221 уже в процессе работы. Birdman вроде бы тоже планировали взяться
Зельнь https://vk.com/wall-190617228_3221 уже в процессе работы.
не знала, спасибо