Маленькую музыкальную гостиную освещал лишь серебряный канделябр на низком столике около дверей. Его-то мягкий свет и привлёк Нэда, когда он, утомлённый, бродил в поисках места для отдыха.
Сквозь высокие окна уже вспыхивал фейерверк, но Нэд его не жаловал: вспышки и громовые раскаты воскрешали в его памяти грохот бортовых залпов, пистолетные выстрелы и крики раненых.
Все остальные гости этого блистательного вечера, видимо, уже наслаждались зрелищем в саду. Дом притих. Нэд радовался, что уже не надо поддерживать разговоры и помнить имена и титулы. Он бы с удовольствием провёл весь вечер с Каролиной, своей невестой, но, увы, танцевать и разговаривать лишь с ней одной он не мог.
Таким образом, стремясь к уединению - он даже встретил нескольких бывших и нынешних сослуживцев - Нэд набрёл на эту маленькую гостиную. Он с удовольствием опустился в кресло у окна в глубине комнаты, скрытое резной этажеркой с одной стороны и причудливой арфой с другой.
Он закрыл глаза, позволяя мыслям бесцельно дрейфовать по обрывкам разговоров и воспоминаний. Но покой был недолгим: спустя несколько минут он услышал неторопливые шаги, и в комнату кто-то вошёл.
Затаив дыхание, Нэд осторожно выглянул из-за этажерки и узнал того, кого меньше всего ожидал увидеть, – капитана корабля, на котором служил. Тот окинул гостиную беглым взглядом, не замечая, что он не один, и прошёлся туда-сюда. Выражение его было задумчивым, черты заострились от задрожавшего света.
Нэд заколебался, намереваясь выдать своё присутствие, но пока подыскивал слова, капитан уже оказался у самой двери. Нэд решил подождать более подходящего момента, который, однако, всё не наступал.
Капитан тем временем достал часы, посмотрел на них и, развернувшись, снова прошёлся по комнате, уже нетерпеливее. Нэд всё оставался в своем углу, с неловкостью чувствуя, что вот-вот развернётся сцена, не предназначенная для него.
И когда он уже собирался подняться, откашляться и что-то сказать, он снова услышал шаги, торопливые и лёгкие, затем шелест платья, и в комнату вошла дама.
Короткий чёрный плащ, едва наброшенный на плечи, открывал глубокий вырез платья, мерцая в слабом свете. Чуть взбитые надо лбом волосы были припудрены, а лицо её полностью скрывала чёрная бархатная маска, та самая, что вынуждает даму молчать (т.н. венецианская маска, moretta или muta, дама удерживает её губами за пуговицу/жемчужину на внутренней стороне маске, на уровне рта). Глаза дамы живо блестели сквозь прорези маски.
Тишина, прежде располагавшая к отдыху, теперь казалась тревожной и напряжённой.
Капитан тут же обернулся.
- Я думал, вы уже не придёте сегодня. - Тихо сказал он, подходя к ней.
Нэд и представить себе не мог, что его командир способен на столь нежные интонации. Теперь объявить своё присутствие казалось ему совершенно невозможным.
Дама подняла руку, и кружева у её локтя едва колыхнулись, когда она убирала маску от лица. Но капитан подошёл ещё ближе, и Нэд успел разглядеть лишь очертания её щеки и виска. Она что-то сказала, легко и весело, словно объясняя своё опоздание, и затем тихо рассмеялась.
Что-то в её облике показалось Нэду знакомым, тревожно знакомым. То ли походка, то ли движение головы, то ли интонации голоса. Он не сводил с неё глаз, ощущая, что вот-вот узнает её…
Не говоря ни слова, капитан нежно притянул её к себе, склонившись к её лицу, и Нэд увидел, как её тонкие руки порывисто обвили его шею. Одной рукой дама всё ещё держала маску. В наступившей тишине слышалось только тихое потрескивание пламени свечей.
Нэду было ужасно неловко, но вместе с тем его терзало смутное беспокойство. Он начал осознавать, кого ему напоминает эта таинственная дама. Плавные движения, интонации, очертания рук… Наконец ужасная догадка пронзила Нэда: это его невеста. Несмотря на недели, прошедшие с момента её согласия стать его женой, Нэд так и не мог до конца поверить, что она выбрала именно его. Быть может, она согласилась ради какой-то иной, скрытой от него цели, держа его за удобного простофилю? Она красива и у неё всегда было много ухажёров…
Нэд почувствовал, как дыхание замерло в его груди.
Последнее ли это свидание перед свадьбой или начало тайной связи? Результат ли долгой влюблённости или внезапная страсть?
И что ему делать теперь? Подождать, пока удастся уйти незамеченным? Выйти из своего укрытия и застать её врасплох? Что тогда? Разрыв помолвки, дуэль с командиром? Даже если он, Нэд, выживет, что дальше? Разбитое сердце и отчаяние. Посмешище в глазах всех.
Сквозь смятение мыслей Нэд попытался понять, когда и где Каролина могла познакомиться с капитаном. Он понял, что не знает. Наверняка это был такой же светский вечер.
Он не имел понятия, сколько времени прошло, но ему казалось, что миновала целая вечность. Таинственная дама всё ещё находилась в объятиях капитана, её пальцы теперь впились в его плечо. Наконец, долгий поцелуй завершился, и Нэд уловил её прерывистый шёпот.
Он попытался рассмотреть её внимательнее, но всё сбивало с толку - пудра на волосах, плащ, высокие каблуки её туфель.
Когда дама чуть склонила голову набок, Нэд, желая увидеть больше, осторожно подался вперёд, но ненароком задел арфу, и резкий звук негодующих струн раздался в тишине гостиной.
Капитан моментально обернулся, не выпуская возлюбленную из объятий; его лицо оставалось непроницаемым, взгляд холоден и внимателен. Дама мгновенно закрыла лицо маской.
В эту минуту Нэду казалось, что лучше бы в него выстрелили из пушки. В саду снова загрохотал фейерверк.
- Сэр, прошу прощения, я ни в коем случае не…. - Нэд попытался объясниться. - Я лишь искал уединения, чтобы отдохнуть от шума…
Говоря это, Нэд не мог оторвать глаз от таинственной дамы, которая, казалось, рассматривала его с улыбкой - так прищурились её глаза в прорезях маски. То ли насмешка, то ли презрение, то ли забава. Его бросило в жар.
- А нашли больше, чем ожидали, - холодно ответил капитан, смерив Нэда взглядом. - Вы могли бы дать знать о своём присутствии, Нэд.
- Я хотел, но всё никак не мог найти момента…
В гостиной повисла тишина.
Капитан вздохнул.
- Вы можете идти, Нэд.
Быстро кивнув, Нэд направился к дверям, бросив последний взгляд на даму, чувствуя, как его охватывает дрожь волнения и смущения.
Не помня себя, он поспешно прошёл через дом и вышел в сад, лихорадочно пытаясь найти Каролину. Он сам не знал, что ему было важнее - подтвердить или опровергнуть свои подозрения.
Но среди гостей он не видел ни её, ни кого-либо, с кем бы ему хотелось сейчас быть: ни лучшего друга Джорджа, ни обеих сестёр, которых он бы с радостью увидел, хоть они и выводили его порой из себя.
В конце концов, он почти влетел в какого-то пожилого джентльмена, в котором, извиняясь, узнал отца. Рядом была и матушка. Их присутствие странным образом успокоило его. Он спросил, не видели ли они Каролину.
- Она, должно быть, уже уехала с родителями. - Сказала матушка, беря отца под руку. - Я не замечала её в саду, но, может, просто не обратила внимания.
- Нам тоже пора, а эти вертихвостки где-то затерялись. - Недовольно ответил отец, озираясь по сторонам.
Нэд вздохнул, решив, что завтра навестит дом родителей Каролины и поговорит с ней.
Быть может, он обознался, и нет смысла спешить с выводами и выставлять себя ревнивцем.
Он вздохнул и закрыл глаза. Фейерверк затих, и вместе с наступившей тишиной успокаивалось и его сердце.