Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2020-02-08 00:00:47

Анон

Тред глупых вопросов

У тебя есть глупый вопрос, и ты хочешь узнать ответ, понятный тебе, то этот тред для тебя. Ведь всегда есть умные аноны, которые помогут донести знания понятными даже недалекому человеку словами.

Коли я начнаю, то мой вопрос такой: почему линзы всегда возвращаются на зрачок?

Тред опросов: ваше мнение по всем вопросам

Анонимный обоснуй

Отредактировано (2020-02-08 00:03:05)


#8226 2020-07-18 00:20:12

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

медленно читаешь

Анон пишет:

плохой письменный русский

Я здоров)

#8227 2020-07-18 00:35:32

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Имхо чтение субтитров это навык, который можно развивать. Ладно, если английский фильм — что не успеешь прочитать, то услышишь, а если шведский, грузинский или итальянский? Все языки не выучишь, нужно тренироваться смотреть с сабами, чтобы они не отвлекали от происходящего.

#8228 2020-07-18 00:42:44

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Да как можно не успевать читать субтитры? Там одна строчка всего, чего там не успевать?

Зрение не очень, например. Проблемы с фокусировкой.
Я вот картинку фильма/сериала не замечаю, когда субтитры читаю...

#8229 2020-07-18 00:48:16

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Да как можно не успевать читать субтитры? Там одна строчка всего, чего там не успевать?

Я тоже так думал пока не обнаружил на кинопоиске кривые сабы, которые появляются чуть позже слов персонажа и мозг буквально трещит по швам потому что уже начал анализировать аудио с картинкой, а тут его заставляют буковки читать.

#8230 2020-07-18 00:51:24

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Да как можно не успевать читать субтитры? Там одна строчка всего, чего там не успевать?

Смотря кто сабы делал, в некоторых и по две бывает, а то и вообще стена текста с какими-нибудь пояснениями, бгг. Плюс бывает и тайминг ебанутый, типа строчки появляются слишком поздно или исчезают слишком быстро. Но это в основном касается неофициальных сабов. Но в интернете таких большинство.

#8231 2020-07-18 00:56:36

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

медленно читаешь

Вам пять лет, что вы "медленно читаете"?

Анон пишет:

Но в интернете таких большинство.

Большинство все же нормальных. В крайнем случае, когда редкость какая-нибудь и нормальных не найти, есть программки для подгонки.

#8232 2020-07-18 01:10:05

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:
Анон пишет:

Значит ли это, что у них плохой русский?

Имхо - да, письменный по крайней мере  =D

Нет, это ты смотришь дебильные фильмы с короткими репликами вместо длинных диалогов. :troll:

#8233 2020-07-18 01:13:19

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Я тоже так думал пока не обнаружил на кинопоиске кривые сабы, которые появляются чуть позже слов персонажа и мозг буквально трещит по швам потому что уже начал анализировать аудио с картинкой, а тут его заставляют буковки читать.

Если не ошибаюсь, в каком-то телевизионном стандарте для субтитров было указано, что реплики надо выводить с небольшой задержкой относительно речи. А вообще, в любом нормальном плеере нажатием несколько раз на кнопку задержка или опережение субтитров ставится какая нужно. Если сдвиг постоянный, достаточно один раз сделать, если субтитры под другую скорость воспроизведения — несколько раз в процессе просмотра (если лень в специальной программе циферку вбить и подогнать).

#8234 2020-07-18 01:13:54

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Вам пять лет, что вы "медленно читаете"?


Давай без оскорблений, анон.

Например, у меня есть подруга, она не успевает со своей дисклексией читать сабы.

#8235 2020-07-18 01:19:06

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Смотря кто сабы делал, в некоторых и по две бывает, а то и вообще стена текста с какими-нибудь пояснениями, бгг.

Субтитры к аниме не для расслабляющегося быдла сделаны, фанаты должны останавливать и вникать.

#8236 2020-07-18 01:20:38

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Например, у меня есть подруга, она не успевает со своей дисклексией читать сабы.

Ну пусть мается со своей дислексией и ничего не читает. Мы не про нее. Или она тоже считает, что у нее "письменный английский" хороший? Передай, что ошибается, в таком случае.

#8237 2020-07-18 01:22:19

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Нет, это ты смотришь дебильные фильмы с короткими репликами вместо длинных диалогов.

Нигде нет субтитров, в которых диалоги занимали бы полэкрана. Всегда делается разбивка.

#8238 2020-07-18 01:44:23

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:
Анон пишет:

Нет, это ты смотришь дебильные фильмы с короткими репликами вместо длинных диалогов.

Нигде нет субтитров, в которых диалоги занимали бы полэкрана. Всегда делается разбивка.

В аниме каком-нибудь может по низу идти перевод того, что герои сейчас говорят, по верху перевод какой-нибудь песни, которая играет фоном, а где-нибудь по центру еще переводы надписей того, что в кадре.

#8239 2020-07-18 01:51:09

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Или она тоже считает, что у нее "письменный английский" хороший? Передай, что ошибается, в таком случае.

Ты почему-то считаешь, что для хорошего письменного английского (или русского) обязательно быстро читать, хотя это вообще разные навыки. Для хорошего письменного языка нужно грамотно писать, иметь большой словарный запас и спокойно понимать прочитанное. Если кто-то делает это не так быстро, как нужно какому-то анону, письменный язык хуже не становится.
А еще ты заебал приосаниваться.

#8240 2020-07-18 01:56:03

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:
Анон пишет:
Анон пишет:

Нет, это ты смотришь дебильные фильмы с короткими репликами вместо длинных диалогов.

Нигде нет субтитров, в которых диалоги занимали бы полэкрана. Всегда делается разбивка.

В аниме каком-нибудь может по низу идти перевод того, что герои сейчас говорят, по верху перевод какой-нибудь песни, которая играет фоном, а где-нибудь по центру еще переводы надписей того, что в кадре.

Да уж. Аниме это такой глубокий жанр, что без надписей позади и текста играющей песни, с полной биографией исполнителя, диалог в корне поменяет свой смысл.

#8241 2020-07-18 02:34:55

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Да уж. Аниме это такой глубокий жанр, что без надписей позади и текста играющей песни, с полной биографией исполнителя, диалог в корне поменяет свой смысл.

Ерничание ерничанием, но в идеале перевод произведения должен передавать иноязычному зрителю всю инфу, что знающий оригинальный язык услышал/увидел бы. Аниме снимается для японцев, зритель-японец, смотря аниме, слышит и диалог, и песню, и надписи читает. Так что иноязычный зритель, читая только диалог, лишается части инфы. И надписи, кстати, это не только надписи на домах какие-нибудь (хотя и без них можно не въехать, что герой заходит в службу опеки там, а не в жилкомсервис), в аниме надписи часто активно используются как изобразительное средство, каким-нибудь комментарии на полях из манги, представление героев, шутки етс. Музыка тоже может быть важной.

#8242 2020-07-18 10:21:12

Анон

Re: Тред глупых вопросов

ИМХО, не помогают сабы научиться речь воспринимать. Лет двадцать уже с сабами смотрю, все равно без них с речью приходится напряженно вслушиваться и назад отматывать. Читаю при этом быстро, словарный запас большой. Разные навыки, тренировать отдельно надо.

#8243 2020-07-18 10:33:42

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Ну пусть мается со своей дислексией и ничего не читает. Мы не про нее. Или она тоже считает, что у нее "письменный английский" хороший? Передай, что ошибается, в таком случае.

Ты малость охуел, анон. У разных людей разная скорость восприятия текста и устной речи и разные приоритетные каналы. Лучше воспринимать звук или изображение — это нормально. Но ты продолжай приосаниваться, продолжай.

#8244 2020-07-18 10:35:08

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

но в идеале перевод произведения должен передавать иноязычному зрителю всю инфу, что знающий оригинальный язык услышал/увидел бы.

Анон, я рискую вляпаться в какой-нибудь очередной спор о принципиальной невозможности полного перевода, но ведь всю информацию передать невозможно! Шутки и культурные особенности тоже передавать? "Нахуя мне без хуя, если с хуем до хуя" тоже передавать?

#8245 2020-07-18 10:36:48

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Внезапно очень славянское лицо, только нос немного выбивается. Напоминает какую-то мамину подругу из детства (моего в смысле), так и хочется назвать тетей Светой.

А мне напомнил итальянку! Вот, похожая жертва сицилийской мафии:

Rosaria Schifani by Letizia Battaglia

Что даже разумно, учитывая, что пол-Сицилии в 20-м веке переселилось в США))

#8246 2020-07-18 10:56:42

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Если кто-то делает это не так быстро, как нужно какому-то анону, письменный язык хуже не становится.

Становится  :really:

#8247 2020-07-18 10:58:26

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

разных людей разная скорость восприятия текста и устной речи и разные приоритетные каналы

Об этом и речь  :facepalm:  Восприятие текста хуже, читаешь медленно - у тебя не очень хорошо с навыком чтения.

#8248 2020-07-18 11:08:40

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Восприятие текста хуже, читаешь медленно - у тебя не очень хорошо с навыком чтения.

Внезапно из этого не следует, что не очень хорошо с навыком письма.

#8249 2020-07-18 11:10:35

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Экстраверты в пятницу вечером идут в бар и надираются там, а интроверты идут отжигать на холиварку. =D

#8250 2020-07-18 11:16:22

Анон

Re: Тред глупых вопросов

Анон пишет:

Что даже разумно, учитывая, что пол-Сицилии в 20-м веке переселилось в США

Статую Свободы делали во Франции. Есть предположения, какая француженка служила моделью.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума