Вы не вошли.
Shigure Tou, переводчица новел, писательница руками фанфиков по непереведённым ею новеллам, художник-мангака, бизнесвумен и автор приложения-читалок новелл (нет).
Анон, переводчик по образованию, чот закурил. Надо было идти в ВК промтом переводить, а не на работе корячиться. Щас бы миллиардером был.
Анон, а ты попробуй! Главное тайтлы популярные выбери, или хотя бы один флагман, и регулярно выпускай главы. Ты не представляешь, сколько людей готовы платить. Вот этот переводчик типа знает английский и корейский, но ни в образовании, ни в профессии, нигде это не отражено. Банально ни курсов, ни сертификатов. Я не думаю, что можно вот так самостоятельно выучить корейский "для себя" за пару лет.
Анон, а ты попробуй!
Анон, я не смогу так людей наябывать.
Анон пишет:Анон, переводчик по образованию, чот закурил. Надо было идти в ВК промтом переводить, а не на работе корячиться. Щас бы миллиардером был.
Анон, а ты попробуй! Главное тайтлы популярные выбери, или хотя бы один флагман, и регулярно выпускай главы.
От себя ещё добавлю что надо для бызнеса: обязательно не давай другим переводчиками брать твои тайтлы, сиди на холиварке и топи за то что именно твой промт-перевод лучший, а все остальное хрень, потом открой ИП, купи лицензию в кредит, потом оформи банкротство (так ведь у Шиги было?). Ещё - не плати налоги государству. Я очень сомневаюсь что Шига и ко налоги платят.
Отредактировано (2022-08-19 12:38:33)
У меня знакомая читает новеллы в переводе гуглтраном прям с китайского и английского. Говорит, что сейчас словари уже неплохо так прокачались и текст вполне внятный. И платить никому не нужно - стоит только один раз разобраться, откуда взять тест оригинала.
Тем страньше видеть в комментах у этих горе-переводчиков толпу восторженных читателей, которые за это еще и платят.
Говорит, что сейчас словари уже неплохо так прокачались и текст вполне внятный.
Для меня удивительно, как можно текст сделать хуже, чем его бы перевел гугл. Сегодня наткнулась на "блокировал за меня выпивку" и "сконструировал выражение лица".
Для меня удивительно, как можно текст сделать хуже, чем его бы перевел гугл. Сегодня наткнулась на "блокировал за меня выпивку" и "сконструировал выражение лица".
Так о чем и речь. какой смысл платить и ждать по главам откровенно херовый перевод, если в любой момент ты можешь получить его для себя целиком в таком же (а то и лучше ) качестве?
какой смысл платить и ждать по главам откровенно херовый перевод, если в любой момент ты можешь получить его для себя целиком в таком же (а то и лучше ) качестве?
Зато насколько прокачались некоторые читатели, не просто уметь в гугл, а еще и нагуглить на китайском! (мне первые раза три это было весьма непросто )
Анон пишет:какой смысл платить и ждать по главам откровенно херовый перевод, если в любой момент ты можешь получить его для себя целиком в таком же (а то и лучше ) качестве?
Зато насколько прокачались некоторые читатели, не просто уметь в гугл, а еще и нагуглить на китайском! (мне первые раза три это было весьма непросто
)
А есть люди, которые еще и гугл перевод с китайского выдают за СВОЙ.))
Наловчились гугл мастера).
НУ ЧТО, ТОВАРИЩИ, ПОРА ПЕРЕВОДИТЬ ТУМАН.
Отредактировано (2022-08-20 21:31:54)
А есть люди, которые еще и гугл перевод с китайского выдают за СВОЙ.))
Гугл с китайского может выдать шикарные вещи
А кто вообще так делает? Знаешь кого-то конкретного?)
НУ ЧТО, ТОВАРИЩИ, ПОРА ПЕРЕВОДИТЬ ТУМАН.
Надеюсь, это не ты в теме ранобэ про варианты выкладки спрашивал и авансировал начало в следующие выходные
‼НЕ ДЛЯ ЭТОГО КОМАНДА ВЫКЛАДЫВАЛА СВОЙ ПЕРЕВОД В УДОБНОМ ФОРМАТЕ‼️
P.S.: YNT не имеет никакого отношения к данному предприимчивому лицу
Прекрасно, кто-то продает печатный вариант БН в переводе юнетов
Прекрасно, кто-то продает печатный вариант БН в переводе юнетов
Я уж думала там книги самиздатом сворганили, а там похоже тупо распечатка. Учебники так же продают, печатают, хорошо если на пружину сажают.
Народ прям как первый раз такое увидел
‼НЕ ДЛЯ ЭТОГО КОМАНДА ВЫКЛАДЫВАЛА СВОЙ ПЕРЕВОД В УДОБНОМ ФОРМАТЕ‼️
P.S.: YNT не имеет никакого отношения к данному предприимчивому лицу
Прекрасно, кто-то продает печатный вариант БН в переводе юнетов
Можно пояснительную бригаду для тех кто в танке плиз?
Можно пояснительную бригаду для тех кто в танке плиз?
А волчата Оксиджи круто за бочок прикусили, она вон как быстро 1 сезон аудио гриба добила и ещё всем обещала другие постановки переводить и эти ахь как сложно на слух тайминг, ахь язык совершенсивуем.
Лучше бы она русский совершенствовала и в том же грибе хотя бы имена научилась правильно переводить.
Отредактировано (2022-08-22 22:28:15)
Прекрасно, кто-то продает печатный вариант БН в переводе юнетов
А они что, уже до конца БН доперевели? Можно припадать онлайн и дочитывать не мтл?
А они что, уже до конца БН доперевели? Можно припадать онлайн и дочитывать не мтл?
Вроде бы ещё в феврале закончили.
Эээ, а где, не подскажете? а то на сайте у юнетов:
Перевод продолжается
218
Выпуск завершен
5 томов, 244 главы, 8 экстра-глав
Эээ, а где, не подскажете? а то на сайте у юнетов:
в их БН паблике
роман Благословение небожителей (целиком и полностью):
— в формате PDF https://vk.com/wall-169905586_168438
— (+ с послесловием от автора) в формате EPUB https://vk.com/wall-169905586_172040
Отредактировано (2022-08-24 20:47:18)
в их БН паблике
Спасибо тебе большое, анонче!
А волчата Оксиджи круто за бочок прикусили, она вон как быстро 1 сезон аудио гриба добила и ещё всем обещала другие постановки переводить
и эти ахь как сложно на слух тайминг, ахь язык совершенсивуем.
Лучше бы она русский совершенствовала и в том же грибе хотя бы имена научилась правильно переводить.
человек, который с анлейта переводит, да...
Я только сейчас понял с какого сайта Шига покупает лицензии и понял, что там есть тайтл который я обожаю и люблю всей душой. Его в 4 странах издавали. Он гигантский, но супер красивый, издания божественные, мир охрененно крутой.
И мне будет ужасно больно, если она и его прихватит, поскольку он достаточно популярен в своих кругах.
повелитель тайн называется новелла