Вы не вошли.
Вот ещё один мультсериал — Ez kész! Pénz!
https://youtube.com/@ezkeszpenz3380?si=cmGXXaMX1o_VkvsO
А этот, видимо, переведённый — A bagolyház:
https://youtube.com/@abagolyhaz?si=TL0h8XJevr5WgOMM
upd. Погрузившись в бездны пиратского видеоконтента соцсетки Одноклассники.Ру, нашла ещё несколько не виденных ранее венгерских фильмов, которые хотела бы посмотреть. Уже фамилии знакомые узнаю — Янош Сас, Рейс Габор и так далее.
Отредактировано (2023-10-24 07:56:50)
Посмотрела фильм A dokumentátor, здесь чуть подробнее про него: https://m.imdb.com/title/tt0097220/
Там и Горбачёв, и Сталин, и первая серия «Ну, погоди!» — правда, почему-то там вместо известного саундтрека какие-то комментарии рассказчика на венгерском. В общем, много сторонних вставок, какие-то бодрийяровские приколы.
Длится фильм три с половиной часа, но при этом не наскучивает.
Остался последний юнит! 70/71
Посмотрела
«Без всяких на то причин» (Van valami furcsa és megmagyarázhatatlan, 2014)
того же режиссёра, что и
Rossz versek
У него что-то тиктоковское есть в почерке, милые и романтичные фильмы про юношей. Я всегда ревную персонажей мужского пола к их возлюбленным и партнёршам, поэтому устаю от избытка романтики в кино.
Титры зато прикольные.
Отредактировано (2023-10-25 04:02:01)
Следующий просмотренный фильм:
«Чистое сердце, или Киллеры на колёсах» (Tiszta szívvel, 2016)
Вот почему у венгров если курва, то обязательно элетбе (kurva életbe)? Как это вообще переводится? Если дословно, то какая-то бессмыслица; где-то написано, что fuck life — видимо, что-то вроде того.
Здесь опять животные (псы) как полноценные участники актёрского состава. В целом, фишка в том, что инвалиды-колясочники тут в роли плохих парней. Тебе не нужно их жалеть, и это классно.
Отредактировано (2023-10-25 07:39:38)
Идём дальше, следующий фильм A hentes , a kurva és a félszemű:
https://m.imdb.com/title/tt5247768/
Режиссёр тот же, что и у этого:
«Толстую тетрадь» нашла с русскими субтитрами. Смотрится на одном дыхании, очень захватывающе.
Я читала книгу Аготы Кристоф, всю трилогию, но тут только первая часть. Уже почти ничего не помню оттуда, поэтому почти как в первый раз, хотя кое-что смутно припоминаю. Персонажа Заячей Губы как такового; то, что её каким-то образом домогались или что-то вроде того; то, чем всё закончилось (правда, папашу при этом совершенно не помню). С Заячей Губой не было эпизода с лезвием (или бритвой), который мне во всей книге запомнился больше всего. Где они её отучают от выученной беспомощности. Вообще подозреваю, что очень сильно переиначен сценарий относительно оригинального произведения.Не разобрала, каким конкретно ругательством обзывает героев «надьаня», но умилило, что в нём присутствует корень слова szuka — не подозревала о его существовании в венгерском.
И тут тоже деревня, животные, насилие, домогательства. И этот фильм мне прям откровенно чернушным под конец показался.
Интересно, что композиция используется здесь та же, что и в «Толстой тетради», а под конец и в титрах ещё и Эрик Сати со своей самой попсовой мелодией. У меня начинает складываться впечатление, что венгры за что-то любят Эрика Сати — в тиктоке часто видосы с той же его мелодией и так далее. А в целом саундтрек тут минималистичный, и для меня это скорее плюс.
upd. Кстати, это один из немногих среди просмотренных мной венгерских фильмов, где прям зима зимой — со снегом, заледеневшими тропинками и так далее.
Отредактировано (2023-10-26 00:05:53)
Студент-мультипликатор ищет композитора для заставки для Суздальфеста, дал объявление, я откликнулась. Скинула ему треки, хоть и стыднооооооо. Вряд ли из этого что-то выйдет, но попытка не пытка (то есть, конечно, та ещё пытка, но всё же).
Не подошла ему моя композиция, очень вежливо отписался об этом, предложил контакты одногруппницы, которой, возможно, подойдёт. С его слов, волшебство в настроении лишнее (а оно у меня само собой непроизвольно вылезло, я не ставила перед собой такую задачу), а также слишком размеренный темп и сложно ставить под неё ключи. Кинул заявку в друзья — типа, может, позже сработаемся.
Немного грустно, но не могу сказать, что сильно перетрудилась, работая над тридцатисекундной композицией, к тому же, на основе уже имеющихся заготовок.
Посмотрела A martfüi rém, на русский его переводили как «Монстр из Мартфу»:
https://www.kinopoisk.ru/film/929848/
И тут тоже курва элетбе, а ещё bazdmeg. И девичье имя спрашивают у одной из героинь — в Венгрии же после брака женщины по традиции не только фамилию свою меняют, но и имя.
Жаль, что с русскими субтитрами не было, там какой-то очень запутанный видеоряд — герой то сидит, то проводит время с семьёй, то кого-то там расчленяет, т.е. по-видимому, не линейное повествование, где-то вообще может быть даже чей-то сон или что-то вроде того.
Курс венгерского в Дуолинго тем временем пройден. 🎊✨🎉 Итоговое тестирование в последнем юните даже прошла без ошибок.
К сожалению, один из фильмов, которые хотела посмотреть (6:3, avagy játszd újra tutti) в нормальной венгерской озвучке всё же пока не нашёлся.
Я нашла этот фильм. Так как расчленёнка и прочий тлен надоели, решила посмотреть комедию, то есть, его. Неплохо так, мне зашло. Очень содержательный отзыв, но я не знаю, что ещё добавить. Правда, песен для меня многовато.
На КиноПоиске есть под названием "6:3", но информации о нём практически нет, поэтому ссылка на IMDb:
https://m.imdb.com/title/tt0188386/
Опять проспала созвон с психологом.
Хочу вообще всё проспать.
В понедельник не проспала созвон психологом, но проспала вместо этого вечером встречу с новым режиссёром инклюзивного театра, в труппе которого состою. По результатам этой встречи он, по идее, должен был отобрать актёров для нового спектакля. Я, получается, в пролёте — ну и ладно.
Много венгры интересного наснимали, всё и не пересмотришь. Но периодически всё равно буду посматривать венгерские фильмы надо же как-то эскапировать, до конца этого года точно.
Челлендж на форму заставил меня усомниться в себе, в своих музыкальных способностях. Я не могу проанализировать партии в треке, не понимаю, сколько их там; не понимаю, какие именно виды волн используются (если это чиптюн); не понимаю, какой диапазон у каждой из партий и т.д. У меня как будто дефицит каких-то аспектов музыкального слуха.
По идее, надо бы что-то начать (продолжить) делать для спины — гимнастику, в бассейн записаться. Чтобы хоть самой себя лучше чувствовать. Но я опять боюсь своих приступов ярости, которые у меня возникают странным образом от физической нагрузки.
С языками раньше я хотела поступать так: сначала «доводить до ума» какой-то один, сдав соответствующие тесты и так далее, и только потом приниматься учить другой. Потом отказалась от этой идеи, потому что успешная сдача тестов ни меня счастливее не сделает, ни каких-то практических профитов мне не принесёт.
Тем не менее, всё-таки хочу завершить свой челлендж — 100 постов на немецком в приложении языкового обмена. Пока их всего 32, чуть меньше одной трети, и я боюсь продолжать.
Тем не менее, всё-таки хочу завершить свой челлендж — 100 постов на немецком в приложении языкового обмена.
А что за приложение? Там про что-то конкретное посты надо писать, или на свободную тему?
А что за приложение? Там про что-то конкретное посты надо писать, или на свободную тему?
HelloTalk, там типа ленты в соцсетях, можно писать на изучаемом языке что угодно в рамках правил, а носители, если что, поправят. Или как-то прокомментируют написанное.
Спасибо, посмотрю! Звучит интересно.
Продолжаю смотреть фильмы, упомянутые в тесте про венгерское кино.
«Гастрономия любви» (Szerelem gasztronómiája, 2017)
Тоже комедия и тоже с песнями. Если "6:3" по стилистике был похож на советские комедии, то тут по-другому — как будто коммерческая видеография, рекламный ролик ресторана или что-то вроде того, такая манера. В принципе, неплохо, хотя было и то, что мне не понравилось.
«Бродячие артисты» (Vándorszínészek, 2018)
Стилизация под какие-то более ранние времена, с соответствующими костюмами, декорациями и так далее. Я смотрела и думала, сколько же денег на всё это ушло, ха-ха. Фильм действительно про бродячих артистов, всякие там их постановочные выступления, мутки и так далее. Не могу сказать, что в восторге, но снято хорошо.
Следующий фильм из списка:
«Семейое счастье» (Ernelláék Farkaséknál, 2016)
Это из тех фильмов, где камера не выходит за пределы одной квартиры. Вроде, неплох, легко смотрится.
Дальше уже не по списку иду, следующим посмотрела Moszkva tér («Площадь Москвы»):
https://m.imdb.com/title/tt0273840/
Про подростков, тоже легко смотрится. Такое впечатление, что тут играет та же актриса, что и в «Гастрономии любви», но я плохо узнаю людей в лицо и могла ошибиться. Возможно, просто похожая внешность.
upd. А ещё тут много-много раз говорят слово bazmeg.
Отредактировано (2023-10-27 20:22:56)
Хм.
saláta (салат) - orosz saláta (винегрет) - franciasaláta (салат оливье)
Отсюда: http://www.neo-fam.ru/lecke21.htm
Но если загуглить orosz saláta (русский салат), то окажется, что чаще так называют как раз оливье — в венгерской Вики orosz hússaláta, а винегрет так и есть vinyegret.
Следующий фильм — Örök tél, «Вечная зима»:
https://www.kinopoisk.ru/film/1039030/
Наконец-то фильм, который точно проходит тест Бехдель. Он мне уже однозначно понравился, под конец, если честно, всплакнула.
В этом фильме много говорят по-русски. И на этот раз точно видела актрису из «Гастрономии любви», но другую — у неё очень характерная внешность, сложно с кем-то спутать.
Как минимум ещё три фильма венгерских посмотреть собираюсь, а так, конечно, можно до бесконечности пополнять список «к просмотру».
Пока раздумываю, стоит ли смотреть вот это: https://m.imdb.com/title/tt14723224/
И ещё один похожий фильм, Elment az öszöd.
Рейтинг у обоих в районе единицы из десяти и отзывы отрицательные, но любопытно же. Они оба связаны вот с этой историей:
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9C% … 0%B5_(2006)
25-минутная запись встречи Дюрчаня с функционерами Венгерской социалистической партии, состоявшейся вскоре после победы социалистов на парламентских выборах в апреле 2006 года, произвела на общественность страны ошеломляющий эффект. Дюрчань на этой записи признал, что экономическая политика Венгрии была «самой тупой в Европе», а краха избежать удалось случайно — лишь благодаря «провидению, обилию денежных средств в мировой экономике и сотням уловок». Чтобы удержать ситуацию под контролем, правительству Дюрчаня пришлось регулярно искажать истинное положение дел: «Мы врали — по утрам, по вечерам и по ночам». Правительство, по словам премьер-министра, принижало масштаб экономических проблем, с которыми столкнулась Венгрия, и тяжесть необходимых для их решения реформ.
Кажется, у меня передоз венгерского кинематографа.
Посмотрела ещё Torzók:
https://m.imdb.com/title/tt0264100/
Не знаю, есть ли на КиноПоиске, но ВК есть в русском дубляже под названием «Отверженный».
Это типа недетский фильм про детей, какое там возрастное ограничение, интересно?
Но не могу сказать, что впечатлило. Фильмов про сопротивление режиму много, про детей в трешовых обстоятельствах тоже; этот фильм не то чтобы плохой, просто на фоне прочих не особенно чем-либо выделяется.
Дальше надо сбавить обороты, я ещё несколько как минимум хочу посмотреть (но уже больше трёх), но куда спешить?
upd. На КиноПоиске: https://www.kinopoisk.ru/film/50375/
Забыла дописать, что режиссёр тот же, что и у «Монстра из Мартфу» (любит в целом тему сопротивления режиму и голых женщин, видимо).
А ещё — что тут тоже кучу раз произносится слово bazmeg, а раза полтора даже и курва элетбе.
Отредактировано (2023-10-28 03:53:23)
А серьёзно, как-то задолбали уже голые женщины. Я увидела на IMDb соответствующий тэг и вдруг внезапно это осознала, что — таки да, успело уже утомить. Пока смотрела, старалась, типа, не акцентироваться.
Отредактировано (2023-10-28 04:12:35)
Да что ж такое, опять голые тётки. Правда, сколько можно-то? Но то, что я сейчас посмотрела, видимо, и есть тот самый породивший одноимённый мем венгерский артхаус, потому что это просто пиздец какой-то. Ебинистическая поебистика, но я, видимо, просто не просекла глубокого символизма этого фильма. В конце концов, Бела Тарр в хуйне сниматься не будет, верно? К сожалению, со мной съёмочная группа не поделилась своей травой.
Ааааааа. Жесть полная, а ведь я хотела ранее посмотреть другой фильм у этого режиссёра, но сейчас сильно сомневаюсь, стоит ли. А ведь первые тридцать минут были многообещающими, а дальше началась какая-то НЁХ, ещё и с дёшево выглядящими спецэффектами. Началось вообще всё с наигрывания на губной гармошке Ode to joy, что меня умилило — я ведь и сама пыталась поигрывать на ней эту мелодию. Вообще вся музыка здесь идёт в комплекте с исполняющими её людьми, по-другому никак.
Я смотрела с русскими субтитрами, где перевели пёркёльт как гуляш, а паприкаш как уху.
Фильм называется Szörnyek évadja, «Сезон чудовищ»:
https://m.imdb.com/title/tt0094094/
Очередь для нормального фильма.
«Аврора Бореалис: Северное сияние» (Aurora Borealis: Északi fény, 2017)
Сюжет напоминает «Тринадцатую сказку» Дианы Сеттерфилд (не уверена, что не ошиблась с именем-фамилией), только вместо готики реалии общественной жизни тех времён, в мире в целом и в Вене в частности. Оригинальная озвучка аж на четырёх языках, причём, мне показалось, что немецкого даже больше, чем венгерского. Завязка чуть затянута, но потом интригует так, что не оторваться.
Посмотрела ещё "1945" и на этот раз поняла приблизительно ничего, если честно.
Некоторые сцены очень напомнили Тарра.
Смотрела с испанскими субтитрами, потому что только такой и нашла. Палинку там в основном переводили как бренди, но один раз почему-то coñac.