Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Армяне вообще как-то любят звучные иностранные имена, очень часто их используют, в итоге они стали с ними и ассоциироваться. Даже любопытно, почему у них такая любовь к Артурам и Моникам с Изабеллами. Может, в какой-то момент старые армянские имена стали восприниматься как старомодные или еще что.
Мария, Анастасия
Неудачный пример. Они были Марья и Настасья даже у дворян до середины 19 века. А Ларион в народе был Ларивон.
А отчества и фамилии ты принципиально оставляешь вне системы русского языка?
Когда шли процессы ассимиляции иноязычных имен, у большинства русских людей не было ни отчеств, ни фамилий.
другой анон
Тем более, что отчества образуются от имен, и Ионовичи редки так же, как и Ионы. Есть Алексеевны - но там j.
Есть Алексеевны - но там j.
да и там говорят "Алексевна"
Иосиф превратился в Осипа, и он был не такой уж суперредкий, не Акакий.
Это да, но аноны, думаю, имели в виду, что Осип не стало таким популярным именем, как Джозеф, Жозеф, Йозеф, Хосе, Джузеппе.
и Ионовичи редки так же, как и Ионы.
Ага, причем в РИ это обычно было монашеское имя так что проблема отчества возникала редко.
Интересно, что в "Ионыче" мать девушки, на которой герой хотел жениться, Вера Иосифовна, а не Осиповна, при этом никаких намеков на то, что она еврейка. Т.е. форма "Иосиф" тогда могло встретиться в образованной русской семье, хотя имя и было редким.
Сегодня наткнулся на Бахыт Пионеровну. Погуглил, оказывается, есть еще пара женщин с таким отчеством.
Знаю заочно человека по имени Асанбуба. Какой он национальности, не знаю.
Вот родился у тебя ребёнок. Сидишь ты такой и думаешь: ну как же назвать покрасивее-то? О, Асанбуба - самое то! И все родственники такие: да, да, идеально!
Может, на родном языке оно что-то очень красивое или хорошее значит?
Знаю заочно человека по имени Асанбуба. Какой он национальности, не знаю.
Вот родился у тебя ребёнок. Сидишь ты такой и думаешь: ну как же назвать покрасивее-то? О, Асанбуба - самое то! И все родственники такие: да, да, идеально!
Может, на родном языке оно что-то очень красивое или хорошее значит?
Нагуглил такого товарища
https://www.39.ru/dossier/109-nyudyurbe … -svoe-imya
"Меня при рождении назвали Асаном. Это было написано и в моей метрике. А потом, когда я получал паспорт, в паспортном столе допустили ошибку, прибавив к моему имени "-буба", что означает "дедушка". Я давно собирался исправить эту оплошность, но только сейчас решился официально поменять имя", - объяснил Нюдюрбегов изданию Life News.
Но хз, по-моему звучит нормально
Асанбуба Нюдюрбегович Нюдюрбегов
Меня больше поразило, что его папенька, сталбыть, был Нюдюрбег Нюдюрбегов Uh oh, ну где Нюдюрбег, там и Асанбуба, чего уж.
Отредактировано (2020-09-24 21:46:54)
Не, ну, Асан всяко лучше звучит.
Шифрин Кусиэль (Кусиель) Соломонович (Шлёмович) (
Какое интересное имя - Кусиэль. Впервые встречаю. Двойственные ощущения. Нечто среднее между кошачьей кличкой и эльфийскими лесами времён расцвета ролевого движения.
Шифрин Кусиэль (Кусиель) Соломонович (Шлёмович) (
▼Скрытый текст⬍Какое интересное имя - Кусиэль. Впервые встречаю. Двойственные ощущения. Нечто среднее между кошачьей кличкой и эльфийскими лесами времён расцвета ролевого движения.
О, и правда прикольное) и действительно, из серии как будто из какого-то романа авторская придумка, но, о! есть и такое имя)) при том что, в данном случае, всякие габри-эль рафа-эли ману-эли вроде бы должны намекать, что эльфы везде жж, но забывается))
И, кроме Шифрина, в вике еще есть архитектор Кусиэль Яковлевич Гутин (1910—1976) — автор ряда зданий в Петрозаводске и Карелии.
Отредактировано (2020-09-25 04:18:55)
Кусиэль
Какая красота!
всякие габри-эль рафа-эли ману-эли вроде бы должны намекать, что эльфы везде жж, но забывается))
Анон тоже любит еврейские имена. А ещё почему-то нравятся израильские небиблейские - всякие Ширли, Нэсли, Орли
Отредактировано (2020-09-25 09:05:09)
В титрах сериала увидела Жесику Старикову.
Кусиэль ещё одно идеальное имя для кота.
Случайно наткнулась на детского писателя по имени Вольт. Причём вроде русского.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Суслов,_Вольт_Николаевич
Был ещё детский писатель Радий Погодин.
Был ещё детский писатель Радий Погодин.
А у анона в детстве была его книжка. Про мышонка Терентия, у которого была бабушка мышь Агриппина.
Я помню писателя по имени Север.
Случайно наткнулась на детского писателя по имени Вольт. Причём вроде русского.
А что странного, если он русский? Он в 1926 году родился, тогда некоторые русские как раз называли детей "революционными именами" типа Вольт и Револьт.
Я помню писателя по имени Север.
А вот это старинное имя.) Ты, наверное, про фантаста Севера Гансовского?
А Ларион в народе был Ларивон.
Ларион - разве не Илларион?