Вы не вошли.
И везде эти дерзко-резкие йобла.
Ой, да. Заебали эти дерзкочики.
специально, чтобы не было заметны съёмки в современных на тот момент декорациях.
А мне казалось, просто снимали на туалетную бумагу, как и все в те годы. И интерьеры там заебись клевые и проработанные
Темнота с одной стороны бесила, а с другой придавала таинственности)))
Я недавно первый раз посмотрел Покровские Ворота.
Вот там речь у всех примерно такая - с придыханиями, лютой громкостью, демонстравтивностью прям, ACTIIIING!!!111
Аноны, это и есть та советская школа?
Они же как будто рассчитаны на зажопинский театр, где света нет, акустики нет, до зрителей триста км по тайге, поэтому надо орать, грызть реквизит, переигрывать и делать ярко и громко до пародийности, тогда есть шансы, что издалека информация долетит.
Или там ещё накладывается тот момент, что это задумано как весёлая комедия, и они для смеха утрируют?
Они же как будто рассчитаны на зажопинский театр
это вроде как изначально пьеса
Или там ещё накладывается тот момент, что это задумано как весёлая комедия, и они для смеха утрируют?
Я думаю, это. Но слышал байку, что актера, игравшего мужа Маргариты Палны нашли как раз в провинциальном театре, и он поначалу люто переигрывал, его тормозили и переобучали прям на площадке.
до зрителей триста км по тайге, поэтому надо орать, грызть реквизит
Какая религия запрещает в театре использовать микрофоны?
Или там ещё накладывается тот момент, что это задумано как весёлая комедия, и они для смеха утрируют?
Ну да, там жанр диктует многое, и определенная театральность самой постановки тоже.
Какая религия запрещает в театре использовать микрофоны?
В советском театре?
В современном
В современном
Так в современном используют
А чо тогда продолжают орать как резаные?
А чо тогда продолжают орать как резаные?
Традиция-с Потому что звукоусиление в театре в силу театральной специфики отличается от звукоусиления на концертах, например. Если на концерте певец поёт в свой микрофон, то в театре обычно используются подвесные микрофоны, как при съёмках телесериалов. Но сериалы-то не в больших залах с кучей зрителей снимаются, а в небольших студийных декорациях, поэтому там орать не надо
Отредактировано (2023-01-04 18:05:54)
Я смотрел всякие шекспировские постановки в TheatreHD, там умудряются относительно нормально говорить, хотя зал вообще всратый цилиндрический без крыши, хз как там с акустикой
с придыханиями, лютой громкостью, демонстравтивностью
Я всю дорогу думал, что в советских фильмах и мультиках говорят примерно так же, как обычные люди говорили в это время, и только сейчас заподозрил, что это сценическая фишка, к реальности имеющая мало отношения.
Видел проф труппу в большом зале в довольно классическом спектакле и выпускников в зале поменьше.
От вторых голова болела, хотя в первых тоже были молодые актеры. Эмоции выражались криком. Вообще, любые((
обычные люди говорили в это время, и только сейчас заподозрил, что это сценическая фишка
Ну, не знаю, я таких людей до сих пор много вижу, хотя южнее, чем живу, это кажется нормой, а анону говорят, что его неслышно, оч тихо))
Или там ещё накладывается тот момент, что это задумано как весёлая комедия, и они для смеха утрируют?
что бы там ни было задумано, все в одном стиле и никто не выбивается, значит, такой был план
Нормальная сценическая речь - это не про орать. Там учат пользоваться всем аппаратом, как вокалистов. Брать дыхание, менять тональность и прочее. Или, например, опираться на диафрагму. То есть голос становится более звучным, окрашенным, и связки гораздо меньше устают, что важно, если приходится каждый день спектакли давать, да еще не по одному.
Короче, голос - такой же инструмент, как мимика или язык тела. Любому актеру очень пригодится. Но может, в кино это теперь считают не существенным, можно же переозвучить.
Ну, не знаю, я таких людей до сих пор много вижу, хотя южнее, чем живу, это кажется нормой, а анону говорят, что его неслышно, оч тихо))
Не, я больше не про громкость, а про придыхание и специфические интонации, которые в реальной жизни никогда не слышал, а в фильмах да.
Зачем еще брать русского актера, если не для того, чтобы он говорил на своем языке?
Там персонаж по канону русский, но живёт и работает в США. Но он не иммигрант, а, как бы это сказать, в длительной рабочей командировке.
Отредактировано (2023-01-04 18:30:29)
Там учат пользоваться всем аппаратом, как вокалистов.
В большинстве случаев проблема даже не во всём аппарате, а конкретно в дикции. У вокалистов с этим теперь тоже, кстати, проблемы. Т.е. звук идёт, всё мощно, красиво, но это звук ради звука, что там за слова - идите погуглите Раньше этому всё-таки больше внимания уделяли, видимо. А уж какая дикция была у Андрея Панина, мы как-то целой группой людей пытались понять, что он в сериале про Шерлока Холмса говорит, но не преуспели.
Я смотрел всякие шекспировские постановки в TheatreHD, там умудряются относительно нормально говорить, хотя зал вообще всратый цилиндрический без крыши, хз как там с акустикой
Так их отдельно снимают, это не живого спектакля запись.
А уж какая дикция была у Андрея Панина, мы как-то целой группой людей пытались понять, что он в сериале про Шерлока Холмса говорит, но не преуспели.
Ну, сходите к ухогорлоносу проверьтесь, я нормально Панина понимал всю дорогу.
Панина понимал всю дорогу
Так мы проверялись, анон. Поэтому собственно там была группа людей, в том числе и тех, кому по работе приходится разбирать всякое-разное на слух. Так что я за тебя, конечно, рад, но дикция у Панина всегда была так себе.