Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Лев - да, еврейское. Легендарного алхимика, создателя Голема, так звали.
Его звали Löw (Loew), это вариант еврейского имени Лейб. Значение действительно "лев", как и у русского Лев, но русское — перевод греческого Λέων. Т.е. это два разных имени, хотя и с одним значением.
Аноны, вопрос. Русификацией какого еврейского имени могло быть имя Домна? Или это 100% не еврейка?
Аноны, вопрос. Русификацией какого еврейского имени могло быть имя Домна? Или это 100% не еврейка?
Домна это православное имя латинского происхождения, еврейку бы так не назвали изначально. Но теоретически какую-нибудь Двойру или Дебору могли переделать в Домну, хотя это на самая логичная замена. Если под русификацией ты имеешь в виду пары типа Лейб-Лев, то это не тот вариант.
Сейчас прочитала, что сына Саввы Мамонтова Всеволода близкие называли Вока.
Сейчас прочитала, что сына Саввы Мамонтова Всеволода близкие называли Вока.
Ну логично, Всеволод - Володька - Вока (может, ещё и через промежуточное "Вовка").
Одна американка говорила, что ей очень понравились украинские имена Дмитро и Павло, что они звучат приятно и даже романтично. Вспомнила, что некоторые считают такие имена простацко-сельскими (я так не считаю, для меня они нормальные). Видимо ее мозг сравнил такие имена с итальянскими-испанскими (на подобный манер). Какая же разница в восприятии .
Но она ставила ударения на первый слог, а в этих именах оно на последнем
Одна американка говорила, что ей очень понравились украинские имена Дмитро и Павло, что они звучат приятно и даже романтично. Вспомнила, что некоторые считают такие имена простацко-сельскими (я так не считаю, для меня они нормальные). Видимо ее мозг сравнил такие имена с итальянскими-испанскими (на подобный манер). Какая же разница в восприятии
.
Но она ставила ударения на первый слог, а в этих именах оно на последнем
Иностранные имена очень часто кажутся романтишнее и красивее, чем свои привычные.
Анон пишет:Одна американка говорила, что ей очень понравились украинские имена Дмитро и Павло, что они звучат приятно и даже романтично. Вспомнила, что некоторые считают такие имена простацко-сельскими (я так не считаю, для меня они нормальные). Видимо ее мозг сравнил такие имена с итальянскими-испанскими (на подобный манер). Какая же разница в восприятии
.
Но она ставила ударения на первый слог, а в этих именах оно на последнемИностранные имена очень часто кажутся романтишнее и красивее, чем свои привычные.
Просто в этом треде эти имена уже успели назвать плохими и некрасивыми))). Но это дело вкуса, лично мне нравятся многие мужские имена с окончанием -о, конечно в России они не будут хорошо выглядеть, но в окающих языках - вполне.
А мне нравится Дмитро с ударением на И, больше чем Дмитрий
Просто в этом треде эти имена уже успели назвать плохими и некрасивыми)
Просто в этом треде эти имена уже успели назвать плохими и некрасивыми)))
Это же не коллективное мнение всех анонов.
Какая же разница в восприятии
Разные культуры
Какая же разница в восприятии
Ага. Тут пару дней назад кто-то писал, что имена Хосе, Антонио и т.п. кажутся ему романтичными, а после общения с мексиканскими или испанскими крестьянами эти имена вызывали бы иные ассоциации.
Мне кстати никогда не нравились все эти Хосе, Антонио и прочие испанские и итальянские радости, ассоциируются с мачо из пошлых любовных романов
а после общения с мексиканскими или испанскими крестьянами эти имена вызывали бы иные ассоциации.
Их же не только крестьяне носят.
А Хосе у них в принципе очень много.
Их же не только крестьяне носят.
А Хосе у них в принципе очень много.
Ну да, как в России Иван и Василий были всесословными именами. Я о том и писал, что никакого особого романтизма и аристократизма в этих именах нет.
Ну да, как в России Иван и Василий были всесословными именами. Я о том и писал, что никакого особого романтизма и аристократизма в этих именах нет.
и мачизма но латиноамериканские сериалы наложили определённый флёр
Отредактировано (2020-09-21 02:25:41)
В общем там Хозе может быть и кто-то вроде поэта Василия Жуковского, и, как тут, на холиварофоруме, говорят, "васятка".
Отредактировано (2020-09-21 02:45:04)
Мне тоже нравятся - но они никак не "утонченные и изысканные". Наоборот, мощные и суррровые.
А вот это ближе к тому, что я чувствую, слыша эти имена.)
Тут пару дней назад кто-то писал, что имена Хосе, Антонио и т.п. кажутся ему романтичными, а после общения с мексиканскими или испанскими крестьянами эти имена вызывали бы иные ассоциации.
Ха-ха, мой испанец так на некоторые имена говорит, что они устаревшие, деревенские или для очень религиозных людей, а для меня всё одно.)))
Ага. Тут пару дней назад кто-то писал, что имена Хосе, Антонио и т.п. кажутся ему романтичными,
Эти нет. То ли дело - Диего)
а мне нравились всегда испанские мужские имена
Я о том и писал, что никакого особого романтизма и аристократизма в этих именах нет.
Для испанцев может и да, а для других народов может и нет.
но латиноамериканские сериалы наложили определённый флёр
А также Дон Жуан и Кармен.