Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#26 2021-02-10 19:00:17

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 27
Спал пять часов, переводил ни шиша. Почти довел до ума текст№1.

#27 2021-02-10 20:07:17

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Через шесть часов вставать. искшение не ложиться вовсе (снова) невероятно велико, но я же знаю, как мне станет хреново совсем скоро и как хреново будет завтра...

#28 2021-02-11 20:27:12

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 26
370 слов.
Ну. Я пытался.

#29 2021-02-11 23:11:19

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

С этим надо что-то делать, а не знаю, что. Просыпаюсь утром никакой, ползу на учебу, приползаю обратно никакой, сплю, просыпаюсь никакой, прихожу в себя, делаю что-то умное, немного, снова никакой сижу до хренадцати часов ночи, ползу в кровать и цикл повторяется. Такое ощущение, словно  не могу себя контролировтаь. С другой стороны, если не я, то кто...

#30 2021-02-12 14:34:26

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 25
Спал пять часов или чуть меньше.
Закончил второй текст - 170 слов, гспд, ура. Написал 340 слов своего. Это хорошо, наверное.
Сегодня не буду спать днем, собственно, уже не сплю, зато ночью лягу раньше.

#31 2021-02-12 20:47:21

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

План был хороший. Но он провалился.

#32 2021-02-13 19:49:57

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 24
Предыдущая ночь. Ну, вы поняли.
Минус - делал ничего по переводам.
Плюс - нашел интересную и простую схему игрушки, связал кусочек, пока слушал вебинар по специальности.
Ых...

#33 2021-02-14 20:02:19

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 23.
Хотел спать и переводил ничего. Слушал лекции по истории перевода. Попытался заслушать на ютубе лекцию по переводу стихов, не вынес, заорал и выключил нах. Неожиданно для себя написал драббл на 800 слов.

#34 2021-02-15 19:03:12

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 22
Именно это мне и не нравится - то, что уже три дня я ничего не переводила. Голова не работает. Сажусь за ноут, смотрю на текст и понимаю: нет. Не складываются слова в выражения. Прямо сейчас я и на русском-то формулирую их через раз.
Вот что мне не нравится больше всего: у меня не слишком много проблем, не слишком много задач, трудностей, etc, но почему-то после банальной поездки в поликлинику меня срубает,
а, все, устала писать, пойду спать дальше.

#35 2021-02-15 19:25:42

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Умную мысль запишу:
“I must write it all out, at any cost. Writing is thinking. It is more than living, for it is being conscious of living.”
— Anne Morrow Lindbergh

#36 2021-02-17 19:59:19

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 21. Вчера
Не-не, я не сдался, я здесь, но, сцук, как мне было не хорошо. Спасть как же хочется. Спал. Рыдал на приёме у психотерапевта. Снова спал.

#37 2021-02-17 20:02:52

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 20. Сегодня.
Половина срока.
Что я вижу в результате? Не очень много хорошего. Но что-то. Что-то однозначно лучше, чем ничего, повторяю это себе, возможно, когда-то и поверю.
Приступил к охуенному, но аццкому тексту, на 14к слов который. Жутко сложно, половину времени роюсь в словаре, вторую половину пытаюсь сформулировать это по-русски, чтобы не совсем убого. 222 слова черновика. Из 14 000, напомню  ;D Ничего. Одолею. Видала я и похуже.

#38 2021-02-23 20:16:37

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 14.

Где я был почти неделю? Нигде. Что я делал? Не спал, ходил по врачам, пытался что-то делать отключенным мозгом (не вышло), четыре дня выходных тупил в скайрим и вязал под Дробышевского.
Не спать очень херово. Спите, аноны, спите долго и крепко.

250 слов абсолютно левого фика, который попал в настроение.

#39 2021-03-02 18:38:16

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Уй ё... День 7.
И я бы сказал, что мне было плохо, но когда это мне было хорошо?
Ладушки. Впервые с четырнадцатого дня взял в руки жопу словарь, текст, и перевел 460 слов. Получилось не вполне по-русски, но я уже просто благодарен себе, что хоть что-то смог.

Выспаться - ключ ко всему. Отсутствие усталости тоже, наверное, куда-то сюда. Проблема в том, что устаю я от всего. Поездка на пары? Поездка по магазинам? Длительная прогулка с собакой? Всё, анон сдох.

В целом наблюдать за собой тошно до невозможности, взять и уебать бы достаточно познавательно.

#40 2021-03-09 19:53:56

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Ыть. С возвращением меня. День, блин, первый.
За праздники выспался, но зря, не знаю, весеннее обострение или что, но депра обострилась и я немного лежал тряпочкой. Когда я не высыпаюсь, я просто хочу спать и не могу ничего делать (читай - переводить, писать), а когда отоспался, ненавижу себя и все равно не могу ничего делать. Рыдал у терапевта и клялся дойти до эндокринолога - вчера. Сегодня перевел 440 слов.

Подводя итоги: хреново, но хоть что-то. Держался где-то две недели. Интересно будет проследить, что там дальше.

#41 2021-03-10 21:18:28

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Так. Ладно, хорошо. Хорошо. Ладно. Наша песня хороша, начинай сначала.
Проснулась утром. Переводила утром. Днем между парами писала свою историю, хз, сколько там слов вышло, не много. Вечером легла подремать, даже будильник поставила, и вдруг хренакс - проспала три часа. И снова спать хочу.

День 40.
380 слов

#42 2021-03-10 21:19:02

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Это не записки о том, как я учусь переводить, это записки о том, как я хочу спать!  :lol:

#43 2021-03-19 18:53:33

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Охренеть, меня не было почти десять дней. За это время анон успел:
- словить заразу и сейчас мерзко хлюпает носом
- вступить в дополнительную активность, которая принесет ему головную боль, нервяк и кучу бонусов. Допобразование, короче. Дистант.
- довязать фиговину
- вспомнить, что у него есть еще полпачки вкусных таблеток, которые рекомендовано принимать в дополнение к. Начал их пить и сделалось мне хорошо
- посетить врача, который посмотрел на анализы и сказал что хуй знает, отчего анону плохо, - отчего анону стало еще хуже.

День 32 (вчера)

600 слов

День 31 (сегодня)

340 слов

#44 2021-03-20 20:32:24

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Снова сегодня, день 30.

В три приема я осилил 280 слов. Доктор, можно сразу в морг?

#45 2021-03-21 20:49:59

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 31 29

180 слов, и то только потому, что я что-то с собой сделал и все-таки их перевел. В оригинале было больше.

#46 2021-03-23 18:38:29

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Проблема в том, что устаю я от всего. Поездка на пары? Поездка по магазинам? Длительная прогулка с собакой? Всё, анон сдох.

Дай я тебя обниму, анон, у самой такая фигня последние года четыре  :iloveyou:
Взрослая жизнь, чтоб её  :bubu:  С поступления в универ началось. До этого тоже, наверное, тоже было, но не так сильно и жить вроде не мешало.

#47 2021-03-24 19:35:50

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

Анон пишет:

Дай я тебя обниму, анон, у самой такая фигня последние года четыре 
Взрослая жизнь, чтоб её    С поступления в универ началось. До этого тоже, наверное, тоже было, но не так сильно и жить вроде не мешало.

Давай, правда, обнимемся, потому что что еще тут делать - непонятно. Ну, то есть... хобби? Больше отдыхать? Пить витамины? Не особооно эффективно :sadcat:

#48 2021-03-24 19:37:06

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 28

-

День 27

-

День 26 (сегодня)

520 слов в два приема. Ладно, ладно, это почти прилично.

Отредактировано (2021-03-24 19:37:24)

#49 2021-03-25 20:22:02

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 25

Анон не хотел ничего (потому что вышел с больничного на занятия и сразу задолбался), но чтобы соблюсти вот это "ни дня без перевода!" осилил абзац на 75 слов. И все, абзац.

#50 2021-03-26 20:28:42

Анон

Re: Roger that/Это Роджер [депра][творчество][левел-ап][перевод]

День 24

320 слов, ай да я!

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума