— Зачем ты позвал меня?
— Думаю, тебе нужно узнать об одной вещице.
На самом деле, стоило позвать Гавриила только чтобы посмотреть как он пытается быть вежливым и исполнительным. Каждый раз смешно как в первый.
— Пустяк, конечно, но я тут кое-что обнаружил. Сообщил бы главному по этой местности, но это Табрис. Сам знаешь, ему на все плевать, город ходит по рукам как шлюха.
— Избавь меня от подобных выражений.
Селафиил фыркнул. Он мог бы ответить, что Гавриил — в жопу драный лицемер и лучше бы за собственным языком следил, но вряд ли тот бы прислушался к подобным замечаниям.
— Короче, вы с ним друзья, так что лучше уж это все узнать тебе. Наверху эту историю и похоронить могут. В двух словах: тут кто-то, и я думаю, что это был демон, планировал эпидемию.
— Как ты об этом узнал?
— Встретил одну красавицу. Ее семья недавно в городе, а она — настоящий сладкий кусочек пахлавы, если ты меня понимаешь.
— Не понимаю и понимать не хочу.
— Как пожелаешь. Словом, она прекрасна, настоящая девственница — была — и так далее. Но на ее прекрасной смуглой коже…
— К делу, Селафиил!
Столько смирения. Будто и не было этих семисот лет. Так мило.
— ...На ее прекрасной смуглой коже — очень странная сыпь. И сама красавица не знает, откуда. Я присмотрелся — а это болезнь, и довольно стыдного сорта.
— Ты в этом эксперт, не сомневаюсь.
— ...Я пригляделся и понял, что болезнь не простая. Пришита к красавице чудом, как нитками. И тот, кто сорвет ее прекрасный цветок, потянет нитку за собой. Очень досадная и очень заразная вещица. Вроде проказы, но там, где проказа плетется как старый осел, эта болезнь помчится как благородный скакун. Такие выражения тебе больше нравятся?
— Пропуская твои любовные приключения, ты обнаружил следы болезни демонического происхождения, я правильно понял?
— Ты потрясающе внимателен, Гавриил. Я в восхищении.
— Надеюсь, ты пресек болезнь?
— Не волнуйся, я использовал чудо исцеления, — Селафиил пару раз потряс кулаком на уровне паха. — Она меня отлично поблагодарила. Но на моем месте мог бы оказаться какой-нибудь смертный мужчина и дело бы кончилось плохо.
Гавриил шумно вздохнул.
— Когда ты наконец прекратишь свои похождения?
Селафиил пожал плечами. Он гордился своим вкладом в античную мифологию, но даже без его учета — ему слишком нравились женщины, а он слишком нравился им. Останавливаться было бы глупо.
— Думаю, никогда.
— Я о тебе же беспокоюсь. Рано или поздно тебя покарают за распутство.
— Не думаю. Конечно, помнится, кто-то хотел ввести запрет на связи с людьми, но не успел. Длинный язык помешал.
— Я всего лишь хотел уберечь тебя от греха.
Неисправимый зануда.
— Знаешь, — проникновенно произнес Селафиил, опустив руку ему на плечо, — есть одна штука, которую я давно хотел тебе сказать. Пожалуйста, выслушай меня.
— С радостью.
— Превосходно. — Он помолчал несколько секунд, придавая побольше веса остатку фразы. — Гавриил, захлопни пасть. Никому, слышишь? Никому в целом мире не интересно твое мнение. Особенно мне.
Это было преувеличение, конечно. Иегудиил ценила Гавриила, да и Уриил тоже. Варахиил все еще переживал из-за того, что тот считал его людоедом. А Михаил утверждала, что просто находит полезным, — но Селафиилу нравилось думать, что она, учитывая ее любовь к доминированию, непременно трахнулась бы с Гавриилом, если бы тот сам в свое время не протолкнул правило о полном запрете сексуальных сношений между ангелами, за нарушение которого полагалось немедленное низвержение.
Словом, да, Селафиил чуть приврал.
Но расстроенный вид Гавриила того стоил.
— Как ты смеешь?..
— Очень просто. Смею. — Еще несколько секунд молчания. — А, и еще одна вещь, раз уж мы заговорили об этом. Галилейская дева. Честно говоря, я пытался ее добиться с того дня, как она пришла на небеса. Я пытался быть и утонченным, и грубым, и отстраненным, я…
— Довольно подробностей, можешь переходить к части с победой.
Боже, сколько кротости.
— Ее не будет. Она мне не сдалась. За все эти годы. Мы даже за руки не подержались. Представляешь, можно было отправить с благой вестью меня, как изначально и планировали, ее девственность осталась бы при ней. Ты зря испортил свою карьеру.
А вот это уже была чистая правда. И очень забавная.
Селафиила, конечно, раздражало, что из всех женщин мира именно эта с таким упорством не желала прыгать в его объятия, но, с другой стороны, сказать Гавриилу, что тот ошибался было невыносимо приятно. В свое время он разразился чуть ли не получасовым монологом о том, что развратную тварь, вроде Селафиила, на десять лиг подпускать к богоизбранной деве нельзя, и явиться к ней с благой вестью достоин только самый добродетельный из архангелов, то есть он сам.
— Ладно, счастливо оставаться. Не расстраивайся, Гавриил. Найди себе девушку, — Селафиил с улыбкой похлопал его по плечу. — Или парня. Я не стану осуждать.
Прежде чем Гавриил хоть что-нибудь успел ответить, Селафиил расправил свои прекрасные розовые крылья и взмыл ввысь, чтобы, подхваченному потоком чистого света, отправиться на небеса.
+++
Болезнь лучше всего проверять в портовых городах. Если выживет, то быстро распространится, а если ее уничтожат, то никто никогда не поймет, откуда она взялась.
Если, конечно, какой-нибудь неугомонный ангел не вмешается.
В принципе, основная причина, по которой Хастур выбрал Малагу, был Табрис. Информация о некоторых ангелах просачивалась в ад, и об этом было точно известно, что он предпочитает никогда ничего не делать.
Так что все должно было пройти идеально.
Но вышло иначе. Какая-то небесная тварь нашла юную, безымянную пока болезнь и с корнем ее вырвала из тела девушки раньше, чем та успела выйти замуж. Замужество, конечно, не самое эффективное начало для эпидемии, но первое время болезни лучше не спешить, познакомиться с людьми, привыкнуть к ним. На этот раз ничего не получилось.
Не то, чтобы Хастур расстроился, это все равно был пробный запуск, но все же это неожиданное вмешательство подпортило ему настроение. И поэтому он сидел на камнях неподалеку от города, наблюдая за медленно отступающей морской водой. Ему нравились отливы. Было в этом что-то успокаивающее: водоросли, мелкие голодные крабы, не успевшие уплыть тупые рыбины, иногда утопленники.
И, конечно, кто-то должен был лишить его этих минут покоя.
В принципе, даже не удивительно, что этим кем-то оказался Гавриил. Хастур уже привык сталкиваться с ним каждый раз, когда что-то шло не так.
— Ты не скроешься от меня, демон. Я знал, что найду тебя.
Хастур не особенно скрывался, но спорить не стал. В конце концов, Гавриил потратил время и силы на его поиски, не стоило сходу его огорчать.
— В городе кто-то хотел начать эпидемию, и создал новую болезнь, используя чудо. Я уверен, что за этим стоишь именно ты, демон.
Пришла пора быть жестким. Хастур встал во весь рост и решительно посмотрел Гавриилу в глаза:
— Если не обратишься ко мне по имени, я с тобой разговаривать не буду.
Несколько секунд Гавриил молча смотрел на него в ответ, как будто пытался прочесть мысли.
Хастур уже успел подумать, что на этом разговор закончится, потому что Гавриил сейчас развернется и исчезнет. Или еще что-нибудь в этом духе, как он обычно делает.
— Хастур, — наконец, произнес тот.
— Да, Гавриил?
— Так эту болезнь создал ты?
— Откуда ты узнал о ней?
— Почему ты думаешь, что можешь так просто уйти от ответа?
Хастур на самом деле не думал, что уйти удастся, но попробовать же стоило.
— Возможно, я. Так откуда ты о ней узнал?
— Мне стоило догадаться, что именно ты этой мерзостью и занимаешься. Почему именно здесь? — Гавриил подступил на шаг ближе.
— И кто теперь уходит от ответа?
— Ни от чего я не ухожу. Зачем тебе это знать?
Для того, чтобы в будущем никакой слишком дотошный ангел ничего не испортил. Но наученный неудачей в Карфагене, Хастур это говорить вслух не собирался.
— Любой гончар хочет знать, отчего разбился сделанный им горшок. — Иногда Хастуру приходили в голову великолепно яркие образы и он охотно ими пользовался, хотя иногда ему казалось, что их придумывала жаба.
Гавриил явно задумался, его брови чуть сдвинулись к переносице и между ними опять залегла складка. Хастур поймал себя на том, что она ему кажется по-своему очень милой. Насколько вообще Гавриилу подходило это слово.
То есть не слишком. Но все же милой.
Надо было подобрать слово получше. Очаровательной?
— Мой брат просто нашел эту болезнь.
— Брат? То есть архангел? Что архангел забыл в Малаге? Это же как если бы я пошел на руины храма соломонова.
— Ты правда думаешь, что я отвечу?
Нет, это было бы слишком хорошо. Наверняка тут крылась какая-то тайна, которую можно было бы сменять в аду на награду, но Гавриилу явно хватало ума подобные вещи не разглашать.
— Подожди. Чтобы обнаружить болезнь, девушку нужно было раздеть.
— Я догадался по описанию, которое он привел. Что ж, по-видимому, именно это мой брат и сделал.
Гавриил произносил «брат» таким тоном, как будто это была ругань. Хотя нет, ругань с его языка слетела легко, задорно, а это слово как будто в грязь падало.
За этими размышлениями Хастур едва не упустил чему суть фразы.
— Подожди. Архангел… со смертной женщиной? Как-то это…
— Знаю. Но мой брат так не считает.
— От этого же нефилимы…
— Именно. У Селафиила один раз… Так. Я не должен тебе это рассказывать. Но если в двух словах, то смертные женщины от него без ума.
— Неудивительно. Он же архангел, а вы все прекрасны. — Глупо было упустить возможность сказать что-то подобное.
Иногда Хастур забывал о пари — с другой стороны, братья, похоже, окончательно перестали даже пытаться выиграть. Что ж, не всем везло встречаться со своим архангелом так часто. Нужно было использовать каждую секунду.
Да еще и допрос насчет болезни, похоже, прекратился.
— Что ты сказал, де… Хастур?
— «Он же архангел, а вы все прекрасны».
— Вот как, — эту фразу Гавриил произнес как-то особенно медленно и чуть склонил голову набок, опять внимательно вглядываясь в Хастура. Интересно, у всех архангелов такие проницательные взгляды?
Жаба раздраженно квакнула.
— Конечно.
Вообще-то Хастур не мог сказать точно насчет всех. Он видел четверых архангелов, считая Иеремиила, ну, и еще одну Лигур ему описал в подробностях. Но это это не важно. Он почувствовал, что сейчас выдастся отменный шанс наговорить комплиментов. Без всяких чудесных соловьев.
— Все? И Иегудиил?
Ладно, это было неожиданно.
Хастур задумался. Вообще-то он ни черта не понимал в женской красоте, но Иегудиил видел в Лютеции вблизи и более или менее описать мог. Она была большая. С большой грудью и большой задницей. Но нахваливать ее задницу сейчас было бы крайне глупо.
— Как королева народа, живущего в достатке, — сказал он, наконец. Это звучало убедительно, да еще и не похабно. Он сегодня был просто в ударе.
Или жаба. Или они оба.
— И Иеремиил?
Вопрос с подвохом. С одной стороны, Иеремиил сохранил то физическое тело, которое выдали ему на небесах. С другой стороны, формально он все-таки был демоном.
Надо было продолжать гнуть ту же линию и надеяться, что перечисление не дойдет до тех, о чьей внешности Хастур понятия не имел.
— Как воин, не раз побеждавший в бою.
— И... И я?
+++
— И я?
Несомненно, Гавриил понимал, что ему надлежит старательно выпалывать из своей души все ростки гордыни, иначе прощения не заслужить, и что самолюбование — большой порок, который тянет его вниз как тяжелый камень. Но, боже, ему так давно никто не говорил ничего приятного. Кроме Тамиэль, но она называла «красавицей» даже жившую по соседству с ней беззубую старуху, так что она не считалась.
К тому же это была важная проверка. К которой сам Хастур так удачно его привел.
Со времени столкновения в Карфагене, Гавриил в мыслях не раз возвращался к Хастуру. Тот пристыдил его самым болезненным и оскорбительным образом, при этом явив себя ангелом в большей степени, чем когда-либо являл, к примеру, Селафиил.
Хастура всерьез беспокоила справедливость, пусть даже и в отношении себя самого. Он сказал то, что сказал бы ангел. Да еще и не стал отвечать насилием, когда Гавриил повалил его на землю, хотя очевидно для демона это не было бы проблемой.
— Я тоже прекрасен?
Хастур молча смотрел на него своими пустыми черными глазами. Отвратительно демоническими.
Но, все же, когда-то он был ангелом. Это еще можно было различить и в чертах лица, пусть даже тронутых пороком, и в словах.
И, что важнее всего, образ мыслей Хастура был удивительно ангельским. Как если бы при падении тот чудесным образом сохранил понятия о честности и праведности. О святости любой клятвы. И целомудрии, что было очень немаловажным элементом.
То, как он говорил о красоте Иегудиил, свидетельствовало само за себя: не просто назвать ту красивой, а именно описать, при этом даже косвенно не упоминая очевидных плотских достоинств смог бы разве что обладающий крайним целомудрием. Или конченный содомит, абсолютно неспособный на влечение к женщине, но таким Хастур не был. По крайней мере, не походил на такого. Тем более, об Иеремииле он тоже не сказал ничего непристойного.
Как прекрасно было бы спасти душу демона. Помочь ему заслужить прощение, освободившись от гнета грехов, и, тем самым, доказать собственную праведность.
Конечно, это займет много времени, но Иегудиил сказала, что совет рассмотрит его апелляцию не раньше, чем через пару тысяч лет.
— Конечно. — Лаконично ответил Хастур после долгих раздумий.
— Разве я не выгляжу слишком старым, чтобы быть прекрасным? — наверное, нужно было его немного подтолкнуть, чтобы тот рассказал детальнее. — И эта отвратительно толстая шея, и пальцы-обрубки…
— Твои пальцы? — Хастур неожиданно попытался ухватить его за руку и Гавриилу пришлось отстраниться. Это уже чересчур. — И… Твоя шея просто мощная. Ты вообще очень мощный. Но величественный при этом. Сложен как воин, но выглядишь мудрым и зрелым.
Гавриил осторожно отступил на шаг, готовясь спросить, нет ли противоречия между понятиями «мощный» и «прекрасный», но тут же замолчал, пораженный внезапным осознанием отвратительности всего происходящего.
Господи, он же буквально выпрашивал похвалу. Да еще и у демона. Как можно было до такого докатится всего за несколько веков? Гавриил не был уверен, чувствует он к себе больше презрения или жалости, но, в любом случае, ощущение было ужасное.
За одно утро Селафиил его довел до низшей точки возможного унижения.
Дальше опускаться уже некуда. Разве что действительно начать совокупляться с кем ни попадя, как сам Селафиил.
— Ты говоришь это, чтобы подтолкнуть меня к падению?
— Вовсе нет. Я таким не занимаюсь. Честно, на мой взгляд в аду и так многовато ангелов.
Вряд ли абсолютно испорченный демон мог бы такое сказать. Может быть, Хастур и был глупым, медлительным, склочным, к тому же одетым в лохмотья, наверняка снятые с трупа, — но точно не безвозвратно падшим.
К тому же, как и полагается ангелу, он пах цветами и фруктами. Спелым дурианом и трупной лилией, но не всем же дано благоухать благородными растениями. От Табриса, к примеру, пахло подгнившей сливой, и что с того?
Может, слова Хастура и граничили с искушением, но, с другой стороны, он просто констатировал факты. Гавриил был величественным — его таким создали; раз уж на то пошло, все архангелы получили оболочки, соответствующие именно этой задаче, просто некоторые из них этого не понимали. И использовали величественность чтобы соблазнять неумных девиц.
+++
Все прошло, конечно, не так гладко, как Хастур хотел. Взять Гавриила за руку опять не вышло, а ведь после этого можно было бы рассказать, какой он стройный и, в доказательство своих слов, обнять за пояс. Может, даже удалось бы пощупать его зад. Наверняка там есть что пощупать.
С другой стороны, на этот раз они с Гавриилом просто поговорили. Вроде, никакого вранья.
— Мне жаль, что нельзя просто вернуть кого-нибудь из этих ангелов на небеса.
— Ты и сам… — Хастур хотел сказать «ты и сам не особо можешь вернуться на прежнее место», но понял, что эта фраза испортит было выстроенное взаимопонимание. — То есть, если бы кто такое и мог сделать…
Совсем уж прямая ложь тут была ни к чему.
Хастур знал не особо много падших, но ни один из них и близко не походил на кого-то, кого стоило вернуть наверх. Вряд ли там так уж нужен Кроули с его идиотскими шутками или Иеремиил с безумными теориями про дыры во времени и смерть бога. С другой стороны, кто знает, что у них там творится на небесах. Может, они на небесах уже такими были и пали не из-за этого.
— Я бы очень хотел попробовать.
Несколько секунд они молча смотрели на море. Вроде как говорить было больше не о чем.
— Не скажу, что мне жаль твои несостоявшиеся эпидемии, но…
— Ерунда. Я новые устрою. — Это не походило на раскрытие важного плана. По крайней мере, Хастур был в этом уверен.
— Да. Словом, я очень рад, что ты способен к диалогу.
Гавриил стоял с ним совсем рядом, скрестив руки на груди, видимо, чтобы казаться еще внушительнее. Как жаба, надувшаяся, чтобы выглядеть больше.
Жаба снова квакнула. Видимо, не стоило сравнивать ее с Гавриилом. Тот, наверное, тоже был бы от такого сравнения не в восторге.
Хастур перевел взгляд на его кисть, сжимавшую плечо. Она выглядела сильной, с крепкими костяшками. Кожа достаточно тонкая, чтобы заметны были змейки сосудов под кожей. Крайние фаланги пальцев были, пожалуй, чуть коротковаты, но ничего уродливого. Аккуратные плоские ногти, круглые и ухоженные.
— У тебя красивые пальцы. Вообще не похожи на обрубки.
— Перестань.
Это означало «перестань, я и так знаю» или «перестань, я тебе не поверю»? Наверное, уточнять не стоило.
Он снова взглянул на море. Вода отступила, оставив на песке мертвые водоросли. Пахло приятно — йодом и гнилью. Как-то спокойно, что ли.
Хастур хотел сказать, что они могут просто немного посидеть на побережье, если у Гавриила нет каких-нибудь срочных дел, но, снова повернувшись в его сторону, обнаружил, что тот уже исчез. Опять не попрощавшись.
Ладно, можно считать, что у них почти было свидание.