Вы не вошли.
анон учит китайский на глазах изумлённой публики и обмазывается китайскими новеллами с редкими перерывами на другие языки
другие языки в анамнезе, у которых есть шанс всплыть здесь в какой-то момент: тайский, немецкий, японский
Отредактировано (2023-02-13 03:44:43)
китайский, план занятий
ежедневно:
- хотя бы один урок из дуолинго
- читать вслух книжку для чтения (200 знаков)
по дням недели:
пн, ср, пт - аудирование [плейлист slow chinese stories на ютубе + аудио от книжек из серии "китайского бриза"]
вт, чт, вск - грамматика [учебник грамматики]
суббота - условный выходной
опционально-желательно:
- потихоньку читать что-то из "китайского бриза"
- иногда писать пересказы прочитанного
- учить лексику по мере её сбора и добавления в memrise
- смотреть дорамки, вычленяя интересные слова и получая серотонин
китайский
хочу сказать, что с планом и правда как-то попроще, чем держать всё в голове
ещё хочется уже дочитать книжку про близняшек сюжетно и закрыть гештальт, там тем более уже немного осталось. это в первые дни прочесть две страницы это было много, а сейчас я уже порядком разогналась. главное, помню, что в прошлый раз тоже так было, и тому есть подтверждения: первые страницы все в пометках, а дальше они идут по убывающей, только отдельные слова уже где-то подписаны. в общем, дочитаю и дальше останется погонять от книжки аудио и начитать то, что ещё не было мной начитано вслух. первые три главы у меня таким образом почти до тошноты проработаны надо уж всю книжку в таком режиме добить, пользы от этого явно немерено, хотя быстрое аудио от книжки всё ещё очень быстрое для меня - но не такое катастрофически быстрое, как когда я его первый раз включила
подумала, кстати, что чем сразу переходить к книжке второго уровня, как закончу эту, прочту пожалуй ещё одну первого уровня, но уже без такого задрачивания, чисто как читатель с переводом отдельных непонятных слов, послушаю аудио от неё, да может парочку слов оттуда выучу - тех, которые сочту полезными
дуолинго дрочу потихоньку, но уже далеко не так резво, как в первую неделю, потому что много использую других материалов, но лексика оттуда хорошо запоминается, плюс проработка базовых паттернов предложений
но ладно, хватит об этом всём, поговорим о главном: магистр! ебучий магистр, смотрю дораму потихоньку, и ностальгия по новелле накладывается на экранизацию, где всё немного иначе, но тоже симпатично, и вот я уже опять помираю от нежности в вансяням. они такие влюблённые, это просто невозможно! и противозаконно. а на дворе всего двенадцатая серия... в общем, мне тяжело, но тяжело в самом хорошем смысле. нахуй вам ещё сорок серий стекла, женитес и уходите в закат, пацаны
китайский
в общем, ситуация следующая: решила пройти тест на хск 1 (по старой системе), чтобы уже в целом закрыть этот этап и считать, что постепенно перехожу к материалу второго. прошла.
но потом я подумала: тест кончился как-то быстро, может, пройти уж сразу хск 2, посмотреть на текущую точку отсчёта, чтобы потом было с чем сравнивать.
прошла... причём на 57/60, упс
все три ошибки в аудировании:
и как бы, ну, проверила, да.
но надо честно отметить, что между хск 1 и 2 заметна разница: не просто заданий больше, а предложения в заданиях заметно длиннее и сложнее, в аудиочасти есть прямо приличные небольшие диалоги, говорят заметно быстрее. я запоролась в вопросе про право-лево, в том, в котором не знала принципального слова в ответах и том, где не расслышала самую важную часть.
в аудио местами где-то до трети сказанного не разбирала полноценно, догадывалась по контексту, и этому скиллу (а он прокачан) мне кажется, обязан где-то с десяток моих верных ответов. в целом вообще при прорёшивании теста приходилось напрягаться, кое-где не знала отдельной лексики, надо доучить список на хск 2. но в целом явно верной дорогой идём, товарищи. одна беда, что планировала я хск второй закрыть к концу мая, ещё думала, не тороплюсь ли я, это ж не гонка.
да, судя по впечатлениям от теста, есть ещё прям чем позаниматься на этом уровне, но скорее недельки полторы-две, а не до конца мая. цитируя любочку, "эх" (с)
p.s. "эх" не почему-нибудь, а потому что а) был кросивый план и вылетел в трубу б) это ж скоро забредать в неизведанные воды хск 3, в там страшна вырубай, я там не была в прошлый свой заход в изучение китайского
Отредактировано (2022-04-28 02:52:45)
китайский
книжку вчера ночью дочитала кстати
и нашла на ютубе аудио драму модао с ансабом (по крайней мере где-то 2/3 с ним), я как раз с тоской думала не перечитать ли, а так даже лучше, заодно язык буду слушать потихоньку, очень она приятная.
китайский
занимаюсь потихоньку, но эти пару дней чуть в более фоновом режиме, потому что мозг местами отчаянно сигнализирует, что притомился. честно говоря, оно и понятно
поэтому тыкаю потихоньку в дуо, учу слова в мемрайзе (пока из хск 2 доучиваю всё, что не абсолютно знакомо или вообще не встречалось до этого), ковыряю сборник грамматических упражнений
кажется, у меня ренессанс магистра, памагити
смотрю дораму, положила себе в закладки на ютубе аудиодраму с ансабом, подумываю может в какой-то момент начать продираться через маньхую со словарем
течение опять несёт меня в вансяней
китайский
назанималась сегодня, опять сразу жрать хочется начала читать ещё одну первоуровневую книжку из "бриза", вполне от души позанималась в дуо, поучила слова - в общем, неплохо, в завтра надеюсь поваляться хорошенько со сборником упражнений по грамматике
ну и магистр, магистр
китайский
вчера хорошо прошла кусок задачника по грамматике, он конечно такой себе, довольно низкоуровневый и местами мне не оч нравится, но планирую прорешать хотя бы треть-половину, прежде чем завести себе аналогичный, но посложнее и поприличней.
второй модуль дуолинго потихоньку движется к завершению, думаю за недельку-две добить
нашла симпатичные разборы грамматики на ютубе от двух славных китаянок, сохранила себе
сегодня закончила учить последние слова из хск 2, ещё пару дней погоняю на повторе и начну пока лексику из хск 3 на опережение. от хск 2 хочу всё же пройти учебник, что будет довольно быстро, потому что лексику, опять же, всю знаю (зато закреплю в контексте), часть грамматики тоже видела уже.
в общем, так как на дворе начало мая, сферический план в вакууме к началу июня такой:
- выучить 150 (или больше) слов из хск 3 (на данный момент: ~100)
- проработать учебник хск 2 учебник перестал меня устраивать
✓ прочитать 我可以请你跳舞吗?из "китайского бриза"
- закончить читать вслух вторую половину детектива про близняшек для отработки фонетики и какой-никакой беглости
- отслушать аудио обеих книжек
- добраться до §25 в грамматическом задачнике (я приступаю к §10)
- второй юнит дуолинго закончить целиком
Отредактировано (2022-05-10 16:52:12)
китайский
анон перечитал свой пересказ детектива двухнедельной давности и ретроспективно исправил сам себя
любопытно, что я прям вижу теперь некоторые места, которые две недели назад не видела, прикольно
на тот момент это была вершина моего эпистолярного жанра
надо будет ещё написать дальнейший пересказ
ну что, сегодня моему китайскому (ver. 2.0) целый месяц
надо продолжать дрочить, солнце ещё высоко
зато сегодня в учебном материале встретила слово 随便 - суйбянь (как угодно/что угодно/вотэва), как меч у усяня, умилилась невыносимо
китайский
я продолжаю, просто отчёты писать лень
были дни, в которые башка ощутимо потрескивала от китайского, но в целом полёт нормальный
читать вслух и произносить фразы стала заметно более гладко и слитно, пусть, конечно, всё ещё довольно рвано и неравномерно
почти дочитала ещё одну книжку из первой ступеньки бриза, но последние дни тупо большая часть моего свободного времени улетает на чтение эрхи (по-русски, конечно) рип этой достопочтенной
китайский
дочитала “我可以请你跳舞吗?”, читала в отличие от книжки про близняшек на скорость и понимание, а не на подробную проработку текста. короче вот это вот всё про intensive reading vs extensive reading
симпатичная история, дальше со временем перейду, наконец, к зелененькой книжке про старую картину из второго уровня.
в плане парой постов выше отмечаю апдейты - выполненное и как идут дела
ещё решила всё же менять учебник, потому что hsk standard course нацелен в первую очередь на натаскивание на экзамен, а это не совсем то, что мне нужно.
думаю попробовать boya chinese, пусть и самое его начало (и часть аудио) мне не оч нравится. но куски из середины, которые я видела, выглядят потом уже очень славно, хотелось бы
поэтому надо бы заспидранить то, что для меня уже знакомо, и попытаться дальше идти по бойе
китайский
вчера немножко, а сегодня не немножко переписывалась со своими первыми нейтивами!
чел оказался лютым и щедро хуярил любую лексику со своей стороны, но это всё равно было крайне задорно! показал мне фотку как в наклеенной бороде в универе пел китайскую оперу, я в ответ научила его фразе про "русский и китаец братья навек". обсудили п*тина, гомофобию и что девочки красивые, короче, найс, даже не оч страшно, пусть и много пришлось лазить в словарь
а, ещё эти дни слушаю без опоры на текст ещё одну книжку первой ступеньки "бриза" и в целом даже понимаю? процентов 70-80, наверное, горжусь собой до крайности
китайский
пошла перепрошла аудирование HSK 2, (другой вариант) в котором 28 апреля у меня ещё были ошибки и я чувствовала себя не супер-уверенно. гештальт закрыла, набрала 35/35
а потом произошёл мем. решила, что пойду одним глазком гляну на раздел reading третьего хск, чтобы примерно померить, насколько я всасываю сейчас, чтобы была точка отсчёта.
прошла...
а вечером перед сном уж полирнула и аудирование
а, ну и за письменную 8/10
ШТОШ
но было ли мне комфортно на тесте этого уровня? РАЗУМЕЕТСЯ НЕТ
у меня ещё часть лексики не учена, да и грамматика тоже. но да, языковые догадки помогают, как и то, что экзамен всё равно по большей части направлен на способность понимать, а не самому продуцировать речь
но в любом случае до конца мая с заездом в июнь буду дрочить третий лвл и добирать всё пропущенное
китайский
дочитала 一张旧画儿 из второго уровня "китайского бриза", приятное
китайский
ещё на днях дослушала 我一定要找到她,чисто в формате аудио + закончила грамматику hsk 2 от chinese zero to hero, она всё же очень хороша
почти доучила лексику третьего хск, но, конечно, добрая треть слов пока оттуда выучена из рук вон плохо за неиспользованием - всякие более абстрактные понятия, например
как закончу доучивать список (двадцать слов осталось), пойду в режиме повторения, и на всё плохо знакомое буду читать примеры + составлять свои, чтобы в голове отложилось
китайский
для закрепления слов из третьего хск начала составлять с ними предложения, а чтобы это было повеселее, составляю я их в рамках крайне примитивного фичка про вансяней, продиктованного лексикой как ключами 😂😂😂
потом гуглю ещё всякую сочетаемость и употребление слов, скармливаю готовые куски гугл-переводчику, чтобы перевел на английский и я хоть проверила, нет ли прям жирных косяков в том, что я делаю.
в целом крайне задорное занятие, набила хоботом уже 600+ знаков, хайлайт:
китайский
за это время дочитала 电脑公司的秘密,послушала целиком 你最喜欢谁, заканчиваю с материалами третьего хск в общем и целом
учу лексику от бойи, чтобы наконец перебираться на эту серию учебников
китайский
не отписывалась тут почти три недели, полёт всё ещё нормальный
закончила третий хск, вяло перебираюсь в четвертый (вяло - потому что в целом сейчас переключилась на учебник и всякое иное, мало иду чисто по траектории хск, она тут случается постольку-поскольку)
прошла Бойю 1.1 (для начинающий, первую ступень), сейчас колупаю 1.2 (вторую ступень начинашек), на столе лежит бумажный том 2.1 и отчаянно ждёт меня. но том 1.2. я ковыряю медленнее, потому что там уже существенно больше незнакомой мне лексики
посмотрела серию "усмирителя душ" с вшитым китсабом и словарём, без перевода, но я года три назад смотрела сериал целиком. ушло у меня на одну серию часа три, но всё равно ы
с переводом на ночь смотрю киллера и хилера, очень мило, всем бы вам там терапию нормальную
прочла полторы книжки уже из третьего уровня "бриза", меня лежит ждёт ещё одна, а потом уже финальный босс в виде книжки четвёртого левла
иногда меня конечно смущает, сколько китайского я каким-то образом впихнула в свою голову меньше, чем за два с половиной месяца. в чём подвох.
но да ладно, пока мне просто очень нравится
Как ты это делаешь?
Как ты это делаешь?
въёбываю миллион часов в сжатые сроки
китайский
вчера я провела с китайским так или иначе порядка пяти часов, и теперь меня подташнивает
сегодня планирую только втыкать в сериальчик (китайский, разумеется)
китайский
всё, анон вкатился в чтение "19 дней" со словарём и занимается этим уже третьи сутки, забив на большую часть других видов учебной деятельности
там действительно по большей части простые бытовые диалоги, плюс стрипы недлинные, так что я всосал уже 165 эпизодов из 360 с лишним имеющихся
китайский
сегодня три месяца, как я упоролась в китайский за последний месяц у меня зарегано без копеек девяносто часов взаимодействия с языком, из которых только пятнадцать - просмотр сериалов с китсабом И переводом
я сейчас где-то на полпути к хск 4, но хск начинает прельщать меня всё меньше как траектория, честно говоря
потихоньку грызу новеллу SCI через плеко