Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2014-12-14 18:45:40

Анон
Windows 7Chrome 39.0.2171.95

Именной тред

анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.

Сайты
Книги

#3601 2018-06-15 18:42:04

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Олеся тоже встречается не только как уменьшительное от Александры или самостоятельное имя, но и уменьшительное от Елены или Ольги. У Куприна Олеся - Елена (Алена)

У Куприна ее стали так называть в местности с другим языком (белорусским), когда она с матерью туда перебралась. Ярмола про мать Олеси говорит:

"Да она чужая была, из кацапок чи из цыганок... Я
еще маленьким хлопцем был, когда она пришла к нам на село. И девочка с ней
была: дочка или внучка..."

А другие примеры - из послереволюционной действительности. Т.е. это не очень старое явление.

Отредактировано (2018-06-15 18:42:48)

#3602 2018-06-15 19:30:11

Анон

Re: Именной тред

А в белорусской вики ничего не сказано о происхождении имени Алеся от имени Александра (Аляксандра). Сказано только, что парное мужское имя Алесь может использоваться как уменьшительное от имен Александр (Аляксандр), Алексей (Аляксей) и Олег (Алег).

Про Олесю слышала версию, что это уменьшительное от славянского имени Олесана ("живущая около леса", "окололесная"), теоретически такое имя могло существовать, поскольку есть слово "опенок" и были слова типа "одесную" и много болгарских имен на -ана (Снежана, Цветана). А при крещении Руси всем меняли имена на христианские и по возможности подбирали созвучные данным при рождении. Если девушку звали Олесаной, крестили Александрой, а неофициально продолжали звать Олесей, вот и сложилось, что Олеся - уменьшительное от Александры. Но точно не знаю. Ну а по-белорусски просто все пишется как произносится, такой тип орфографии.

Ассоциации только с Алисанной Мормонт  =D

#3603 2018-06-15 19:32:53

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

И фактов, подтверждающих, что в древней Руси было имя Олесана, тоже не встречал. Теоретически, может, и могло существовать, но могло и не существовать.

Занятно, что имя Ассоль считается искусственным, без этимологии (как и Аэлита), но теоретически могло существовать такое скандинавское имя. У скандинавов много имен на "ас" (от асов, языческих богов) - Асгейр, Асмунд, Асню, Асхильд -  и на "соль" (солнце) - Альвсоль, Марисоль, Сольвейг, Сольмунд. Но ни в каких скандинавских источниках это имя не фигурирует. Хотя какой-то исследователь Грина утверждал, что имя Ассоль и фамилия Лонгрен придуманы под влиянием образа Альвсоль и образа Лоэнгрина, потому и созвучны.

#3604 2018-06-15 19:45:21

Анон

Re: Именной тред

У меня кстати есть знакомая Ассоль  :slow2:  Но не от рождения. У неё семья пиздец, она в 18 и имя, и фамилию, и отчество сменила чтобы типа связь с семьёй оборвать, и решила уж что гулять так гулять, возьму всё с выебонами

#3605 2018-06-15 19:53:06

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Тут в каждом случае отдельная история, хотя и общие есть.

Скрытый текст

Немного по поводу: вспомнилась какая-то книжка из детства старая, рассказы Воскресенской о "вeликом и любимом Вожде" (нет, не форумном). Время в рассказах примерно, как и у Лескова: 1860-1880е. Там  в семье Ульяновых-Лениных Владимир  в детстве звался Володя, Александр  был  Саша, не Саня, Анна была Аней, Ольга Олей, Дмитрий Митей,  а вот Мария сокращалась до Маняши. Мария-Маня-Маняша.

#3606 2018-06-15 19:56:33

Анон

Re: Именной тред

Марисоль, вернее Марисол - реальное испанское имя. Знаю лично.

#3607 2018-06-16 19:04:48

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Марисоль, вернее Марисол - реальное испанское имя. Знаю лично.

Так оно же явно имеет другое происхождение, чем у скандинавского Марисоль, о котором пишет анон. Ну, если тот анон не перепутал и такое имеется. Существует же имя Ким, которое может быть и корейским именем, и британским, и "Коммунистическим Интернационалом Молодежи".

#3608 2018-06-16 20:32:28

Анон

Re: Именной тред

Существует же имя Ким, которое может быть и корейским именем, и британским, и "Коммунистическим Интернационалом Молодежи".

У корейцев Ким  это фамилия, но поскольку корейские ФИО пишутся всегда фамилия-имя, то из-за этого иногда путают где у них что.
А так то, загуглил Ким,  узнал, что один из вариантов - сокращение от Аким ;D

Отредактировано (2018-06-16 20:35:08)

#3609 2018-06-17 12:44:51

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

У корейцев Ким  это фамилия

Так я читал, что у нас кого-то назвали Кимом в советское еще время в честь корейца, друга отца.

Анон пишет:

А так то, загуглил Ким,  узнал, что один из вариантов - сокращение от Аким

Вот и четвертое происхождение имени.))

#3610 2018-06-17 13:16:43

Анон

Re: Именной тред

Про имена и уменьшительные. Анон читает роман Амфитеатрова "Виктория Павловна" про роковую женщину эпохи декаданса. С именем все понятно - модное на тот период, а уменьшительное анона порадовало: подруги зовут ее Витька.)

#3611 2018-06-17 13:28:09

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

подруги зовут ее Витька.)

ФтМ! Для декаданса самое то.

#3612 2018-06-17 14:45:36

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

ФтМ! Для декаданса самое то.

=D Не угадал, анон, она вполне женственная барышня, да еще феминистка. А один влюбленный в нее юноша называл ее Витенька.  :lol: Просто до Вики еще, кажется, тогда не додумались.

#3613 2018-06-17 15:33:50

Анон

Re: Именной тред

Викторию же сокращают не только до Вики, есть еще вариант Вита. А уже от Виты вполне естественно образовываются более ласковые Витька и Витенька.

#3614 2018-06-17 15:57:18

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Викторию же сокращают не только до Вики, есть еще вариант Вита. А уже от Виты вполне естественно образовываются более ласковые Витька и Витенька.

Есть ещё вариант Тори и Торя :casper:

#3615 2018-06-17 16:05:23

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Есть ещё вариант Тори и Торя

Ну, я ни разу в жизни не видела, чтобы кого-то реально так сокращали. А Виту видела, правда, всего одну, на фоне толпы Вик.

#3616 2018-06-17 16:08:58

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Ну, я ни разу в жизни не видела, чтобы кого-то реально так сокращали.

Тори у меня внезапно образовалась в Англии, на фоне наличия Вик и Викки вокруг и необходимости изобрести отличительное сокращение.

#3617 2018-06-17 16:09:26

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Есть ещё вариант Тори

Круто. Тори Эймос.

#3618 2018-06-17 16:21:07

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

А Виту видела, правда, всего одну, на фоне толпы Вик.

Я видела Виту, у которой это и было полное имя.

#3619 2018-06-17 16:27:28

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Я видела Виту, у которой это и было полное имя.

ну вита может быть как полным, так и сокращением
я встречал и слышал о витах, у которых это было сокращение от виталии, виталины, виталики, виктории, виолетты и иветты

#3620 2018-06-17 16:56:43

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Ну, я ни разу в жизни не видела, чтобы кого-то реально так сокращали

Я видела, вполне себе в местных реалиях. Девочку в семье попеременно звали Викой и Тори.

#3621 2018-06-17 17:40:26

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Ну, я ни разу в жизни не видела, чтобы кого-то реально так сокращали

Тори в санта-барбаре. круза совратила

#3622 2018-06-17 19:07:24

Анон

Re: Именной тред

Тори в санта-барбаре. круза совратила

Ещё есть фильм про несчастную любовь подростков-лесбиянок, Lost and Delirious, там одна из главных героинь Виктория - Тори.
Мне кажется, классное сокращение.

#3623 2018-06-19 23:04:01

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Так оно же явно имеет другое происхождение, чем у скандинавского Марисоль, о котором пишет анон. Ну, если тот анон не перепутал и такое имеется. Существует же имя Ким, которое может быть и корейским именем, и британским, и "Коммунистическим Интернационалом Молодежи".

https://www.nordicnames.de/wiki/Marisol

1) Combination of MARI and SOL
2) Spanish name, combination of MARI and Soledad

Да, это разные омонимичные имена.

Ну, еще есть женское Адель, мужское Адель и женское Аделия, и они не родственные.

Есть английское Alan и осетинское Алан, тоже не родственные.

Есть МарИя (еврейское, от Мириам) и МАрия (латинское, женское от Мариуса, этимологически ближе к Марине, чем к Марии-Марье-Маше).

Натали Портман на самом деле не Натали-Наталья-Наташа, а Нета-Ли (еврейское имя, значит что-то вроде "ты мой цветочек").

#3624 2018-06-19 23:05:55

Анон

Re: Именной тред

Я в какой-то книге парня Вику видела (полностью Виктор). Кажется, это сравнительно позднее явление, что мальчики Вити, а девочки Вики, мальчики Валеры, а девочки Леры и т. п.

#3625 2018-06-19 23:26:56

Анон

Re: Именной тред

Я в какой-то книге парня Вику видела (полностью Виктор). Кажется, это сравнительно позднее явление, что мальчики Вити, а девочки Вики, мальчики Валеры, а девочки Леры и т. п.

Кмк, где-то в качестве семейного имени такое  было, раз писатель его откуда-то взял, но в основном Викторы, сокращались  не как "Вика" (и если в этой форме, скорее как "Вик")
А по времени, ну вот например "Витя Малеев в школе и дома" написан в 1951

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума