Вы не вошли.
Метонимия - это не вид иносказания
Я не тот анон, но метонимия это один из видов иносказания (тропа).
Под тропом (гр. trороs – оборот, поворот) понимается употребление слова в переносном значении. ...К метафоре, метонимии, синекдохе близки другие приемы иносказания: гипербола, литота, перифраз, сравнение, эпитет (перечень можно продолжить)... ...иносказательные выражения (сравнения, метафоры, метонимии и пр.)....
Вот как раз для анона, который не умеет в поэтику: все прямолинейно и квадратно.
Но Асадов - это крайняя точка графика. Мне теперь интересно, как анону Пушкин. Или там Ахматова. Или "Свеча горела". Или советская военная лирика. Поэзия-то штука многообразная.
Анон, а ты органически поражен как-то, или тебе просто лень задумываться?
О чем мне лень задумываться? Я вижу тропы в стихах, но я их не воспринимаю, более того, для меня верный способ убить стих - это начать разбирать, где в нем какая метафора засунута. Разъять алгеброй гармонию можно, но на выходе получается фигня.
Есть у Фета такое стихотворение "Шепот, робкое дыханье...", оно написано без единого глагола. Моя реакция на это стихотворение - о, прикольно.
Я не тот анон, но метонимия это один из видов иносказания (тропа).
В целом ты прав, но ты не за ту команду играешь, анон. Сейчас нейросеть встрепенется и пойдет дальше хуйню пороть, а тебе придется объяснять. Сам виноват
Тут еще в чем проблема. Троп в языке в целом и троп в художественной литературе - это не полностью совпадающие множества. Крыло самолета и ножка стола так-то тоже метафоры, но художественной нагрузки не несут никакой.
Есть у Фета такое стихотворение "Шепот, робкое дыханье...", оно написано без единого глагола. Моя реакция на это стихотворение - о, прикольно.
Потому что этот прикол можно описать словами: без единого глагола. Круто. А почему Мандельштам круто, коротко не объяснишь, а если разбирать подробно, нам становится скучно. Поэтому мы с тобой стихов не понимаем и оцениваем их очень формально. То есть зацепить может вид стихотворения, его особенность, сюжет, но вовсе не те вещи, из-за которых определенные стихи считают гениальными. Мы эти вещи просто не считываем.
Крыло самолета и ножка стола так-то тоже метафоры, но художественной нагрузки не несут никакой.
Крыло самолета и ножка стола - это не метафоры. Они так названы. Крыло носа и крыло дома тоже не метафоры, это названия. Метафора - это "раскинул руки, словно крылья". Руки - не крылья, это сравнение.
А зачем объяснять словами? Восприятие художественного текста и так-то индивидуально, а поэзия, по-моему, сродни музыке в том, что она оказывает почти физиологическое воздействие. От каких-то стихов что-то шевелится в душе и сладко на языке, а от каких-то нет.
Крыло самолета и ножка стола - это не метафоры. Они так названы. Крыло носа и крыло дома тоже не метафоры, это названия. Метафора - это "раскинул руки, словно крылья". Руки - не крылья, это сравнение.
Анон, ты сейчас такую хуйню написал, что даже возражать не хочется. Гугл ждет тебя.
Анон, ты сейчас такую хуйню написал, что даже возражать не хочется. Гугл ждет тебя.
Нейросеть, ты? Ты заебал со своими всратыми загонами, которые никакой науке неизвестны.
Мы эти вещи просто не считываем.
Есть у Фета такое стихотворение "Шепот, робкое дыханье..."
О, красивая вещь, тоже поэтичное описание секса без рейтинга. Посвящается той его погибшей невесте. Когда я про нее прочитал, так жалко было, ужасная смерть от ожогов, да при медицине 19 века...
Отредактировано (2021-02-25 02:18:28)
Есть у Фета такое стихотворение "Шепот, робкое дыханье...", оно написано без единого глагола. Моя реакция на это стихотворение - о, прикольно.
А какой реакции ты от себя хотел бы?
Есличо - у большинства такая же, и у профи тоже. Для человека, знакомого с мировой поэзией, стихотворение без единого глагола не то чтобы ах, как удивительно, видели и не такое. Например, испанцы когда-то баловались сонетами, в которых во всех словах была одна и та же гласная. А есть китайский стих, в котором все слова читаются как "ши".
То-то бы Фет курнул бамбук.
А зачем объяснять словами? Восприятие художественного текста и так-то индивидуально, а поэзия, по-моему, сродни музыке в том, что она оказывает почти физиологическое воздействие. От каких-то стихов что-то шевелится в душе и сладко на языке, а от каких-то нет.
Ну, это не значит, что "шевелится в душе и сладко на языке" - хороший критерий оценки текста. Тот же Асадов шевелился в душе у миллионов, его стихи были суперхитами.
Мы эти вещи просто не считываем.
Но их как раз можно научиться считывать. Не обязательно прям вот приходить в восторг, чтобы отличать годноту от не годноты. У Мандельштама тропы переусложненные, это многим не заходит. Но это показатель мастерства уже само по себе.
единственное, что лезет в голову - это что песней оно воспринималось бы лучше.
И обязательно в исполнении Жени Белоусова или Влада Сташевского.
И обязательно в исполнении Жени Белоусова или Влада Сташевского.
Ой, всё.
"шевелится в душе и сладко на языке"
Это единственный реально работающий критерий оценки текста, который доступен вообще всем, кто умеет читать. Остальное просто не нужно.
Критерий хорошего ужастика - "шевелится на голове". Критерий хорошего порно - "шевелится между ног". Критерий хорошего научпопа - "шевелится в мозгу". Критерий хороших стихов - "шевелится в душе".
"Шевелится" - хороший критерий.
Одобряю
Если крыло самолёта это метафора, то как оно называется без метафор? Анон с мороза но анону интересно уже
"Шевелится" - хороший критерий.
Главное — не перепутать, что и где должно шевелиться.
А то бывают ужастики, от которых шевелится в мозгу, порно, от которого шевелится в душе, научпоп, от которого шевелится между ног, и стихи, от которых шевелится на голове. Так вот не надо так. Особенно последнее.
порно, от которого шевелится в душе
Это которое "досматриваю до конца, жду свадьбы"?
Так вот не надо так. Особенно последнее.
Если так и было задумано, то всё в порядке, пусть продолжают.
научпоп, от которого шевелится между ног,
Тааак
Говори