Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-04-18 11:47:58

Анон

Disco Elysium

Это сообщение перенесено из темы "Архив шапок". Нуль


Потянулся за галстуком - умер. Сел на стул - умер. Чтобы побриться и помыться - пришлось сделать что-то неочевидное с трупом. Чтобы убрать с лица тупую ухмылку - пришлось прокачать навык в максимум.
Играем и обсуждаем Disco Elysium - игру, в которой можно лизать засохшую лужицу выпивки на столе, а также гладить трупы по голове.


#651 2022-01-05 00:35:40

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:
Гарри кричит ебанутости в диалоге с Асель

Хоспади, даже не знаю как комментировать

Ор выше гор.

Алсо спасибо за мемы на прошлой странице. Тоже поржал.

Отредактировано (2022-01-05 00:37:54)

#652 2022-01-05 00:43:51

Анон

Re: Disco Elysium

заметил, что позы у куно и сумрака одинаковые

Скрытый текст

пока не понял как это можно трактовать и надо ли вообще

Отредактировано (2022-01-05 00:45:58)

#653 2022-01-05 00:49:33

Анон

Re: Disco Elysium

кстати, я вспомнил какой мем мне напоминала сцена в церкви, где гарри уже узнал о воронке и успел наденситься до обморока

Скрытый текст

#654 2022-01-05 02:54:32

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

Мне больше хочется фанфиков, но их так мало  :sadcat:

а какие твои любимые, поделись? Я, по ходу, только один или два читал  :please:

#655 2022-01-05 09:56:38

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

а какие твои любимые, поделись? Я, по ходу, только один или два читал

К сожалению понравился только один фанфик. https://ficbook.net/readfic/10543587 - тут персы очень вхарактерные, но тут две беды. Столько глав, а секса не было  =D Плюс главы очень редко выходят. Но там именно то, что мне ен хватало. Еще больше взаимодействий Гарри И Кима.

#656 2022-01-05 20:58:05

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

Столько глав, а секса не было

да и черт с ним, они и без того зайчики) Спасибо за рекомендацию, смотрю, у этого автора еще приквелы есть)

#657 2022-01-05 23:11:42

Анон

Re: Disco Elysium

Всякие мемы с реддита
Не мем, но важное про Кима от разрабов

#658 2022-01-06 11:03:44

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

Не мем, но важное про Кима от разрабов

а можно перевод?

#659 2022-01-06 12:33:46

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

а можно перевод?

- Полагаю, некоторые игроки расстроятся, если я не задам этот вопрос, поэтому я спрошу: почему мы не можем поцеловать Кима?
- Потому что особенность желания [страсти] в том, что оно сильнее, если не удовлетворено полностью.

Отредактировано (2022-01-06 12:33:58)

#660 2022-01-07 17:00:58

Анон

Re: Disco Elysium

Я не разобрался новый это айдл или просто достали модельки, но – Куно сидит на плечах у Гарри, а тот прям батя-батя
https://twitter.com/saint_mongoose/stat … FQKz3Fz4sQ

#661 2022-01-07 18:36:09

Анон

Re: Disco Elysium

Танцы Кима, которых мы не ждали, но в которых нуждались (от аниматора заума)
https://twitter.com/Wardl_/status/1396851838956212224

#662 2022-01-08 00:32:41

Анон

Re: Disco Elysium

про локализацию имени гарри. оказывается при переводе такие интересные отсылки теряются

В переводе на русский потерялся аспект символического имени: Harrier — это и отличающаяся острым глазом хищная птица, и славящаяся острым нюхом охотничья собака

но в любом случае, оставь они даже гаррье, отсылка все равно не сработала бы. но интересный факт

#663 2022-01-08 00:38:57

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

но в любом случае, оставь они даже гаррье, отсылка все равно не сработала бы

Так они оставили Гаррье, ты сам выбираешь вариант своего имени вплоть до Текилы Сансета

#664 2022-01-08 00:50:04

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

Так они оставили Гаррье

а, да? видимо я проморгал это в диалогах, помню только гарри

#665 2022-01-08 01:49:01

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

- Потому что особенность желания [страсти] в том, что оно сильнее, если не удовлетворено полностью.

И не поспоришь. С объятиями, видимо, та же история.

#666 2022-01-13 14:10:14

Анон

Re: Disco Elysium

Анончики, у меня сложилось впечатление, что большинство в фандоме знают инглиш, скажите, вообще радуют вас переводы? Или оригинальный текст предпочтительнее?

#667 2022-01-13 15:43:12

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

Анончики, у меня сложилось впечатление, что большинство в фандоме знают инглиш, скажите, вообще радуют вас переводы? Или оригинальный текст предпочтительнее?

То, что в зависимости от языка немного меняется атмосфера - правда, потому что многие языковые вставки, окказионализмы и эксперименты смотрятся органичнее в английском либо из-за одной языковой группы, либо из-за близкой к ней. В русском конечно иначе, но это совершенно не делает перевод хуже, как ни как атмосферность это вкусовщина. У меня насколько знаю уровень английского хороший, но раз уж сами англонейтивы тяжело пробирались сквозь текст, который объективно сложный, то наличие перевода это очень даже плюс. Тем более, что в моментах затыка можно переключаться между языками. А сам перевод на удивление очень даже неплохо выглядит. Может в начале были ляпы, но я проходил причесанный файнал кат, поэтому не знаю что там было.

#668 2022-01-13 16:40:19

Анон

Re: Disco Elysium

Спасибо за ответ, анон, мне было интересно, хотя я немножко не то спрашивал, сформулировал не очень))

Я относительно фанатского творчества спрашивал, радуют ли переводные фики или лучше что-то новое.

#669 2022-01-13 16:51:10

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

Я относительно фанатского творчества спрашивал, радуют ли переводные фики или лучше что-то новое.

А, ну на это не отвечу, я их не читал) Но если на английском есть хорошие тексты, то их перевод может наоборот привлечь пишущих на русском

#670 2022-01-14 13:10:10

Анон

Re: Disco Elysium

Дискоаноны, поделитесь, пожалуйста, паролями-явками, где можно заказать стафф по ДЭ. Интересует примерно всё: открытки, принты, стикеры и т.д.
Мне как-то катастрофически не везёт с поиском этого, нашёл только официальный магазин и чисто цифровой зин в англофандоме( А красоты хочется.

#671 2022-01-14 13:28:22

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

Анончики, у меня сложилось впечатление, что большинство в фандоме знают инглиш, скажите, вообще радуют вас переводы? Или оригинальный текст предпочтительнее?

Я замечал некоторые неточности, но учитывая объём проделанной работы - простительно. В целом перевод мне очень понравился.

#672 2022-01-14 15:31:44

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

только официальный магазин

В котором конечно все классное, но 1. хер успеешь урвать и 2. не наш ценовой рынок, поэтому ебать дорого. Я б 2-3 вещицы хотел бы себе, но увы и ах((

А так, насколько знаю, в руфд сейчас нет ни зинов, ни мерча, максимум арты

#673 2022-01-14 15:58:18

Анон

Re: Disco Elysium

Анон в принципе готов и англофандомное что-то заказать, если не за стотыщ деняк, но нечего. Хотя фд вроде активный, рисует, пишет
А от цен в официальном ателье анон охуел, конечно

#674 2022-01-15 19:24:21

Анон

Re: Disco Elysium

Анон пишет:

Анончики, у меня сложилось впечатление, что большинство в фандоме знают инглиш, скажите, вообще радуют вас переводы? Или оригинальный текст предпочтительнее?

Я англофички читаю в гуглтранслите, я нормальным переводам всегда рад  :hat:

#675 2022-01-15 22:40:55

Анон

Re: Disco Elysium

Косвенно в тему фандомного мерча: анон, который к одежде вообще относится очень прохладно, купил себе в бершке копеечный оранжевый бомбер (хотя шёл вообще за штанами) и теперь как-то неприлично этому рад.  =D Он даже не очень похож, но аааааа, бесконтрольная реакция "моя прелесссть"!

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума