Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Я думаю, анон имел в виду, что оно по ритму лучше подходит в то конкретное сочетание.
Ну да, именно.)
Адольф был последним по времени эпическим мудаком. Не повезло. Думаю, со временем сотрется и снова станет нейтральным (а в испаноязычных странах Адольфо вроде и так нейтральное имя, без ассоциаций).
Хотя Германа или там Генриха это не коснулось.
Анон пишет:+1 Хотя если не Ивано́ва, а Ива́нова, то тоже ничего.
А почему такое ударение считается лучшим?
Я не называл его лучшим, просто мне кажется, что вместе с теми именем и фамилией красивей звучит.
А вообще ударение Ива́нов у снобов считалось и, наверное, считается менее "простонародным". У поэта серебряного века Вячеслава Иванова именно оно. Ильф и Петров по этому поводу иронически писали:▼Скрытый текст⬍
Напомнило кулстори про бывшую коллегу, которая требовала, чтоб ее называли не Селёдкина, а Селедкина, с е От слова селэдка, очевидно.
Я не называл его лучшим, просто мне кажется, что вместе с теми именем и фамилией красивей звучит.
А вообще ударение Ива́нов у снобов считалось и, наверное, считается менее "простонародным". У поэта серебряного века Вячеслава Иванова именно оно. Ильф и Петров по этому поводу иронически писали:
Спасибо, анон.
А вот один укроанон может добавить интересный факт. У нас фамилии ИвАнчук, ИвАнык считаются наоборот - попроще (ну я так слышала, некоторые говорили, что это не "именно попроще", а просто старые сельские варианты произношения). А на последний слог - покрасивее.
ИванЭнко используется почаще, слыхала и ИваАнэнко, но это более индивидуально. Еще интересное - фамилию ЛазарЭнко почти все произносят вот так. А отличающуюся на одну букву фамилию НазАрэнко - почти все говорят вот так)))
А вот чисто западный вариант ИвАнив - всегда с таким ударением. Это специфический подвид, по родам не склоняется.
Вероятно, она этим и аргументировала. Но так даже еще смешнее, на какие только изыскания не пойдешь, чтобы не быть в созвучии с вульгарной пролетарской селедкой. А люди все равно видят знакомый корень и древний еврей не помогает, особенно когда у тебя и корней-то еврейских нет
фамилию ЛазарЭнко почти все произносят вот так. А отличающуюся на одну букву фамилию НазАрэнко - почти все говорят вот так)
А я вот никогда не понимал, почему у нас традиционно сложилась фамилия именно ИванОв, хотя вот СИдоров, НикИфоров, Фёдоров и т.д. сохраняют ударения имен, а не превращаются в СидороОвых и т.п. Да еще и дворянский род был именно ИванОвы.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0 … 0%B2%D1%8B
ИвАновы — мода, возникшая в конце 19 века. Видимо, потому, что после освобождения крестьян, раньше даже не имевших фамилий, после переезда части крестьян в город, превращения богатых крестьян в купцов и т.д. появилось много ИванОвых. И часть ИванОвых решила отделиться от других. В Великобритании так появилась фамилия Смайт — ее принимали некоторые разбогатевшие Смиты.
Есть немецкий фильм, обозванный в нашем прокате "Выпьем за любовь" (в оригинале - "Имя"). Про современного немца из либеральных кругов, решившего назвать новорожденного сына Адольф. Довольно забавные диалоги.
Еще интересное - фамилию ЛазарЭнко почти все произносят вот так. А отличающуюся на одну букву фамилию НазАрэнко - почти все говорят вот так)))
Наверно, потому что первая фамилия - от имени ЛАзарь, с ударением на первый слог, а вторая - от имени НазАр, с ударением на второй.
требовала, чтоб ее называли не Селёдкина, а Селедкина, с е От слова селэдка, очевидно.
Бывшая коллега требовала, чтобы ее называли не КоростелЁва, а КорОстелева. Кто-нибудь в курсе, есть такой вариант произношения?
Наверно, потому что первая фамилия - от имени ЛАзарь
Ну тогда логично было бы, если бы фамилия звучала как ЛАзаренко, с ударением на первый слог.
Вероятно, она этим и аргументировала. Но так даже еще смешнее, на какие только изыскания не пойдешь, чтобы не быть в созвучии с вульгарной пролетарской селедкой. А люди все равно видят знакомый корень и древний еврей не помогает, особенно когда у тебя и корней-то еврейских нет
Нет бы называть человека так, как он представляется. Пиздец, как третьеклассники с "Машонкой".
Бывшая коллега требовала, чтобы ее называли не КоростелЁва, а КорОстелева. Кто-нибудь в курсе, есть такой вариант произношения?
Фамилии могут быть какие угодно. Даже описка чиновника может создать новую фамилию.
Бывшая коллега требовала, чтобы ее называли не КоростелЁва, а КорОстелева. Кто-нибудь в курсе, есть такой вариант произношения?
корОста, так что, почему нет)
Отредактировано (2020-09-10 23:58:07)
Анон пишет:Вероятно, она этим и аргументировала. Но так даже еще смешнее, на какие только изыскания не пойдешь, чтобы не быть в созвучии с вульгарной пролетарской селедкой. А люди все равно видят знакомый корень и древний еврей не помогает, особенно когда у тебя и корней-то еврейских нет
Нет бы называть человека так, как он представляется.
Пиздец, как третьеклассники с "Машонкой".
А мне интересно, по паспорту или вообще документам непонятно, должна там быть е или ё?
Даже описка чиновника может создать новую фамилию.
У меня такая. ) Причём дважды описка.
Изначально польская с суффиксом -ек (-ek), когда кто-то из предков получалл документы "е" курсивом неразборчиво написали, поэтому в какой-то момент кто-то неправильно прочитал и перезапсали уже как "-ик". При этом документы были на русском, а потом на украинском "-ик" не перевели как "-ік" (по звучанию), а так и оставили - "ик", но звучание уже другое - "ык". Папа свою фамилию говорил только с "и" по привычке, я уже с "ы". ) Ну и на русском я долго приучал себя говорить "ы" вместо "и", в детстве путался.
Т.е. например Kaczmarek - Качмарек - Качмарик - Kachmaryk (теперь у меня в паспорте.) На русском у меня бумаг никаких нет, но если бы были, был бы Качмарык.
Отредактировано (2020-09-11 00:05:21)
А мне интересно, по паспорту или вообще документам непонятно, должна там быть е или ё?
+1
"Ё" должна быть напечатана. Люди через суд доказывали право на наследство из-за того, что в каком-т документе былр так, в каком-то — по-другому.
Знаю нескольких человек, которые официально поменяли неблагородное ё на благородное е в фамилии)))))
Отредактировано (2020-09-11 00:06:26)
"Ё" должна быть напечатана. Люди через суд доказывали право на наследство из-за того, что в каком-т документе былр так, в каком-то — по-другому.
В смысле эта коллега и ее родные доказывали?
Знаю нескольких человек, которые официально поменяли неблагородное ё на благородное е в фамилии)))))
Чем ё неблагородное? На самом деле персонаж "Анны Карениной" Лёвин, а не Левин, а он дворянин.
И вечно тут словарные статьи на каждый чих.
Чем ё неблагородное?
У поменявших спроси.
И вечно тут словарные статьи на каждый чих.
Под катом они тебе сильно жмут?
Анон пишет:
И вечно тут словарные статьи на каждый чих.
Под катом они тебе сильно жмут?
+1 В правилах не запрещено.