Вы не вошли.
В декабре 2019 года Истари и переводчики Younet Translate совместно открывают сбор денег на издание Магистра. Итоговая цена вопроса почти 16 миллионов рублей. Среди обещаний отсутствие цензуры, наличие дополнительных материалов, высокое качество печати и бонусы.
— Параллельно разгорается мини-срач о наличии лицензии. После увиливания со стороны Истари и обращения фанатов напрямую к правообладателям законность издания подтверждается.
Обсуждение отсюда и дальше.
*«Магистр дьявольского культа» FAQ
https://vk.com/@istaricomics-magistr-dy … -kulta-faq
— Спустя 10 месяцев со скрипом выходит первый тираж. Релиз сопровождается срывом всех сроков, скандалами вокруг иллюстраций, массовым баном недовольных заказчиков, откровенным хамством со стороны представителей издательства, отсутствием обещанных экстр и наличием цензуры.
Начало обсуждения в теме Магистра
Эффективный менеджмент Истари во всей красе.
Продолжение обсуждения отсюда и дальше.
Памятка в назидание всем любителям печатной продукции:
Если в будущем мне захочется что-то заказать у Истари, я буду смотреть вот на этот скрин и говорить себе: фубля, как я могла забыть.
▼скрин⬍
Отредактировано (2020-11-09 15:14:33)
Кто там за персональные данные боялся
Это ж надо было додуматься!
Кто там за персональные данные боялся
Дна нет. Расходимся. Издание второе. Дополненное.
Вот поэтому и боюсь. Эти ж ебланы ещё и не такой херни наворотят.
Впизду, впизду, с рук продам
Уважаемые аноны! Я прочитал весь тред и аж специально зарегался, потому что ну...
Еще не очень разобрался, как тут что, поэтому без цитат, просто обращениями, надеюсь, не критично.
В связи с версиями и вырезанными (или не вырезанными сценами)
Анон с тайваньской версией, а можно тебя попросить посмотреть печатку на наличие таких моментов:
В твоей книжке в эпизоде с пьяным ЛВЦ только собаки нет или момента, где ВУС подрисовывает на заборе свое имя тоже нету?
Отвечу пока на эти вопросы, т.к. их уже глянул. Остальное посмотрю.
Момента с собакой нет. Момента с вырезанием имени тоже нет.
Анон с тайваньской версией
Анон пишет:Уважаемые аноны! Я прочитал весь тред и аж специально зарегался, потому что ну...
Еще не очень разобрался, как тут что, поэтому без цитат, просто обращениями, надеюсь, не критично.В связи с версиями и вырезанными (или не вырезанными сценами)
Анон с тайваньской версией, а можно тебя попросить посмотреть печатку на наличие таких моментов:
В твоей книжке в эпизоде с пьяным ЛВЦ только собаки нет или момента, где ВУС подрисовывает на заборе свое имя тоже нету?
Отвечу пока на эти вопросы, т.к. их уже глянул. Остальное посмотрю.
Момента с собакой нет. Момента с вырезанием имени тоже нет.
Анон с тайваньской версией
Я с девушкой с корейской версией списался, но она 15+ (версия, не девушка XD) там тоже нет сцены с собакой. Видимо это во всех версиях есть. Я нашел еще отличие небольшое, вот спросил ее, как в корейской. Посмотрим.
Надеюсь, Шеппарда именно в этот момент и забанили
Редактура сложный вопрос - так, как при советской власти издавать и корректировать уже не будут никогда
Анончик, но при советской власти тоже многое резали и выправляли: кейс "Над пропастью во ржи" и даже, например, "Великий Гэтсби", где в поздних изданиях чуть ли не прямым текстом нетрадиционная ориентация рассказчика, а в олдовом варианте этого нет.
Но грамотность, конечно, была в разы выше.
Отвечу пока на эти вопросы, т.к. их уже глянул. Остальное посмотрю.
Момента с собакой нет. Момента с вырезанием имени тоже нет.
Анон с тайваньской версией
Посмотри пожалуйста, еще эпизоды с бочкой и кустами. Сканы и со сравнения по ним (печать-юнеты) в шапке треда.
Я с девушкой с корейской версией списался, но она 15+ (версия, не девушка XD) там тоже нет сцены с собакой. Видимо это во всех версиях есть
Да, где-то писали, что китайцы продают всем одну и ту же версию, что так же подтверждается японцами которые писали, что перевод у них будет с тайваньского издания.
Многострадальный шиптор.
Анона же не глючит, в обсуждении, где дристари не отвечают никому, был пост, в котором человек жаловался на брак обложки, а теперь его нет.
Анон пишет:слушайте, а мосян правда травят именно из-за истари? или там есть и другие причины подозревать, что она не платит налоги?
Там проблема в том, что она продала права, с потрохами. Ей не с чего платить налог - у нее нет прав. А все равно срачи. Так что китайцам достаточно одного скрина кукарека типа шепа про прибыль, чтоб они опять побежали орать.
Она продала права на МоДао на 5 лет, в 2019г, по идее, они должны были вернуться.
На тему суда есть куча статей в кит.нете, вот одна из них (гугл переводчик в помосч)
https://www.bilibili.com/read/cv3549603/
Отредактировано (2020-11-19 14:50:23)
Анон пишет:Я с девушкой с корейской версией списался, но она 15+ (версия, не девушка XD) там тоже нет сцены с собакой. Видимо это во всех версиях есть
Да, где-то писали, что китайцы продают всем одну и ту же версию, что так же подтверждается японцами которые писали, что перевод у них будет с тайваньского издания.
У них нет сцен секса. Я попросил посмотреть момент с кустами (хотя очевидно, что там нет) и один нейтральный момент, который отличается от юнетов и анлейта довольно сильно. А то все только порнуху спрашивают =/ Плюс анонче, полистайте книги, поищите моменты, которые ДОБАВИЛИ в книгу. Это важно - истари говорили, что добавили. Вот их надо сравнивать.
З.Ы. а может быть эти неводы и порезки хитрый план, чтоб книги читали?
Анона же не глючит, в обсуждении, где дристари не отвечают никому, был пост, в котором человек жаловался на брак обложки, а теперь его нет.
Они все трут. Даже жалобы по делу.
Анон пишет:Анона же не глючит, в обсуждении, где дристари не отвечают никому, был пост, в котором человек жаловался на брак обложки, а теперь его нет.
Они все трут. Даже жалобы по делу.
Ничего, скрины напомнят. Кстати, хорошо бы уже шапочку поправить по фасону. Пока страниц еще не слишком много. Собрать, ткскзть, пЭрлы.
Анончик, но при советской власти тоже многое резали и выправляли: кейс "Над пропастью во ржи" и даже, например, "Великий Гэтсби", где в поздних изданиях чуть ли не прямым текстом нетрадиционная ориентация рассказчика, а в олдовом варианте этого нет.
Но грамотность, конечно, была в разы выше.
Грамотность-грамотностью, но и в новейшее время российские издатели как-то умудряются печатать книги-журналы и газеты без поехавших вёрсток, пляшущих абзацев, слившихся в одно слово строк и бракованных иллюстраций
Анон пишет:Редактура сложный вопрос - так, как при советской власти издавать и корректировать уже не будут никогда
![]()
Анончик, но при советской власти тоже многое резали и выправляли: кейс "Над пропастью во ржи" и даже, например, "Великий Гэтсби", где в поздних изданиях чуть ли не прямым текстом нетрадиционная ориентация рассказчика, а в олдовом варианте этого нет.
Но грамотность, конечно, была в разы выше.
Да, анон, я собственно про грамотность и профессионализм вещала цензура была дай боже, куда там Истари
а может быть эти неводы
"Неводы" кст, аноны искали, искали, но так и не нашли.
Анона же не глючит, в обсуждении, где дристари не отвечают никому, был пост, в котором человек жаловался на брак обложки, а теперь его нет.
Я не помню такого. Они просто забили
и в новейшее время российские издатели как-то умудряются печатать книги-журналы и газеты без поехавших вёрсток, пляшущих абзацев, слившихся в одно слово строк и бракованных иллюстраций
Анончик, ну у кого-то есть культура производства и самоуважение, когда некачественный продукт неприемлем, а кто-то, как истари, хочет наебать своих клиентов. Се ля ви.
Я не помню такого. Они просто забили
Я про обложку помню в обсуждении под постом на стене (от анон, кстати) и, кажется, в твиттере...
А я еще вчера видел днем, слегка прихуел. Потом в тви видел.
Я видела обложку в целом, а в том треде нет.
Она продала права на МоДао на 5 лет, в 2019г, по идее, они должны были вернуться.
А это с какого момента считается, что получился 2019-й
Отредактировано (2020-11-19 15:03:17)