Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2020-11-01 21:40:33

Анон

Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Здравствуйте, меня зовут анон, я из Киева, сейчас живу в Великобритании.
Этот безблог был начат в 2020 году, и тогда я писала здесь обо всем подряд: о феминизме и патриархате, о просмотренных фильмах и прочитанных книгах, о посещенных городах и съеденной еде.
Потом случилась война, и с марта 2022 года я начала писать редко и хаотично. Мы с моей девушкой (теперь уже женой) выехали сначала в Германию, потом в Англию.
Первый пост после 24 февраля
Первый пост из Англии

Я по-прежнему пытаюсь писать обо всем подряд, теперь включая эмигрантские будни и зарисовки жизни в английской глубинке, и время от времени делюсь фандомными накурами по "Тинмену". Пожалуйста, читайте с любого места и задавайте вопросы (или подбрасывайте темы), даже если это было написано давно.

Wilkommen, bienvenu, welcome.

Старый заглавный пост

Отредактировано (2024-08-11 11:55:04)


#76 2020-12-24 01:22:20

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Анончик, спасибо тебе за отзыв, я теперь такая
:rainbow:

Завтра и послезавтра буду писать всякие приятные вещи в честь Рождества, а нонеча доверюсь рандому. Рандом выдал номер 44 - о репродуктивном труде (плохие новости).

Наведем порядок с терминологией. Под репродуктивным трудом я имею в виду всякую бытовую и околобытовую деятельность, направленную в первую очередь на восстановление статуса кво - т.е. чтобы посуда оставалась чистой, пол помытым, а борщ сваренным. При этом естественный ход вещей состоит в том, что борщ исчезает, пол замусоривается, посуда загрязняется. То есть репродуктивный труд не достигает результата, не производит ничего нового, никогда не заканчивается. При этом он совершенно необходим.
Короче, репродуктивный труд - это готовить еду, убирать квартиру и стирать/чистить одежду... В принципе, можно продолжать до бесконечности, но суть ясна (я надеюсь).
Репродуктивный труд - очень важное понятие в феминистическом дискурсе, в частности, в марксистком феминизме. Я сейчас могу ошибаться, поэтому если вы вдруг разбираетесь лучше - будьте милосердны и не бейте меня по пузу мокрым полотенцем. Репродуктивный труд - своеобразный камень преткновения, потому что в традиционной экономической модели он практически невидим, практически не учитывается, но по дефолту существует, не оплачивается и поэтому свален на женщин.
Невидимость репродуктивного труда иногда поражает воображение. Множество мужских рассказов о своем тщательно спланированном и продуктивном дне начинаются с фразы "Встаю, делаю небольшую зарядку, завтракаю, потом сажусь за бумаги и пока мне никто не мешает..." Вот на этом месте мне хочется ворваться в дискурс со шваброй наперевес и заорать - помедленнее, я записываю! Что значит "завтракаю"? Алгоритм, плиз, по одному действию за раз! Захожу на кухню, сажусь за стол, где волшебным образом появилась тарелка с едой, беру волшебно материализовавшуюся вилку и ем?
Да, именно. Домашние эльфы волшебно ставят на стол тарелку с едой.
Обычно я встаю в 9.15, ворча и сонно вздыхая бреду в туалет, потом становлюсь на весы, потом умываюсь немношко, доливаю воды в электрочайник (из фильтра, в фильтр я ее налила вечером), делаю себе кофе (растворимый, молоко в холодильнике), спрашиваю Ж. сделать ли ей чай, и с чашкой в руке плюхаюсь на табуретку. На столе стоит завтрак - его приготовила Ж., она встает в 9, тоже ворчит, пыхтит, туалет, весы, чайник чтобы запарить кускус. Завтрак одинаковый каждый день, собирается из готовых ингредиентов за 15 минут, поэтому наш выбор утренней каши - кускус, его варить не надо, и он вкусный. Иногда - раз в неделю или реже - завтрак готовлю я. Тогда я встаю в 9 и после ритуальных вздохов, ворчания и взвешивания варю кукурузную кашу или готовлю в воке омлет с овощами и кускусом. Совсем редко и совершенно нерегулярно на завтрак бывают остатки вчерашнего обеда или ужина (пицца, например), тогда никто не готовит (засунуть в микроволновку не считается).
Кстати, тарелка, чтобы положить в нее омлет или пиццу, взята из шкафа с посудой, куда она совершенно неволшебным образом попала накануне вечером после разбора посудомойки. Которая, соответственно, до этого была собрана и включена. Также заранее (чтобы завтрак готовился 15 минут) было сварено куриное филе (переложить в контейнер, бульон перелить в стеклянную банку, засунуть в холодильник), которое до этого было куплено (вместе с хлебом, помидорами, печеньем, морковкой и растительным маслом по списку).
Что я хочу сказать (ну помимо того, что я охренеть какая хозяюшка и менеджер домашнего быта)? Что банальное "позавтракать" - это даже не вершина айсберга, а звено в цепи из множества звеньев, цепи, которая уходит во вчера и позавчера (куплено, приготовлено, помыто) и продолжится в сегодня (филе кончилось - внести в список, посуду грязную собрать, воды в фильтр налить). Эта цепь бесконечна, совершенно необходима и совершенно же незаметна. Блин.
Это засада и ловушка репродуктивного труда - его смысл ровно в том, чтобы быть сожранным, испачканным и нивелированным. Можно помыть кухню раз и навсегда и больше никого туда не пускать - но это больше не кухня, а выставочный образец (о, и моя любимая Алика Рикки писала про такие случаи). Можно постирать одежду раз и навсегда, и больше никогда ее не носить - но одежду стирают не для этого.
Репродуктивный труд не оплачивается, потому что он ничего не производит, кто будет за него платить? Вот это спорная на самом деле мысль, потому что уборщикам и уборщицам, поварам и поварихам, сотрудникам прачечной и химчистки платят. Это в том случае, когда репродуктивный труд отдают на аутсорс. НО! В этом случае от исполнителя требуют качества и профессионализма (и все равно экономят на нем как только могут).
Вторая засада репродуктивного труда состоит в том, что без него нельзя. Но платить за него не хотят.
И у нас образуется экономический затык, который раньше решался за счет рабского труда - то есть второй смены женщин (и детей, в первую очередь дочерей). И сейчас, когда женщины потихоньку освобождаются от рабства и становятся мощным экономическим фактором, репродуктивный труд выходит из тени и кусает мировую экономику за жопу.
Факт номер один: репродуктивный труд больше нельзя игнорировать.
Факт номер два: он жрет дохренищщщща времени и ресурсов.
Факт номер три: женское время и ресурсы становятся ценным экономическим фактором.

Вывод, который хотят сделать многие женщины в фейсбуке: теперь за репродуктивный труд будут платить как за продуктивный.
Вывод, который делаю я, опираясь на экономику и здравый смысл: не-а.
Папа, водка подорожала, теперь ты будешь меньше пить? Нет, сыначка, теперь ты будешь меньше есть.
Сорри. Это и есть плохие новости.
Извините, я повторю еще раз. Когда репродуктивка отдается на аутсорс, от нее начинают требовать КПИ, соотвествия ТЗ и требованиям. Профессиональный клинер моет на верху дверей и за унитазом, пользуясь профессиональными тряпками и пшикалками. Профессиональный повар готовит котлетки без шовчика одинакового размера, суп-пюре без комочков и кладет в лимонад розмарин.
Дешевый клининг и кейтеринг возможен только за счет использования все того же рабского труда, когда в квартире убирается нищая мигрантка или тетка из Нижних Крачек. Мы все еще переваливаем репродуктивку на тех, кто делает ее задешево, но это окно возможностей стремительно закрывается.
Никто не будет платить менеджерскую зарплату за пару вареных яиц, разогретый вчерашний борщ и постиранные в машинке трусишки.
Репродуктивный труд не может оплачиваться на уровне продуктивного - иначе экономика схлопнется нафиг.

Я вижу из этой ловушки один приемлемый выход и один неприемлемый.
Неприемлемый выход: ясен пень, продолжать держать рабов, т.е. ограничивать женщинам и мигрантам доступ к квалифицированному труду, чтобы иметь возможность платить копейки за еду, чистоту и трусы приемлемого качества. Эксплуатация, еее!
Приемлемый выход: сам стирай свои носки. НО!
Во-первых, разделение обязанностей: я стираю, Ж. разбирает сухое белье. Ж. готовит завтрак, я обед и ужин. Одиночкам легче.
Во-вторых, автоматизация, конвееризация и электрификация всего что только можно. Стиралка, пылесос, посудомойка, мультиварка. Разумное использование аутсорса: клининг время от времени, прачечная для больших вещей или постельного белья, полуфабрикаты и кулинария.
В-третьих: снижение уровня потребления до того, который соотвествует твоему материальному положению.
Баста, карапузики, кончилися танцы. Репродуктивный труд объективно поглощает ресурсы, то есть оплачивается чьими-то силами и временем независимо от желания, как гравитация.
Мне не по карману пользоваться вручную расписанным сервизом - я не могу потратить два часа на то, чтобы его мыть руками. У меня посудомойка и десять керамических тарелок из Ашана.
Мне не по карману изысканная домашняя еда - я не могу тратить каждый день три-четыре часа на готовку. Наш рацион сокращен до списка блюд, которые устраивают обеих, которые я могу приготовить или за 15 минут, или на несколько дней. Мы едим разогретое, замороженное, вчерашнее, готовое, из кулинарии, из супермаркета, одно и то же.
Мне не по карману одежда из натурального шелка, дизайнерские платья, которые нужно стирать вручную или носить в химчистку, а потом гладить отпаривателем - я не хочу тратить время на приведение в порядок сложной одежды. Футболки, лонгсливы, трикотажные платья - закинуть в стиралку, высушить, повесить в шкаф. Все.
И говоря "не по карману" - я имею в виду не финансовые затраты, а траты репродуктивного труда.

Итог: репродуктивный труд не может оплачиваться. Если начать оплачивать репродуктвный труд, сама жизнь станет финансово невозможной для большинства людей, и одновременно среднестатистическая домохозяйка не будет соответствовать КПИ для зарплаты. Только автоматизация, снижение требований и самообслуживание.
А работать за денежку все равно придется на работе.

#77 2020-12-24 10:20:46

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Анон пишет:

Одиночкам легче.

Ну не скажиии, когда сидишь, зарывшись по уши в работу, и есть кому крикнуть «дорогая, принеси, пожалуйста, чаю и этих мягких французских булок» — это очень жизнь облегчает!
Но вообще, отличный пост, согласна по всем пунктам. Хотя в моём супе-пюре нет комочков!  :lenin:

#78 2020-12-24 19:53:41

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Просмотрев оставшиеся темы, я решила выбрать для Сочельника маленький и простой рассказик про Черногорию.

10. Шарлотка по-барски и крстач

Какой же рецепт шарлотки по-барски? Купить в супермаркете мелких киви, местных, по дешевке. Обнаружить, что они кислые и есть их не особо вкусно (я и так от киви не фанатею, но заморский фрукт же! Дешево! Ага, заморский, растет на заборе вместо девичьего винограда). Сгонять в магазинчик "Все по 1 евро" за формой для выпечки (запихивать форму для выпечки в ручную кладь - бесценный опыт! Действительно, зачем переплачивать за багаж, если едешь всего на месяц? Почему не оставить форму за евро в съемной квартире? Сувенир! Жааалко!) Найти в шкафчике съемной кухни миксер - судя по размерам и конструкции, сделанный еще при Тито. Взбить обычное бисквитное тесто, киви порезать кружочками, утопить в тесте. Засунуть все в духовку на 45 минут, и пока печется - пойти загуглить "можно ли использовать киви в выпечке". Долго печально ржать. (вообще-то нет, расползается).
Достать шарлотку, убедиться, что не очень расползлось, даже можно порезать на куски. Порезать на куски, прихватить бутылку крстача из супермаркета (в Старом Баре они дали мне шардоне - это же, мол, боле! ха!).
Крстач - название местного белого винограда, который выращивают в винограднике в форме креста. Говорят, он не растет за пределами Черногории, что, собственно, и делает его уникальным.
В местных супермаркетах продают прелестные бутылочки вина всех местных сортов размером 187 мл, а в кафе их же, не заморачиваясь, и подают вместе с бокалом. Идеальная порция для таких выпивох, как мы с Ж. (на двоих).
Так вот, прихватить бутылку крстача, два хороших куска шарлотки с почти не расползшимся киви, выйти на пляж, усыпанный крупной, с кулак, галькой. Дождя нет, но дело к закату, прохладно, так что у моря никого нет.
Сидеть у моря, смотреть вдаль, жевать шарлотку, запивать кисловатым белым вином, слушать перезвон марины.

Вот такой рецепт.

Дорогие аноны, которые комментируют! Спасибо вам огромное!
:heart:

#79 2020-12-25 23:30:01

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

А сегодня продолжаем приятную тему еды.
Оксана Путан.
Смешно, но впервые я встретила упоминание о ней в сетевом сраче и сразу поняла, что "хорошие сапоги", так что кликнула на адрес ЖЖ (а тогда она в первую очередь выкладывала рецепты в ЖЖ) и оказалась в сокровищнице.
Оксана Путан - профессиональный повар и дофига блоггер, но меня устраивают ее рецепты (а все остальное я просто проматываю).
Ее рецепты хороши тем, что там нет никаких "до готовности", "сколько возьмет" и прочих штук, которые работают только для опытных, умелых или прирожденных кухарок. Рецепт точный, описание конкретное, время указано с точностью до двух минут, а еще в комменты кто-нибудь приносит фото своего провала - и Ксю четко объясняет, что случилось.
Это простые, нажористые, понятные блюда, которые, ИМХО, можно приготовить, даже если не знаешь, какой стороной разбивать яйцо. По ее рецептам у меня получались блины, оладьи, пирожки из дрожжевого теста, сахарные плюшки, кулебяка, рыба, курица, плов в сковородке и самая лучшая и вкусная селедка под шубой.
Селедку под шубой, пожалуй, приготовлю на Новый год :)
Из-за смены диеты я перестала печь (в предыдущий раз пекла летом - королевскую ватрушку по ее же рецепту), но блинчики жарю время от времени (на завтрак можно), а курица на соли - это вообще мой кулинарный хит: вкусно, сочно, не требует никакого моего участия, а Ж. согласна есть ее на ужин каждый день. Сакральное знание о том, что котлеты можно не жарить, а печь в духовке сразу 16 штук на противне сильно упростило мою жизнь (см. запись про репродуктивку)
В общем, если вы вдруг не умеете в дрожжевое тесто, но хотите научиться - то вам туда.

https://ru-kitchen.ru/ (тут регистрации хотят)
https://ksy-putan.livejournal.com/ (тут много старых проверенных рецептов)
Книга "Поваренная книга моей бабушки" (у меня бумажная) - стиль на любителя, но объяснения про еду и опять же рецепты - годные.

(А если вам вдруг изысканной выпечки и невыносимых вкусностей - то это Ирина Чадеева, конечно же. https://chadeyka.livejournal.com/ Это полный отвал всего. По ее рецепту я делала брауни в далекие доселфребутные времена, и это был без ложной скромности лучший брауни в моей жизни, лучше даже, чем рошеновский и Ветерано).

#80 2020-12-26 23:57:02

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Привіт.
Маленька рекомендація на сьогодні - ю-туб канал "Твоя Підпільна Гуманітарка". Цікаві чувачки, які почали доволі невпевнено, але поступово виробляють власний стиль.
Почали з історії світової літератури - від витоків, античності та скандинавської мітології, а потім пішли розвінчувати різні міти про українську мову та походження мов. Окремий напрямок - Євген Лір сідлає улюблену конячку та розповідає про всіляку українську нечисть. Мені подобається (хоча про один прикол з менструацією напишу окремо, воно того варте).
Безжально проходяться по святих і недоторканних темах типу "Велесової книги", Послання оріїв хозарам, друга за милозвучністю у світі (або третя, але це вже максимум). Зняли розкішний розбір "Рутенії: код нації".
Взагалі як на мене - симпатичні, розумні і притомні.

Посилання тут.

Ще час від часу влаштовують "Музичний детокс" - вмикають підбірку всякого цікавого українського. Спочатку робили прямі етери на основному каналі, але потім завели окремий - через якісь обмеження в алгоритмах ю-тубу, я так і не зрозуміла, чесно кажучи. Так що "Музичний детокс" тепер живе на "Підпільній катеринці". Мені ще не зайшло нічого з того, що вони крутять, але все одно слухаю - з чистої цікавості. Знову ж таки, треба знати українські гурти окрім "ОЕ" (бугага, жартую, я не слухаю ОЕ).

#81 2020-12-27 01:08:38

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Анон пишет:

Множество мужских рассказов о своем тщательно спланированном и продуктивном дне начинаются с фразы "Встаю, делаю небольшую зарядку, завтракаю, потом сажусь за бумаги и пока мне никто не мешает..." Вот на этом месте мне хочется ворваться в дискурс со шваброй наперевес и заорать - помедленнее, я записываю! Что значит "завтракаю"?

Ну не то чтобы я верю в поголовное участие мужчин в репродуктивном труде, но если бы меня попросили описать мой день, я бы тоже сказала "завтракаю", а не "ставлю вариться яйцо, наполняю и ставлю чайник и заряжаю в тостер два тоста".

#82 2020-12-27 01:44:41

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Я полагаю, что этот комментарий подтверждает мою изначальную мысль: репродуктивный труд невидим, если не вычленять и не учитывать его специально (в том числе - если это самоподдерживающий репродуктивный труд, т.е. самообслуживание).

Анон-ТС

#83 2020-12-29 21:58:01

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Извините, у анона поломался глаз, анон печален и филонит.

Напишу про менструацию.
До чего все-таки стигматизированная тема, и анон вовсе не в белом пальто, анон тоже ощущал полный запрет, невозможность обсуждения, необходимость скрывать, не называть вещи своими именами и даже - чего греха таить - считал синюю жидкость из рекламы тампонов тампакс частью набора (ну мало ли, перед употреблением полить). Критические дни, гости на красной машине (или просто красные гости), эти дела...
Забавно, что сейчас память подкинула воспоминание совсем из детства, когда анон был еще невинным ребенком, а у старших родственниц уже были "эти дни" - так вот, с одной стороны они тщательно и ритуально скрывались, а с другой - не менее тщательно скрытно демонстрировались. В частности, в эти дни невозможно было купаться (а просто посидеть на берегу - не получится, мальчишки закидывали в речку девчонок, местное ухаживание). Поэтому, чтобы и на речку сходить и закинутой не быть - девицы бинтовали ногу на уровне щиколотки, предварительно угваздав ее красной гуашью - нога, мол, поранена, нельзя в речку закидывать!
(Не ходить на речку во время менструации - сами понимаете, не вариант).

Но вообще поводом для записи послужило довольно забавное воспоминание о том, как Лир в видео про черта (выпуск "Українського бестіарію") очень осторожно предупредил зрителей о шок-контенте (ТРИГГЕР-ВОРНИНГ 80 уровня!)
Це та історія, яку не варто показувати дітям і самим читати, якщо ви зараз шось їсте.
(Это такая история, которую не стоит показывать детям и самим читать, если вы сейчас что-то едите).
Вы готовы к шок-контенту? Да, капитан!
Один мужик рубил в лесу дрова и зацепился яйцами за сук (случайно, как вы понимаете, совершенно случайно, почти что (с). Гаркнул в сердцах "А черт вас забирай" - тут же легок на помине черт, говорит, мол, давай, забираю, скока денег дать? Мильйон! Оки, говорит черт, на тебе мильйон, через три дня приду за яйцами. Мужик тут же пожалел, но хватило ума рассказать жене. Жена немедленно придумала, как обмануть черта: когда тот пришел за должком, она переоделась в мужнину одежду, и сказала черту, что яйца у нее уже забрали (уже приходил такой как ты и оторвал!)
И продемонстрировала - ШОК! - окровавленную вульву, поскольку - любезно сообщает нам сказочник - у нее как раз были месячные.
Увы, видать, мой брат меня обскакал, - заключил глупый черт и ушел восвояси.

Сказка вообще с популярным сюжетом, я ее видела еще в варианте, когда черт должен был драться с мужиком, и жена демонстрировала окровавленные приватности с описанием - это он с утреца для пробы меня один раз ногтиком на мизинце царапнул, до сих пор кровь течет, ты точно хочешь с ним драться? Конечно НЕТ! - орал перепуганный черт и убегал.

В общем, демонстрация менструальной крови прямо на гениталиях - это мощная женская магия, способная отпугнуть черта.

Но! Не стоит показывать детям - ибо дети у нас не менструируют и в рассказах для нормализации менструации (в том числе смешных и дурацких) не нуждаются.
И не стоит смотреть самим, если вы едите. Муахаха. Где-то пять-шесть дней в месяц я ем и менструирую одновременно! И думаю, не я одна. Иногда в виде - о, пойду чайник поставлю и заодно чашу опорожню. Иногда в виде - ну ты попроси счет принести, а я в туалет (и заодно чашу не забыть вылить, а то ж мы еще погулять хотели).
Я бы хотела сказать, что смотрела это видео как раз в нужные дни цикла - но не помню, правда) Но забавно (хотя и грустно, конечно), что женщины с менструацией - это такие далекие странные существа, могущие испортить аппетит и смутить детей. А не часть аудитории, которая смотрит твое видео, жуя бутер, а также бариста, которая сделала тебе сегодня флет-вайт, повариха, которая лепила тебе котлетку в "Пузатой хате", курьерка, которая привезла твой бургер. Или если они это поймут - они совсем кушать не смогут?

Anything you can do I can do bleeding.

#84 2020-12-30 16:32:40

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

А я не знала этой сказки, просто восхитительно! Эльф, спасибо, что поделилась!
В который раз согласна с твоими мыслями. И у тебя приятная манера их излагать.
С наступающим, кстати!  :snow:

#85 2021-01-02 01:33:28

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Спасибо, анончик, и спасибо всем молчаливым читателям (я надеюсь, вы есть).

Итак, выходные, просто плохие дни и разные причины просачковать оставили мне 12 тем написать в новом году. Ну и ладно)
А потом нужно будет придумать новые.

Минутка обшоэнивания.
Мы провожали старый год холодным белым вином и красными испанскими апельсинами, смотрели датский нуар, а потом встречали новый год символическим глотком вина, распаковывали подарки - я получила восхитительный золотой шар шоколадного "Моцарта", который и пила под Rondo alla turca.
/Минутка обшоэнивания.

Завтра будет номер 35 - странная тема, которая то ли уложится в короткий анекдот, то ли обернется сложной простыней. Не знаю пока.
С Новым Годом, и пусть он будет лучше!

#86 2021-01-02 23:57:16

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

35. Чито-гврито, но для того, чтобы объяснить это, мені доведеться перейти на солов'їну

Где были мои мозги, когда я записала себе эту тему? В баночке. Это очень странный анекдот, но мне хочется его куда-нибудь записать, так почему бы не сюда.
Как это иногда бывает, объяснения будут в десять раз длинее самой истории, и я все равно не уверена, что это будет понятно. Слишком много объяснений.
Но я попробую.
1. На ЗФБ-17 ходила команда по "Тинмену". На спецквест был написан фанфик "А потом все равно сжечь", вероятно совершенно непонятный "какоридж" и - самое смешное - пожалуй, даже в рамках фандома понятный с определенными пояснениями, поскольку у автора фанфика на основе канона накрутился собственный сложный хедканон.
Для моего "анекдота" основной интерес представляет следующий элемент этого самого хедканона: наш главный герой, жертва политических игр и нездоровой страсти оппонента - полукровка, парвеню, родом из местного странного племени, которое живет в домах на деревьях, сиречь гнездах. Птица. Потому и родной язык похож на свист и щебет. Его оппонент - из того же племени, из другого гнезда, но корней своих не помнит и происхождения стыдится.
Ссылка на фик на ЗФБ
Ссылка на фик в сообществе, закрыто под 18+
2. В фике есть сцена, когда арестованный герой во время допроса переходит на родной зяык. Обращаясь к оппоненту, который его понимает (не может не понимать, хотя и не хочет!), он просит отпустить его, позволить ему сбежать. Но увы, для оппонента, стыдящегося своих корней, это обращение - не пароль, а дополнительное унижение. Он резко обрывает просьбу о помощи.
3. В отзыве на фик читатель сказал, мол, герой смеется своему тюремщику в лицо, пытаясь вытащить его прошлое и продемонстрировать остальным.
4. И тут-то меня и тряхнуло от такой интерпретации, от того, что для меня это было абсолютное непонимание ситуации. Не было насмешки в этом отчаянном зове о помощи - была сумасшедшая надежда, что земляк, родич, свой, тот, кто говорит с ним на одном языке - отзовется на пароль. Что эта близость - сродственность - окажется важнее, чем текущее политическое противостояние. Но оппонент с комплексом неполноценности тщательно вытравливал в себе все признаки "неправильного" происхождения. Он всячески открещивается от родства с "этим дикарем", и да, стратегия оказывается провальной. Не то чтобы она делает ситуацию хуже - хуже быть не может. Но последняя вспышка надежды оказалась иллюзией.
5. Соль.
Найпростіший спосіб пояснити це - перейти на солов'їну.

І тут починається друга частина моїх роздумів, тому що в цей момент я завжди згадую цитату Забужки:
"оттоді-то було й втямити, що дім твій — мова, яку до пуття хіба ще скількасот душ на цілім світі й знає, — завжди при тобі, як у равлика, й іншого, непересувного дому не судилось тобі, кобіто, хоч як не тріпайся"
а тепер нагадую собі, що це був 1996 - 24, вже 25 років назад. Двадцять п'ять років, зміна покоління, ситуація змінилася, і дуууже цікаво спостерігати за цим, як саме вона змінилася.
У тому, щоби бути частиною інтелектуальної меншости, еліти, інтелігенції, цитувати незнаних поетів та хизуватися небезпечними знайомствами - в цьому було багато болю, приреченості, безнадії - і водночас гордости і гіркої втіхи.
Мови було достатньо - вона була паролем, перепусткою, ключем, шібболетом. Цитуєш Стуса - ти свій (до свого по своє, угу). Мені страшенно подобалося десь у Кононенко (здається? ось тут не пам'ятаю точно) персонажка любила такого собі сантехніка-п'яничку, типового інтелігента, зайву людину в цьому суворому світі - на побаченнях він читав їй My soul is dark в оригіналі - і мене страшенно тішила ця недомовленість, бо я так і не знаю, КОГО читав він нашій героїні - Байрона чи Осьмачку? Свої, свої, маленька шопта, ми читаємо одних авторів, дихаємо одним повітрям, нас мало, але ми сіль землі...
А що тепер? Ніяких тобі паролів, вчора Паліндром розірвав інтернет своїм "Не дожив", а сьогодні похвалив Хаскі (ху із факін Хаскі?), Капранови ведуть шикарний канал імені Т.Г.Шевченка, залишаючись при цьому дикими мізогінними обмудками, Назаренко в черговий раз під'юджує Забужку. Слава богу, що нас вже не скількасот. Можна перебирати харчами.
Можна натхненно сратися про Халка/Галка.
Яке щастя.
Про це ще напишу потім.

Отредактировано (2021-01-03 00:04:53)

#87 2021-01-03 23:33:32

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

16. Кара Хантер и ее детективы
Коротенько и рекомендательно.
Есть такая Кара Хантер, ровно и круто пишет истории, действие которых происходит вокруг Оксфорда. Убийства, похищения, расследования, одна и та же компания детективов/сержантов/патологоанатомов расследует разные дела, одновременно разбираясь в собственных отношениях, крутя романы, продвигаясь по службе.
Очень стильные и узнаваемые истории, что, впрочем (пока что!) не делает их однообразными. Повестование собирается из кусочков, прыгает от первого лица (самый любимый авторский герой, детектив) к третьему лицу (все остальные, ПОВ разной степени проработанности), главы обязательно перемежаются цитатами из местного твиттера - не то чтобы они сильно были нужны для сюжета, но совершенно необходимы для достоверности. В конце концов, происходящее не могут не обсуждать в соцсетях - а рассказчик не может это обсуждение игнорировать.
Фирменной фишкой писательницы стал "вотэтоповорот" в конце - особенно потрясающий в первой книге и довольно резкий во второй. И вот интересно теперь, выдержит ли она такой темп - и не загубит ли ее этот прием? В третьей книге "вотэтоповорот" вроде бы состоялся - но я до самой последней строки не была уверена, это уже был он или готовиться к еще одному выверту? В четвертой книге финальный твист уже показался немного вымученным, но история по-прежнему хороша, закручена и динамична.

И просто еще одной строкой рекомендация - Тана Френч и ее "дублинские детективы". Тут немного наоборот, чем дальше в лес - тем лучше автор. Первая книга странная (и главгер мудак, но не эталонный, а так, средний по палате, и это на самом деле замечательно прописано: у нас повествование от первого лица, и рассказчик - мудак, и мы это понимаем, и это не бесит!), в ней переплетаются две сюжетные линии: одна происходит в современности, вторая - вспоминается из детства героя, и мы так и не получим ответ на загадку - это разочаровывает, но таково решение автора. Во второй книге главная героиня - напарница героя из первой, а в третьей - напарник героини из второй, и так по цепочке. Это интересно, поскольку из предыдущей книги у нас уже складывается определенный образ второстепенного персонажа через призму рассказчика - а следующим рассказчиком становится именно он, про которого мы уже знаем, что он (она) - прожженный козел (фригидная карьеристка), и у нас есть замечательный опыт смены призмы. Козел, разумеется, себя таковым не ощущает, и фригидная карьеристка вызыывает симпатию...
Самая свежая книга - "Ведьмин вяз" - отдельно от серии, сложнее и серьезнее остальных, но моим фаворитом остается "Рассветная бухта" - восхитительно ужасный психологический триллер.

#88 2021-01-04 23:46:11

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

39. Моя жена баскетболистка

Это мелкий жизненный лайфхак, но, возможно, кому-нибудь он тоже пригодится. Моя жена баскетболистка, потому что она обожает корзины, а также коробки, ящики и другие емкости для организации окружающего пространства. Корзинка (или ящик) - это идеальное место, чтобы сложить туда все. Мне сначала странно было, а потом я привыкла.
В пластмассовых корзинках из Юска удобно хранить белье и носки: можно рыться в поисках нужной пары, а можно взять не глядя. В картонных коробках удобно хранить футболки и лонгсливы, свернутые цилиндриком. В плетеную корзину побольше удобно сложить высохшие после стирки вещи (потом Ж. их разберет по категориям и посворачивает, а мне останется только раскидать по корзинкам).
Грязная посуда долго громоздилась то в раковине, то на рабочей поверхности, раздражая, пока ей не нашлось просторное ведро (а для столовых приборов ведерко поменьше). Теперь на протяжении дня посуда собирается в это ведро - а вечером удобно перегружается из него в посудомойку.
Баг системы: пустые корзинки нельзя оставлять без присмотра, там непременно материализуется котик какие-нибудь вещи, не может же корзиночка стоять просто так, нужно туда что-нибудт сложить...
Короче. Иногда полка - это хорошо, а полка, на которой стоят две-три корзинки (ящика, коробки) - еще лучше. В ящик (коробку) можно сложить мелкие вещички насыпом - и они все равно будут в порядке. Еще корзинка хороша тем, что ее можно принести всю сразу (например, корзинка с рисовальными принадлежностями) и всю сразу унести во время уборки или ввиду гостей.
Корзинка лучше ящика/коробки наличием ручек.

#89 2021-01-06 01:16:40

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Кіфлик.

Это печальная история, так что пусть она будет сегодня (а завтра и в Рождество что-нибудь хорошее, например, про "Тинмена", муахаха).

Однажды мне так захотелось баноша, что хоть прямо езжай в Ивано-Франковск. Банош - это такая потрясающая жирная и вкусная горная еда, каша из кукурузной муки (или мелкой крупы) на кислом молоке, щедро приправленная пахучим козьим сыром, а также чем бог послал - шкварками, грибами... Ужасно, в общем, захотелось баноша, и я загуглила, где в Киеве баноша поесть - так я нашла "Кифлик". В то время это было крошечное кафе на Шота Руставели, куда вмещалось то ли три, то ли четыре столика, вечно занятые, с подушками на подоконнике, с крошечным меню с волшебными названиями. Еда тоже была волшебная - вкусная, странная, ну вы поняли. Остановиться было невозможно.
Потом "Кифлик" переехал в Крепостной переулок, в просторное помещение с тремя залами, и ощущение неминуемой драмы поселилось в моем сердце, но я сказал себе - все в порядке! Хотя меню уже поменялось, и там больше не было неописуемо вкусных мясных рулетиков с грибным соусом, и бундаш-кенер подавали с другими намазками, но банош все еще был прекрасен, и белый хлеб из печи, и нежные творожные гамбовцы с леквером.
Потом "Кифлик" переехал еще раз, тепер в Гончары (то ли на Вознесенскую, то ли на Кожумяцкую), и мне казалось, что уж это - счастливый конец истории, потому что Гончары - это по-своему волшебное, хотя и странное место, и там "Кифлик" приживется и будет радовать местных, и гостей, и знатоков, и случайных посетителей, но нет, увы, это был грустный конец, меню сменилось в очередной раз, и в 2019 "Кифлик" закрылся насовсем и навсегда.
:sadcat:

#90 2021-01-06 01:41:48

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Анон пишет:

Рандом выдал номер 45.
Окей.


Привет, анон, извини за некровопрос, а что за тест ты проходил на феминизм? (Читаю безбложик с начала, заинтересовался. :please: )
Спасибо.

Отредактировано (2021-01-06 01:41:58)

#91 2021-01-06 10:51:45

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Спасибо за интерес, анон!

Тест на феминизм по пяти шкалам: https://www.idrlabs.com/feminism-5/test.php

#92 2021-01-06 22:52:43

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Добрий вечір тобі, пані-господине!
Радуйся, ой радуйся, земле,
Син Божий народився!

Застеляйте столи та все килимами!
Радуйся, ой радуйся, земле,
Син Божий народився!

Та кладіть калачі ярої пшениці!
Радуйся, ой радуйся, земле,
Син Божий народився!

Зі Святвечором усіх, хто святкує сьогодні.

Я тут почесала затылок на тему того, что бы написать приятного, и решила, что Чернигов будет довольно приятной темой.

Чернигов - маленький симпатичный город на расстоянии пары часов от Киева, очень старый - поэтому очень часто предлагаемые экскурсии по Чернигову - "Посети двадцать церквей за два часа". Но и для нас, извращенных любителей урбан-хайкинга, Чернигов припас несколько неожиданных подарков.
Бесконечный парк, который тянется и тянется вдоль проспекта, фонтаны сменяются другими фонтанами, а клумбы - дорожками. Вдоль бесконечного парка мы брели к чебуречной "Джентльмены удачи" - гугл обещал, что она стилизована под тюрьму, с вышкой и полосатыми диванчиками. Я явно недооценила длину проспекта, но для бешеной собаки семь верст не крюк, мы терпеливо пилили по вечернему парку (а он не кончался), и наконец допилили до ролледрома (?? правильно вроде? Такой кусок парка, выделенный для катания на роликах, скейтах и трюковых самокатах, с горками и трамплинами). По горкам ловко носилась стайка мальчишек на самокатиках, крутя в воздухе фигуры, а на самой высочкой горке - высоченной, до второго этажа, где-то на невероятной высоте среди чаек и буревестников, стоял совсем пацаненок с самокатиком и явно готовился съехать по этой отвесной стене.
Я вот щас пишу, и у меня ладони мокреют, а тогда меня пот прошиб так, что я из босоножек выскальзывала. Ужасно боюсь высоты (когда играла в "ГП и Узник Азкабана", когда Рон сдавал экзамен по "Карпе Ректрактум", я чуть не померла от ужаса безо всякой виртуальной реальности, уффф).
В общем, застряли мы с Ж. возле этой вышки. Он там стоит - и я понимаю, что чем дольше он там стоит, тем страшнее ему ехать и тем меньше шансов, что съедет. Если прыгать - то надо прыгать сразу, чем дольше тянешь, тем хуже. Но мы его уже увидели - и я не могу уйти, потому что я ж потом ночью не усну (это раз) и буду вспоминать его до конца жизни (это два). Топливо для ночных кошмаров, короче. Так что стоим, ждем хоть какого-нибудь конца.
Вокруг мальчишки гасают, летают в воздухе, крутят самокаты.
Пацан стоит, переругивается с приятелем и еще одним наблюдателем, который уговаривает его слезть и не ехать, а перебраться на горку пониже.
Ноги мокрые, ладони мокрые, Ж. время от времени шепчет "Может, уйдем?", а сама боится пуще меня.
Ну понятно, стояли мы там минут десять, а по ощущению - два часа.
Стивен Кинг со своим "Карнизом" курит в углу, мы стоим, старый неспешный туристический Чернигов посмеивается в сумерках.
Вжух!
Пацан съезжает с вертикальной стены, ловко тормозит внизу, у меня подкашиваются ноги, наблюдатели одобрительно кричат, мы сваливаем быстро, быстро!!!, пока не начался второй сезон!
Ну, дошли до чебуречной, посмотрели на вышку с чучелом вертухая, на террасу с полосатыми диванчиками, пошли назад. На обратном пути Чернигов утешил нас очаровательной пожарной каланчой (нынче помещение союза художников) и красивейшим теремком (бывшая народная школа, а сейчас поликлиника).
Серьезно, настоящий терем, вы только посмотрите: большая картинка с вики

(Но вообще в Чернигове много прекрасных домов и зданий, дивной красоты светомузыкальный фонтан и замечательная площадь у театра, мощеная брусчаткой, которая больше всего на свете похожа на паркет из красного дерева).

Отредактировано (2021-01-06 23:01:58)

#93 2021-01-07 23:36:28

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Веселого и радостного Рождества, несмотря ни на что.

Перед полным локдауном в Киеве мы с Ж. успели сгонять на выставку "Мир тела. Внутри животных" и я снова (как и после предыдущей, про человека) восхитилась, насколько оно внутри нас изумительно упаковано, пригнано и друг с другом взаимодействует. Насколько тело млекопитающего существа - красивый, сложный и взаимосвязанный механизм, а еще насколько кривы мои представления об анатомии. Легкие гораздо меньше, печень гораздо больше, желудок гораздо выше, а практически весь живот полон кишок. Коленочка - ужасно сложный механизм, в ладони - отдельные косточки, и в ступне тоже.
И наблюдение за сложным механизмом вдохновило меня написать про "Колесико вправо". Да, я не использую рандомайзер, но уж шесть оставшихся тем напишу в случайном порядке, честно-честно.

Итак, тема номер 12 - Просто пусть колесико крутится вправо.
Я очень люблю эту тему, этот образ и комплекс связанных с ним мыслей. Источник образа - Алика Калайда, которая, в свою очередь, цитировала Дину Сабитову - вот тут.
У меня (у нас с Ж.) этот образ немного трансформировался, и когда я говорю "закрутить колесико вправо" - я имею в виду вот что. Есть очень сложный механизм, в котором движение одних частей обусловлено движением других частей и запускает третьи части, они все уравновешены, подогнаны, обусловлены друг другом. Все это вертится, шебуршит и как-то функционирует.
И в целом довольный клиент говорит - отлично. Но можно вот это колесико будет крутиться вправо? Ничего вообще менять не надо, пусть все работает как есть, и только вот это маленькое колесико - пусть оно крутится в другую сторону.
ААААААААААААААААА
Извините.
Оно крутится в ту сторону, потому что его пихает вон то большое колесо, которое заводится вон тем ключом, который втыкается из-за вон того маховика, который.... Чтобы закрутить колесико вправо, нужно пересобрать как минимум весь узел - если не с нуля весь механизм. И вставить три костыля и переделать режим смазывания подшипников.

Если человеку приделывать крылья - тут даже приклеиванием киля не обойдешься, на секундочку, крылья-руки-ноги - это шесть конечностей.
Если есть цель вставать раньше - значит, нужно ложиться раньше, а значит - полностью менять расписание вечера (и не только своего).
Просто перестать есть сахар не получится - его нужно изымать из системы и заменять чем-то другим, на гастрономическом, психологическом и эмоциональном уровне (ссссука, плюс два кг за карантин).
Просто начать платить за обслуживающий труд не получится - существующая система этого не выдержит, она не под это заточена.
Отчасти поэтому я не верю в схему "сегодня я мою посуду, завтра муж", а также в "домашние дела делает тот, у кого есть время". Каждый элемент домашних дел - это система, иногда простая и прозрачная, иногда "соль в банке из-под кофе с надписью чай", и менять ее раз в два дня нереально.
Это ни в коем случае не значит, что системы нельзя менять. Это значит ровно то, что если закрутить колесико вправо - то вон маховик будет крутиться в другую сторону и в два раза быстрее, а вон тот ключ окажется не нужен. Менять что-то точечно можно, но нужно прикинуть масштаб последствий для системы.

#94 2021-01-09 21:24:44

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

9. Подгорица и Титоград и белый мавзолей

В Подгорицу мы с Ж. ездили несколько раз - в том числе один раз специально в кино, потому что в столице Черногории есть крутой торговый центр огромного размера, где-то как "Дрим-таун", наверное, и там есть кинотеатр со всеми наворотами. Вот мы и ездили туда - "Доктор Сон" в оригинале с черногорскими субтитрами, крутотень! С Вороном было труднее всего, у него был страшный акцент, и я до сих пор не знаю толком, что он там говорил.

Подгорица - не самый красивый и не самый большой город, она довольно простая: улицы как улицы, дома как дома. Узенькая речка, красивый мост - туристическая замануха, но возле моста в общем-то ничего нет. Есть квартал Стара Варош - кусочек Турции внезапно посреди черногорской столицы, с традиционной Сахат-кула и красивой мечетью, восстановленной уже в 2000-е, но к ним нужно долго идти мимо простых жилых домов, где нет даже тротуаров. Есть дворец короля Николы, ныне художественная галерея. Со второй попытки мы добрели до центра-центра - официального, с площадью и унылым фонтаном, а с третьей - до пешеходного центра с хорошенькими магазинчиками (половина, разумеется, закрыта в честь ноября) и даже купили там чудесные носки с уточками. И сквозь Подгорицу - местами туристическую, местами не очень, деловую, обжитую, с секонд-хендами, торговыми центрами, пропахшую дымом (холодно! топят!) проступал совсем другой город, принадлежащий прошлому и все равно существующий вот тут, рядом - Титоград. Кириллическими названиями улиц, вывесками, югославской архитектурой, памятной доской на стене дома.
Титоград, столица Социалистической Республики Черногории в составе Югославии.
Потом мы вышли к Горице, собственно - под которой Подгорица лежит. Шел дождь, у самого подножия Горицы мы миновали то, что я по столичной мегаломанской привычке опознала как крошечную часовню - надо ли говорить, что это оказалась церковь святого Георгия, одна из старейших в стране, существующая с 9 века. Горица уводила вверх, как Владимирская горка - поросшая деревьями, увитая пешеходными дорожками. Из-за дождя (и ноября) желающих гулять по дорожкам было немного, мы разминулись с двумя или тремя посетителями парка, пока добирались до вершины, где нас ждал памятник партизану-борцу.
Если погуглить фотографию этого памятника - она совершенно не впечатляет. Ну да, длинная широкая лестница, каменный павильон, у которого на страже стоят фигуры воинов. Внутри большая плита - Споменик партизану-борцу.
Это братская могила 97 героев, павших в годы Второй мировой, мавзолей, место силы Социалистической Черногории. Здесь проходили торжественные меороприятия, здесь принимали в пионеры, здесь приносили присягу солдаты Югославской народной армии, здесь возлагал венки Тито во время официальных визитов. Символ Титограда, величественный и
вибачте, я не знаю, як це російською. Він моторошний.
В общем, от него немного не по себе. Особенно когда дождь равномерно шуршит по каменным ступеньками, вдали погромыхивает, вокруг нет никого. На фоне зеленой горы Горицы и серого неба мавзолей выглядит ослепительно белым и потрясающе торжественным. Он огромен - особенно для игрушечной Черногории с ее изящными шкатулками-крепостями, храмами-аромалампами, двухэтажными дворцами (самые роскошные - с балкончиком на втором этаже, ах!). Он похож на древний храм - и фигуры часовых у входа только усиливают это сходство.
(То самое чувство восторга и жути пополам я ловлю, гуляя по ВДНХ - настоящему, московскому. Очень, очень кринжовое место. Наш, киевский ВДНХ - это совсем не то. Но с другой стороны я там бываю исключительно на Новый год, а надо бы съездить летом и сравнить впечатления).

#95 2021-01-11 00:17:02

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

5. Моноспектакль "Макбет".

Сильно искушение просто принести фотографию и ссылку на ютуб, но - нет. Оно определенно стоит того, чтобы о нем написать.
Немного в моей жизни было потрясающих спектаклей, действительно потрясающих, а не просто хороших, классных, отлично поставленных, и "Макбет" неожиданно, честно, неожиданно, попал именно в категорию "потрясающих". Хотя я честно собиралась посмотреть его ради голой задницы для полноты фильмографии из спортивного интереса, чтобы полюбоваться голой задницей Камминга.

Минут через пять я сказала "да блин" и полезла за текстом - происходившее на сцене требовало полного понимания и погружения, без вариантов.
После третьего просмотра (ладно, во-первых, не подряд, во-вторых, один раз я смотрела сама, второй раз с Ж. и третий раз с друзьями) я могу точно сказать, что именно включило этот спектакль в категорию "потрясающих". Это не постановка "Макбета". Это не переосмысление сюжета или идеи, и даже не перенос шекспировской драмы в современные реалии, как может показаться после просмотра фотографий.
Это просто другой спектакль, странный герметичный детектив, который использует текст "Макбета" в качестве декорации.
Все начинается с длинной сцены: явно свежего пациента психиатрической больницы (для преступников?) принимают, переодевают - одновременно собирая улики, образцы ткани из-под ногтей и проч. - приводят в палату. Трое людей - пациент, санитар, доктор, мучительное молчание - и видимо, тройка триггерит пациента. Когда нам вновь сойтись втроем?
И дальше он полтора часа рассказывает Макбета наизусть - с купюрами, себе, нам, санитару и доктору, разыгрывает пьесу в лицах, используя в качестве реквизита все что есть в палате - одеяло, яблоко, кресло на колесиках, страшненькую куклу, дохлую ворону...
Мечется, истерит, давится словом "убийство", рыдает над детским свитером из бумажного пакета (для улик?), топится в ванне - или пытается утопиться, или топит там безумного Макбета и вылезает оттуда уже Макдуфом, чтобы провозгласить нового короля Шотландии.
Кто этот псих, почему его тошнит "Макбетом" - он актер, режиссер, преподаватель английской литературы? Кто расцарапал ему грудь - он сам или кто-то, кто пытался (пыталась) защититься? Свитер - улика, сувенир маньяка или память безутешного родителя? Почему так стар и комичен Дункан - чтобы не так жалко было? Не жалко дурного и немощного старика Дункана, но убийство маленького Макдуфа -  явно психологический центр, переход морального горизонта (и как виртуозно избавлен от комизма диалог леди Макдуф с сыном - там нет строк о продаже мужа и покупке двадцати новых, только печальный обмен репликами: Мой отец предатель? Да. А кто такой предатель? Кто клялся и соврал. Предателей нужно вешать? Да, всех. Бедная мартышка, что же ты будешь делать без отца?)
Спектакль дразнит - рассыпает хлебные крошки, предлагает собрать и раскрыть сюжет. Кто он, кого убил, почему предатель, да полно - убил ли? Он Макбет, но он же и Макдуф - из-за тебя они погибли! Пытается утопиться - или символически карает убийцу, уводя сознание в самооправдание, ища выход из этого безумия - это не я, а тот "я", который это сделал - утонул?
Финал спектакля уводит его в окончательную фантасмагорию уровня "Белого медведя" (Черное зеркало) - и этим вроде как дает ответ (убийца же! виновен!) и еще больше запутывает.

#96 2021-01-12 00:42:37

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

38. Данинг-Крюгер, что ты делаешь, прекрати, или меня не взяли в волонтеры, пришлось работать за деньги

А сегодня будет полуанекдот-полунытье про то, как меня не взяли в волонтеры.
В общем, я работаю переводчиком бабушек через дорогу всякого игрового и околоигрового контента и до сих пор пугаюсь, когда вижу в обзорах или магазинах игры, к которым имела отношение. Ну понимаете, одно дело, когда делаешь свой кусок работы в рамках большого проекта, который кто-то до тебя начал и кто-то еще с другой стороны догрызает, и совсем другое дело, когда знакомое название выпрыгивает на тебя прямо из настоящего обзора, ааааа! Это что же я, прямо по-настоящему работаю? Когда-нибудь они поймут, что я не настоящий переводчик, у меня липлома нету, и тогда выгонят меня на мороз и отберут ключи от кошки (в смысле, от CAT-tool).
И так уже шесть лет, господин судья.
Но вот как-то решила я попасть в пул переводчиков, которые переводят всякие интересные штуки на добровольных началах. Бесплатно, поволонтерить немного в свободное от работы время, опять же, полезные знакомства завести, примелькаться кому-нибудь. Да просто круг общения расширить. Написала в почту, получила тестовое задание...
И завалила его с таким грохотом, что мне до сих пор не по себе.
Причем с моей точки зрения (как переводчика) тестовое задание было плохим, однообразным, оно нифига не проверяло мою способность работать с переменными, списками, гендерно нейтральными конструкциями и другими типичными для сферы проблемами.
Короче, весь мой Даннинг-Крюгер слетел с меня, как тоненький слой цивилизованности, обнажив наглую и самоуверенную сущность.
В общем, работать за идею меня не взяли, приходится и дальше вкалывать за деньги. При этом я как-то не уверилась в своей хреновости как специалиста, но все равно огорчилась из-за заваленного теста (который все равно был плохой и непоказательный).
Но все равно как-то грустно. Иногда чертовски хочется получить подтверждение своей квалификации (да, иное, чем денежное вознаграждение, блин).

#97 2021-01-12 01:36:10

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Анон, ты - это я. Только я подольше работаю в сфере и некоторое время назад озаботился получением липлома. Но чувство, что я не настоящий переводчик, до сих пор меня накрывает.

#98 2021-01-12 11:11:21

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Анон-тоже-пиривотчик искал как-то подработку. Очень хотел субтитры к фильмам переводить. Сделал тестовое для конторы, она меня одобрила, но попросила прийти к ним ножкаме и сделать ещё одно тестовое уже при них, видимо, чтобы убедиться, что я сам такой умный, и мне никто не помогал. Анон пришёл ножкаме, его посадили за комп без интернета и дали многа страниц переводить. Анон тогда был не очень умный, поэтому честно перевёл все многа страниц в ворде. Без интернета, словарей, контекста, количества вхождений в гугл и т.д. Контора проверила тестовое и сказала, что анон им не подходит, анон очень расстроился, потому что хотел переводить фильмы! А потом случайно пересёкся на форуме с девушкой, которая в этой конторе работала. Девушка выдавала жуткий подстрочник и делала детские ошибки. Короче, я это к чему: Эльф, может, ты просто была для них слишком хороша, и они тебя испугались!  :evil:

#99 2021-01-12 23:38:34

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Анончики, спасибо за поддержку! Вообще это очень успокаивает - когда ты не один такой дурак (сорри, без обид). Когда понимаешь, что другие настоящие взрослые люди тоже чувствуют себя самозванцами - это утешает :)

Анончик, на самом деле не думаю, что я была для них слишком хороша, но вот - не пришлась ко двору, там были проебы с моей стороны, и они решили, что им такого добра бесплатно не надо. У них там вполне могла быть своя атмосфера, теплая компания волонтеров, а тут я, хрен с горы.
(Вообще мне вот что пришло в голову: иногда как раз к тому, что достается бесплатно, выдвигается больше требований, чем к тому, за что платишь деньги. Вспоминаю, как Ж. бесплатно пуховик отдавала через группу в фейсбуке - мадам, забравшая пуховик, нам прочитала лекцию о том, как правильно его нужно было предложить в группе и продать).
Когда я пожаловалась на эту историю своим друзьям (они настоящие переводчики, работают с издательствами, я их боюсь! они дарят мне авторские экземпляры книгов!) - они внезапно посмотрели на меня со значением и сказали: а ты уверена, что хочешь делать это бесплатно? В конце концов, если вы делаете что-то бесплатно, вполне возможно, что это никому не нужно - и именно так будет восприниматься пользователем конечного результата. Т.е. пользователь получит хороший и качественный продукт - но ощущение у него будет, что это ерундовина, потому что он за него не заплатил.
Это было резковато сказано (и я никак не хочу умалить работу тех, кто бесплатно переводит материалы для пабликов, статьи на актуальные политические и социальные темы), но рациональное зерно в этом было. В конечном итоге наш продукт не особо важен политически или социально, мы просто переводим игры - и если нам за это даже не платят, это обесценивает нашу работу.

Тут еще в пандан пришлись рассуждения Яси Стрихи - она писала о недопустимости демпинга в украиноязычной переводческой сфере. Демпингуя и стремясь вырвать кусочек работы у брата-переводчика/сестры-переводчицы, мы можем выиграть заказ - но проиграть войну, заказчики в итоге должны гоняться за качеством, а не за студентами за пять копеек страница, "и так сожрут".

*Яся Стриха - дочь Максима Стрихи, шикарная переводчица, переводила кучу комиксов для "Рідної мови" и "Волдена" Генри Того. Миллион лет назад она, кстати, тусовалась в ГП-фандоме и писала задорный слеш по "Огнем и мечом" :)

#100 2021-01-13 00:19:56

Анон

Re: Шотландский эльф уже английский: эмиграция и эскапизм

Анон, неистово плюсую к недопустимости демпинга. Я из России, и у нас на внутреннем рынке письменных переводчиков это прям проблема. В художке и научпопе платят слезы, а проекты с локализацией игр, программных продуктов и всякого такого состоят из бесконечной цепочки, и пока деньги пройдут по ней от клиента к переводчику, они уменьшатся примерно вчетверо. Самое интересное, что это вчетверо все равно получается больше, чем за художку. И чем больше переводчиков, готовых работать за копейки, тем длиннее эта цепочка и тем хуже качество результата.
К слову о бесплатной работе. Опытный товарищ ТМ в свое время удивил меня позицией "нет бесплатным переводам". Со временем я это прочувствовал на своей шкуре, но моя формулировка помягче: я бесплатно буду переводить только то, что лично меня по той или иной причине прет. Неважно, любовь это к тексту или к тем, для кого я это перевожу, но моя работа должна быть оплачена, не деньгами, но моим удовольствием.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума