Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-12-20 19:45:28

Анон
AndroidSafari 534.30

Корейских вебок тред

Тред обсуждения любых корейских вебок, не только инди/коммерческих/еще каких.


#8151 2023-08-25 23:31:07

Анон

Re: Корейских вебок тред

Облако

#8152 2023-08-25 23:39:43

Анон

Re: Корейских вебок тред

облако

#8153 2023-08-26 00:28:58

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

облако

Спасибо, анон, теперь хоть понятно стало. Всё же хочется нормальный перевод
Алсо, срач в тг не понимаю. Админам просто указали на их ошибки, а они сразу же начали психовать и угрожать, что вообще ничего выкладывать не будут. Чего так болезненно реагировать

#8154 2023-08-26 00:45:15

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

Алсо, срач в тг не понимаю. Админам просто указали на их ошибки, а они сразу же начали психовать и угрожать, что вообще ничего выкладывать не будут. Чего так болезненно реагировать

Плюсану. Они запороли важную, блин, фразу от Ханыля

Скрытый текст

#8155 2023-08-26 11:04:09

Анон

Re: Корейских вебок тред

облако

Насчет корейских имет. Вот наверное я только в облаке запомнил и то только потому что тут нужно их как-то называть и обсуждать.  :lol:  А так мне легче запомнить англо версии, будь они в оригинале или перевод. Тех же Хенуна и Ханыля в оф переводе назвали Циррусом и Скайларом.  :lol: Я так и жил. Только вот тут корейские версии запомнил.

#8156 2023-08-26 11:57:26

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анончик, а почему ты имя Чаниля пишешь раздельно  ;D

#8157 2023-08-26 12:06:39

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

Анончик, а почему ты имя Чаниля пишешь раздельно 

Иногда пишут раздельно корейские имена обозначить два знака.  С Чанилем наверное с англоперевода подцепил. Там он через - Chan-Il. А Хенуна с Ханылем запоминал через местные дискуссии поэтому запомнил так)) В англопереводе же их совсем переименовали.

Отредактировано (2023-08-26 12:08:28)

#8158 2023-08-26 14:03:49

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

В англопереводе же их совсем переименовали

А зачем, кстати, так делают? Так во всех англопереводах или некоторых только?

#8159 2023-08-26 14:34:20

Анон

Re: Корейских вебок тред

То ли дело Сет, Гор, Анубис, Зевс и прочие боги  :old:

#8160 2023-08-26 14:50:46

Анон

Re: Корейских вебок тред

облако

#8161 2023-08-26 16:46:42

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

А зачем, кстати, так делают? Так во всех англопереводах или некоторых только?

Наверное чтобы просто привычней и легче читателю было

#8162 2023-08-26 17:42:42

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

А зачем, кстати, так делают? Так во всех англопереводах или некоторых только?

Видать не только местным анонам трудно с корейскими именами) Чтобы читателю было легче. Но не сказать что я много такого видел кроме облака.

#8163 2023-08-26 17:47:29

Анон

Re: Корейских вебок тред

У Облака же говорящие имёна персонажей. Скайлар - небо и чето там ещё. Поэтому тут игра слов, связанная с названием. Потеряться в Облаке

#8164 2023-08-26 17:50:39

Анон

Re: Корейских вебок тред

облако

#8165 2023-08-26 18:06:11

Анон

Re: Корейских вебок тред

В твиттере про имена облака https://twitter.com/LostinthecloudP/sta … 32?lang=en
Хенун - облако (в английском тип конкретного облака  :lol: теперь ясно почему такое странное), а Ханыль - небо. Ну вы поняли  :lol: Облако и небо созданные друг для друга.  :lol: Судя по всему переводчики хотели это передать, но мало кто будет знать типы облаков  :lol:

Отредактировано (2023-08-26 18:07:11)

#8166 2023-08-26 18:13:51

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

Облако и небо созданные друг для друга. 

Да, созданы, идём к этому  :chearleader:

#8167 2023-08-27 10:42:32

Анон

Re: Корейских вебок тред

Ботаник это проджект нерд так называют? Я зачол и просто пришел сказать

Скрытый текст

#8168 2023-08-27 11:54:12

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

Спасибо, анон, теперь хоть понятно стало. Всё же хочется нормальный перевод
Алсо, срач в тг не понимаю. Админам просто указали на их ошибки, а они сразу же начали психовать и угрожать, что вообще ничего выкладывать не будут. Чего так болезненно реагировать

У них ужасный перевод. Аноны, не читайте, они вообще все перепутали и запороли.
https://vk.com/kvkmanhva
Вот здесь быстрый и на 90% верный перевод.
Последняя глава
https://teletype.in/@kvkmanhva/oJT-efo5zLN

Скрытый текст

Отредактировано (2023-08-27 11:55:21)

#8169 2023-08-27 12:08:53

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

Инфа 100

Ооооо  :rainbow: спасибо, анон!

#8170 2023-08-27 12:27:41

Анон

Re: Корейских вебок тред

облако

Спасибо за ссылки, анон

#8171 2023-08-27 13:21:53

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:
Анон пишет:

Инфа 100

Ооооо  :rainbow: спасибо, анон!

Скрытый текст

#8172 2023-08-27 13:27:28

Анон

Re: Корейских вебок тред

облако

#8173 2023-08-27 14:22:06

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:
облако

Извините я не знаю, как вставлять скриншоты. Это конец 88 главы.
https://teletype.in/@kvkmanhva/rmQj3uRSAop

Скрытый текст

#8174 2023-08-27 14:42:08

Анон

Re: Корейских вебок тред

Анон пишет:

Извините я не знаю, как вставлять скриншоты. Это конец 88 главы.
https://teletype.in/@kvkmanhva/rmQj3uRSAop

Спасибо, анон!

треп

#8175 2023-08-27 16:49:00

Анон

Re: Корейских вебок тред

облако

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума