Вы не вошли.
У тебя есть глупый вопрос, и ты хочешь узнать ответ, понятный тебе, то этот тред для тебя. Ведь всегда есть умные аноны, которые помогут донести знания понятными даже недалекому человеку словами.
Коли я начнаю, то мой вопрос такой: почему линзы всегда возвращаются на зрачок?
Тред опросов: ваше мнение по всем вопросам
Отредактировано (2020-02-08 00:03:05)
Не кушай лесных грибов, кроме белых. У тебя все шансы помереть.
Маринованные из магазина можно, наверное)
в слове "мять" произносится первый, в слове "мат"
Но в этих двух словах очевидно разные звуки.
Почему люди, часто общающиеся на иностранном языке, начинают криво говорить на родном? Неужели, у них в головах затирается знание родного языка?
Если учесть, что как раз у белых куча ядовитых двойников, совет так себе.
Нет О_о
Почему люди, часто общающиеся на иностранном языке, начинают криво говорить на родном? Неужели, у них в головах затирается знание родного языка?
Да, затирается. Любой навык без практики теряется.
мы не замечаем, что мы произносим и слышим разные звуки,
В смысле не замечаем?
Маринованные из магазина можно, наверное)
В магазинах они не лесные, а тепличные. Тот же Магнит шампиньоны сам выращивает, и их безопаснее покупать, конечно.
Неужели, у них в головах затирается знание родного языка?
Да, отходит на задний план и перемешивается с тем языком, на котором больше говоришь.
Можно попробовать оттянуть краешек глаза. Если предметы не задвоятся, дело происходит не в реальности.
Ничего не задвоилось, а, значит, ты, анон, ненастоящий, а порождение моего угасающего разума, бгг.
Но в этих двух словах очевидно разные звуки.
Там очевидно разные согласные: в одном "м" мягкое, в другом твёрдое. Русскоязычные обычно слышат только эту разницу. И в школе сначала учат, что "я" - это просто "а" после мягких согласных (либо "йа" в начале слова и после "ь" и "ъ"), а не какой-то отдельный звук. На фонетическом разборе рассказывают, конечно, что в слове "пятак" первый звук из-за редукции произносится как среднее между "и" и "э", но вот ударное "я", насколько я помню, транскрибируют упрощённо как "а", не заморачиваясь.
Отредактировано (2023-01-28 23:02:27)
В смысле не замечаем?
В прямом. Я при всем желании не могу короткие и долгие гласные различить в английском, а носители слышат и замечают, когда неправильно произносишь и слово получается совсем другое.
Я при всем желании не могу короткие и долгие гласные различить в английском
А я насобачился-таки различать их в японском.
В смысле не замечаем?
иногда слушает человека с сильным акцентом, и не сразу понимаешь что он не на том языке говорит...
Но в этих двух словах очевидно разные звуки.
Ну...нет. Звук там как раз один, но в позиции между двумя мягкими происходит аккомодация, из-за чего меняется ряд и/или подъем гласного. Недостаточно для того, чтобы звук стал другим, но достаточно для того, чтобы его называли аллофоном. Носители языка такое правда почти не различают и уж точно не обращают на это внимания.
Но английского [æ] там все равно не получается.
Вообще вроде обычные ядовитые грибы горькие...
Бледная поганка и сатанинский (не путать с желчным и перечным — первый не ядовитый, но очень горький, второй не ядовитый и весьма вкусный, слегка острый) грибы вышли из чата.
Угу, ну по крайней мере читала, что какие-нибудь ложные опята невкусные. Никого не призываю пробовать грибы на предмет горчинки, естественно!
Они не горькие. Они противные, не могу объяснить, но гадость. Не особо ядовитые, 1-2 гриба в блюде чувствуются, но фатальных последствий не принесут.
И "мяу" мы слышим, а не "ня", потому что нам в раннием детстве мама рассказала, что кошки говорят так.
Наверное. Мне с детства слышалось у кошек "мя", "уаувау", "аррау", "миау" и ещё много вариаций. Но "мяу" кошки произносят очень редко.
Вспомнил петуха. Как кричит петушок?
Курареку, очевидный ответ для русскоязычного ребёнка.
Какаду-ду для англоязычного.
А на самом деле петух издаёт гортанный крик, который очень легко воспроизвести, но аналогов по транскрипции нет.
В магазинах они не лесные, а тепличные. Тот же Магнит шампиньоны сам выращивает, и их безопаснее покупать, конечно.
А маринованные белые грибы в магазинах тоже тепличные? А грузди? А опята? Всякие подосиновики, подберёзовики, моховики и прочие маслята? В магазинах много чего продаётся кроме шампиньонов и вешенок. Может, я безнадёжно отстал от жизни, но читал, что некоторые грибы очень сложно вырастить на плантациях целенаправленно в промышленных масштабах. Поставщики скупают их у частных сборщиков, рынок маленький, потому и так дорого (посмотри и охреней, сколько стоит крошечная баночка лесных грибов).
Отредактировано (2023-01-28 23:13:20)
Русскоязычные обычно слышат только эту разницу.
Ну, кажется, я или не русскоязычный или рептилоид. Ну или у тех, кто не различает, какие-то проблемы со слухом.
Ну, кажется, я или не русскоязычный или рептилоид. Ну или у тех, кто не различает, какие-то проблемы со слухом.
Нет, ты просто не понимаешь, что тебе объясняют. Нетакусики все, плюнуть некуда.
ударное "я", насколько я помню, транскрибируют упрощённо как "а", не заморачиваясь.
Транскрибировать его могут как хотят, на то они образованные лингвисты. Но простой человек на слух в слове "мять" никакого а не слышит.
слушайте, раз зашел разговор об этом, объясните, лингвисты, почему носитель языка практически всегда у других узнает родной акцент?
чужой тоже некоторые хорошо считывают, но тут возможны варианты. а свой всегда почти безошибочно. как оно в мозгу работает...
слушайте, раз зашел разговор об этом, объясните, лингвисты, почему носитель языка практически всегда у других узнает родной акцент?
Узнаёт знакомые звуки. В чужом акценте нужно их хорошо знать, чтоб определить акцент, а со своими ты заведомо знаком, причём со всеми сразу.
Я не слышу разницы между твердыми и мягкими звуками.
В смысле, для тебя "мать" и "мат" звучат одинаково?
"мять" никакого а не слышит.
потому что буква я это звук йа. Но опять же мы не произносим прям утрированно мЙАААААААть.
В смысле, для тебя "мать" и "мат" звучат одинаково?
Тут нет, но если про всякие мягкий там, заяц и т. п. уже не скажу.
потому что буква я это звук йа. Но опять же мы не произносим прям утрированно мЙАААААААть.
Потому что книжное расходится с живой практикой.