Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Херасе срач из-за Леонарды Савельевны) Проясню немного - локация не Питер, а кассирша была не юная, я не очень хорошо определяю возраст на глаз, но или предпенсионного, или раннепенсионного возраста. Лет 50-60, в общем, где-то так.
Ну, может, папа оригинал был или поклонник Леонардо да Винчи, например, Бог его знает)
Херасе срач из-за Леонарды Савельевны) Проясню немного - локация не Питер, а кассирша была не юная, я не очень хорошо определяю возраст на глаз, но или предпенсионного, или раннепенсионного возраста. Лет 50-60, в общем, где-то так.
Ну, может, папа оригинал был или поклонник Леонардо да Винчи, например, Бог его знает)
Леонарда нормальное имя, из одной серии с Изабеллой и Изольдой
Ассоциация с именем Савелий - Савелий Крамаров
Отредактировано (2018-05-31 17:05:57)
а кассирша была не юная, я не очень хорошо определяю возраст на глаз, но или предпенсионного, или раннепенсионного возраста. Лет 50-60
Отец - обычный деревенский, который решил выпендриться с именем дочери
Вот из каких-то адовых глубин памяти выплыло, что у нас во дворе был чувак по имени Глеб и с фамилией, созвучной с едой.
Его сначала дразнили Хлеб, потом Сыр, потом дали ему гордую кличку Рокки (потому что Сссыыыыырррр!!! - привет детям 90-х )
Отредактировано (2018-05-31 17:35:26)
Леля же сокращение, не? У нас Ляля самостоятельное имя)
Леля тоже бывает полным.) Вики: "Леля (Ляля) — мифологический персонаж у восточных славян, женское имя, вероятно возник под влиянием православия и христианизации, как часть песенного куплета[1]" Вот Лёля - только уменьшительное. Хотя родители сейчас и так могут в паспорте записать.
Отредактировано (2018-05-31 19:01:24)
Мне нравится имя Леля, где е это е а не ё, но не уверена встречается ли оно где- то, или я сама его придумала
Анон пишет:Леля же сокращение, не? У нас Ляля самостоятельное имя)
Леля тоже бывает полным.) Вики: "Леля (Ляля) — мифологический персонаж у восточных славян, женское имя, вероятно возник под влиянием православия и христианизации, как часть песенного куплета[1]" Вот Лёля - только уменьшительное. Хотя родители сейчас и так могут в паспорте записать.
Просто у нас Ляля внезапно татарское имя. Разных возрастов, есть бабульки за 80, есть 20летние.
Мне нравится имя Леля, где е это е а не ё, но не уверена встречается ли оно где- то, или я сама его придумала
Ну вот я выше Вики цитировал, а еще в сети попадается "Личное имя Леля.
Просто у нас Ляля внезапно татарское имя. Разных возрастов, есть бабульки за 80, есть 20летние.
Это тоже нашлось.)) "Имя Ляля имеет несколько версий происхождения. По первой версии, имя Ляля – это персидское имя, которое с арабского языка переводится как «тюльпан». Некоторые мусульманские народы называют этим именем своих детей. Имеет различные варианты произношения: у таджиков и узбеков – Лола, у турок – Лале, у арабов – Ляля." А еще была цыганская певица Ляля Черная.
Ляля – это персидское имя, которое с арабского языка переводится как «тюльпан»
Да, тюльпан - лялЯ (у нас есть мечеть масло масляное лялЯ-тюльпан), а имя произносится лЯля.
Леонилла
Какая же красота. Хочу дочку Леониллу
В идеале - Леонилла Леонардовна, но где ж такого мужика найти
Да, я наверное хоть имя Леля и видела, но читала всегда через ё.
Отредактировано (2018-05-31 19:42:18)
Да, тюльпан - лялЯ (у нас есть мечеть масло масляное лялЯ-тюльпан), а имя произносится лЯля.
Ударение в слове и в имени может не совпадать, хотя они и происходят от одного корня.
Анон пишет:Да, тюльпан - лялЯ (у нас есть мечеть масло масляное лялЯ-тюльпан), а имя произносится лЯля.
Ударение в слове и в имени может не совпадать, хотя они и происходят от одного корня.
Понятно)
Да, тюльпан - лялЯ (у нас есть мечеть масло масляное лялЯ-тюльпан), а имя произносится лЯля.
Ударение в слове и в имени может не совпадать, хотя они и происходят от одного корня.
+1 Смотрите, аноны, по-турецки тюльпан - то ли лАле, то ли лЯле:
https://translate.google.com/?hl=en&tab=wT#en/tr/tulip
Нажмите на значок "прослушать".
Отредактировано (2018-05-31 20:05:27)
Аноны, поговорите со мной. Через месяц замуж, а я никак не могу определиться, менять фамилию или свою оставить.
В пользу "оставить":
Обойдусь без возни с документами
Не поддержу патриархальную традицию
Не придётся привыкать к новой фамилии (к старой всё же привыкла за почти 30 лет)
В пользу поменять:
Фамилия будущего мужа нравится больше, чем моя (но не настолько чтоб прям аааааа хочу такую фамилию)
А вдруг смена фамилии принесёт изменения в жизни, мне бы не помешало
Новый паспорт, можно нормально сфоткаться на этот раз
Символическая сепарация от отца и его родственников
Всякие мудроженственные "стать одним целым с мужем" и "у семьи должна быть одна фамилия" не в кассу. Тут скорее просто удобный случай поменять фамилию и размышления, надо или нет.
В общем, помогите вдруг мне какие-то доводы ещё в голову не пришли.
Ну возьми двойную фпмилию
для меня смена фамилии была символическим знаком отделения от семьи (очень нуждалась в этом).
и очень быстро вросла в нее. да так, что один раз услышала девичью свою фамилию и подзависла, пытаясь вспомнить, откуда ее знаю.
что важнее - не дергаться из-за документов или отделиться?
Возьми третью. В смысле еще какую-нибудь.
Заодно и проверишь мужа на обидчивость.
Я бы стала менять, если бы собственная была неблагозвучной или если бы носила отцовскую фамилию, а отношения с отцом были плохие.
что важнее - не дергаться из-за документов или отделиться?
...и влиться в чужую семью. Они же не берут с мужем отдельную фамилию, анон будет одной фамилии со своими свекрами, сиблингами мужа и прочей родней.
Символическая сепарация от отца и его родственников
Я ради этого поменял фамилию едва 18 стукнуло, не дожидаясь замужа
Мне кажется это, возможность ещё раз на паспорт сфоткаться и то, что у мужа фамилия больше нравится, как-то ререаешивает. Возня с документами там вообще пфф
Спасибо за мнения, аноны.
Мне кажется это, возможность ещё раз на паспорт сфоткаться и то, что у мужа фамилия больше нравится, как-то ререаешивает. Возня с документами там вообще пфф
Ну вот у меня пока тоже перевешивает Единственное, что в 30 лет документов побольше, наверное, надо менять, чем в 18. Но их наверняка щас почти все в одном МФЦ можно сменить.
А кто-нибудь знает, почему у многих имен есть уменьшительные на -ша и на -ня, но у одних стало общепринятым уменьшительное на -ша, а у других на -ня? Мария и Александр(а) - Маша и Саша, Маней и Саней называют только в шутку или в старой литературе, а Анна и Софья - Аня и Соня (раньше были уменьшительные Аша и Соша, но сейчас почти не используются). Михаил Зощенко в детских рассказах - Миня, а не Миша. А вот Таня - Татьяна, но Таша - Наталья. Даня - Даниил, а Даша - Дарья, но и Даней иногда называют Дарью, а Дашей - Даниэлу (Даниила не называют, мальчик Даша - это кажется странным).
Аша и Соша
Блин, серьёзно? Мне нравится Аша королева железных островов
Про Ашу инфа отсюда: https://maiorova.livejournal.com/211944.html
Соша (Софья) была в одном рассказе Виктории Токаревой, и есть фамилии Сошин, Сошкин.
А кто-нибудь знает, почему у многих имен есть уменьшительные на -ша и на -ня, но у одних стало общепринятым уменьшительное на -ша, а у других на -ня? Мария и Александр(а) - Маша и Саша, Маней и Саней называют только в шутку или в старой литературе, а Анна и Софья - Аня и Соня (раньше были уменьшительные Аша и Соша, но сейчас почти не используются). Михаил Зощенко в детских рассказах - Миня, а не Миша. А вот Таня - Татьяна, но Таша - Наталья. Даня - Даниил, а Даша - Дарья, но и Даней иногда называют Дарью, а Дашей - Даниэлу (Даниила не называют, мальчик Даша - это кажется странным).
Тут в каждом случае отдельная история, хотя и общие есть.
Отредактировано (2018-06-13 20:13:16)