Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
А мне нравится Дмитро с ударением на И, больше чем Дмитрий
А мне нравится беларуское Змицер - красиво и уверенно звучит.
Кстати, анон писал в украинской транскрипции, это "и" - это звук (бляха, не знаю даже как адекватно передать его звучание) - более-менее что-то среднее между традиционными российскими "ы" и "и". И да, там ударение таки на последнем слогу))).
А Хосе у них в принципе очень много.
Да оно вообще долгое время было самым популярным. Странно, что в России Иосиф не использовался так же, как и Иван, Анна и Мария (в 20 веке, я имею ввиду), что ему привязали еврейскую ассоциацию.
Отредактировано (2020-09-21 11:05:57)
Кармен
Не так давно узнала, что правильно все же КАрмен, а КармЕн - это через французский язык пришло.
А происходит это имя от какой-то еврейской горы, на которой вроде объявилась икона девы Марии.
А происходит это имя от какой-то еврейской горы, на которой вроде объявилась икона девы Марии.
Анон удивился, т.к. в детстве читал, что имя Кармен значит "песня".
Странно, что в России Иосиф не использовался так же, как и Иван, Анна и Мария (в 20 веке, я имею ввиду), что ему привязали еврейскую ассоциацию.
Два гласных подряд (кроме "аи") неестественны для русского языка, "ф" тоже несколько чужеродно, поэтому мутировало в Осипа, который звучит так себе: Осип осип, а Архип охрип.
А меня удивляет то, что имя Иван в России не получило собственной женской формы. Нет, в святцах была Иоанна, но в жизни это имя практические не встречалось. Кто-то писал, что Иванна не прижилось, поскольку там два "нн". А в болгар и сербов одна, могла и Ивана прижиться))).
Только значительно позже пришли Жанны, Яны и Янины.
Отредактировано (2020-09-21 22:15:43)
что имя Иван не получило женской формы
Ээ иванка трамп и мать ее ивана тебе ни о чем не говорят? есть так же хуана, это оно и есть
Анон пишет:что имя Иван не получило женской формы
Ээ иванка трамп и мать ее ивана тебе ни о чем не говорят?
есть так же хуана, это оно и есть
Там Россия имеется ввиду, прочитай внимательнее. Каюсь, затупила в формулировании, уже исправила.
Именно в России женская форма к Ивану (Ивана-Иванна) не прижилась, Жанны-Яны - уже довольно позднее заимствование.
Отредактировано (2020-09-21 22:16:07)
иванка трамп и мать ее ивана
Прикол в том, что и та, и другая - Ivana, дочь начали называть Иванкой за советом матери-чешки, потому что они полные тезки - Ivana Marie Trump.
Американцы очень удивились, когда Иванка объявила, что она в документах Ивана и что это одно и то же. Прям вообще непохожие имена, вот это неожиданность .
А меня удивляет то, что имя Иван в России не получило собственной женской формы. Нет, в святцах была Иоанна, но в жизни это имя практические не встречалось.
Популярность имени часто зависела от сезонных праздников.
Или из-за популярного персонажа. У католиков святых Иоанн несколько. А кто святая Иоанна у русских? Иоанна Мироносица, одна из жен-мироносиц, и все.
Уии, записался к врачу, Моника Сержиковна, прекрасно все.
Армянка, видимо.
Два гласных подряд (кроме "аи") неестественны для русского языка, "ф" тоже несколько чужеродно, поэтому мутировало в Осипа, который звучит так себе: Осип осип, а Архип охрип.
Сейчас тебе Пелагея (ея) и Мария, Анастасия и тд (ия) радостно машут. А еще Ларион, Галактион, Симеон (он), Буян-Боян-Баян в разных вариациях (и имя и остров), с котом Баюном,
Воислав, Воин (имя такое), Андриян/Андриан, Куприян и остальные.
Это только имена, не считая русских слов, старорусских, типа шуицы, шуи, чешуи и прочих.
Имхо, это именно сочетание ио- в начале слова, ну и в целом "и+гласная" (всякие Ионы, Иаковы, Иоакимы, Иеримии, Иерихоны, Иеронимы, Иуды, Иисусы етс). Их куча таких и оно сильно ассоциируется с Библией и евреями, ну и вообще чем-то слегка инородным, что ли.
Отредактировано (2020-09-23 20:32:01)
Сейчас тебе Пелагея (ея) и Мария, Анастасия и тд (ия) радостно машут.
Но там нет двух гласных подряд.
Ларион, Галактион, Симеон
Из всего списка только у них действительно сочетаются две гласные — и сюрприз-сюрприз, они тоже не очень популярны, а Симеон переделан в Семёна.
Но там нет двух гласных подряд.
ПелагЕЯ, МарИЯ
Так речь-то про звуки, очевидно.
Из всего списка только у них действительно сочетаются две гласные — и сюрприз-сюрприз, они тоже не очень популярны, а Симеон переделан в Семёна.
Как на острове Буяне, на синем окияне, жил да был вещун окаянный, да с котом Баюном.
ПелагЕЯ, МарИЯ
Фонетика, пятый класс, что ли. [п'ьлаг'еjь] (звыняйте, специальные символы лень искать). j - это й, и он таки согласный.
Симеон мутировал в Семёна.
Отредактировано (2020-09-23 21:17:02)
Из всего списка только у них действительно сочетаются две гласные — и сюрприз-сюрприз, они тоже не очень популярны, а Симеон переделан в Семёна.
А отчества и фамилии ты принципиально оставляешь вне системы русского языка?
Иосиф превратился в Осипа, и он был не такой уж суперредкий, не Акакий.
Армянка, видимо.
Судя по фотке, да.
А у них Моники в порядке вещей?
Ещё пока записывался, увидел врача с именем Анжелла, именно так пишется неоднократно.
Вот это выебон не чета Наталии.
Отредактировано (2020-09-23 21:45:23)
А у них Моники в порядке вещей?
Ээээ... Моника с произвольной армянской фамилией: https://ru-ru.facebook.com/public/Моника-Аракелян
Похоже, редкостью не является. И вообще, если Артур стал распространенным армянским именем, чем Моника хуже?:)
Анон пишет:А у них Моники в порядке вещей?
Ээээ... Моника с произвольной армянской фамилией: https://ru-ru.facebook.com/public/Моника-Аракелян
Похоже, редкостью не является. И вообще, если Артур стал распространенным армянским именем, чем Моника хуже?:)
У меня она так плотно с Друзьями ассоциируется, что прям нежданчик)