Вы не вошли.
Потому что им не приходится общаться с этими обывателями на темы этих книг. Пришлось бы - быстро бы потребовали.
Так они общаются - с журналистами теми же, со студентами, читавшими их книги. И все равно не извергают на массового читателя своих книг потоки мутной жижи.
А как тогда они книжки продадут?
Ну кагбе, может, тогда Олдям стоило бы поучиться рекламе? А то читателей вон обвиняют в том, что читатели плохо читают, хотя читатели на этом заработать не пытаются, а сами рекламируются плохо, неправильно. Нехорошо-с!
Насчет необходимости общения с читателями для продаваемости книжек вопрос вообще-то спорный: например, Мартынчик же первые свои эхожвачки издавала в режиме инкогнито, и ничего, популярность обрели, продавались. Неизвестно еще, повысил ее популярность деанон или наоборот.
Когда автор вне книги пытается что-то объяснить, досказать или помочь понять, пусть даже по просьбе читателя, – это выглядит неестественно и неверно в самой основе своей. Режиссер после спектакля выходит на сцену и говорит: «Почтенная публика, если вы недопоняли, то флейтой на заднем плане во время монолога тети Клавы я хотел подчеркнуть ее одиночество вкупе с бренностью самого нашего бытия, а также сыграть на сверхзадачу путем сочетания звукоряда и видеоряда…» Все, что писатель смог сказать – в книге. Теперь книга живет своей жизнью, отдельной от создателя. И любой его комментарий только убьет состояние, настроение, смысл книги – даже если поможет точнее понять какой-то отдельный смысловой аспект.
Синдром Цыпы у Олдей. Случайно приложили сами себя.
http://lib.rus.ec/b/117751/read
В фэнтези последних лет царит явное преимущество пишущих дам. Если не считать неодолимых авторов саг, как упомянутый Пирс Энтони, и пародистов, как Терри Пратчетт, на поле боя еще остается Дэвид Эддингс, недавно выбросивший на рынок последний (?) том цикла "Маллореон" и последнюю (?) часть "Эллениум". Еще сражаются Тэд Уильямс и Чарлз де Линт. После тяжелых родов Роджер Желязны наконец-то произвел на свет последнюю (?) книжку "Амбера", а Терри Брукс - новую "Шаннару". Остальные - а имя им легион - это все женщины.
О, Сапек тоже считает, что больше 30% женщин - это целый легион.
Никто не утверждал, что Олди игнорируют женщин-фантастов.
Врёшь.
Анон пишет:Вот Лем выдумал это исследование американских психологов - и теперь на него каждое первое рыло ссылается, игнорируя огромный пласт женщин в фантастике.
Таки же Олди правы на все сто - множество читателей не умеет читать. Не научились. Олди вовсе не игнорируют женщин, процитированный пассаж не об этом. И так повсюду на текущей странице - собственно обсуждаемый доклад не прочитан. И с цитатой из Сапковского так же - он не про слэшик писал.
Видишь два выделенных слова? Открой русскую грамматику и выясни, как они у тебя соотносятся друг с другом. А потом прочти их в контексте. У тебя получилось, что Олди (среди прочих ссылающихся на рекомое исследование рыл) игнорируют женщин в фантастике. Но Олди ни на что подобное даже не намекали.
Видишь два выделенных слова? Открой русскую грамматику и выясни, как они у тебя соотносятся друг с другом. А потом прочти их в контексте. У тебя получилось, что Олди (среди прочих ссылающихся на рекомое исследование рыл) игнорируют женщин в фантастике. Но Олди ни на что подобное даже не намекали.
Олди намекали этой цитатой, что их ЦА - прыщавые недоебанные йуноши. Дамы побоку.
У тебя получилось, что Олди (среди прочих ссылающихся на рекомое исследование рыл) игнорируют женщин в фантастике.
Олди на это вымышленное Лемом исследование (на самом деле то была статья, которой каждое первое рыло машет с целью доказать, что фантастика для хуеносцев и творится ими же, а бабы нинужны иначе как объект для фапа), непонятно зачем сослались. В результате обосрали тех, кого вроде как хотели чему-то научить.
Меня вот, честно говоря, у Олди всегда немного вымораживали эти "илитарность" и "недлявсеховость", которая у них торчит из каждой книги и интервью.
Я люблю примерно треть их романов, это действительно умные и проработанные книги, написанные хорошим и богатым языком, но от позиции "читатели не хотят развиваться, чтобы понимать наши книги и все наши охуенные аллюзии, без которых половина смысла книги ускользнет" и "те, кто читают ради развлечения и отдохновения мозга - быдло", сразу хочется послать их в сад.
Синдром Цыпы у Олдей. Случайно приложили сами себя.
Вообще-то нет. Олди отнюдь не пытаются что-то объяснить, досказать или помочь читателям понять по какой-то конкретной своей книге. Их доклады не об этом, они о литературоведении и предназначены прежде всего для писателей.
Олди намекали этой цитатой, что их ЦА - прыщавые недоебанные йуноши.
Не совсем. Они намекали, что часть заядлых фэнов - такие йуноши.
Меня вот, честно говоря, у Олди всегда немного вымораживали эти "илитарность" и "недлявсеховость", которая у них торчит из каждой книги и интервью.
А торчит ли? Или это эффект заносчивости их ярых фанатов? Лично мне не понравились книги Олдей, но илитарности и недлявсеховости я там не уловил. Поклонники себя так вели, правда.
Не совсем. Они намекали, что часть заядлых фэнов - такие йуноши.
Да понятно, что они ставили на то, что прочитают это люди и скажут: "Я не хочу, чтобы меня относили к таким, поэтому я стану читать книги правильно!" Но это всё равно мерзко. И по отношению к прыщавым юношам, и по отношению к фэнам вообще.
Олди отнюдь не пытаются что-то объяснить, досказать или помочь читателям понять по какой-то конкретной своей книге.
Как же) А вот это что?
Претензия: "В отрывке из «Шмагии», где "мощь всплеска лямбда равна цэ делить на ню", слышится шорох стремительно падающих домкратов. Антураж оно, может, и создает, но очень уж размерности у «маговеличин» выходят чуднЫе. Конечно, дважды два может быть равно кольдкрему и коленкоровым лошадям, но получилось таки подчеркивание нарочитой бессмысленности написанных формул…"
Ответ: "В книге В. А. Фока "Квантовая физика и строение материи" мы легко находим вышеупомянутую формулу из «Шмагии» (с поправкой на разницу терминологии в нашем мире и "шмагическом"); раздел "Неравенства Гейзенберга как граница применимости классического способа описания"."
Не совсем. Они намекали, что часть заядлых фэнов - такие йуноши.
Угу. "Если вы не будете жрать Гербалайф, вы будете жирными и прыщавыми" = "Если вы не внемлете советам Олдей, вы будете недоебанными и прыщавыми".
Да понятно, что они ставили на то, что прочитают это люди и скажут: "Я не хочу, чтобы меня относили к таким, поэтому я стану читать книги правильно!"
Нет, это не понятно. Ты читаешь в сердцах, приписываешь Олдям определённое намерение. Я предпочитаю просто читать текст. Алсо, я немного знаком с историей американского фэндома и знаю, что задроты - типовое явление, которым фэндом, конечно, далеко не исчерпывается. Да и не только американского, вон в наших ролевиках задротов обоего пола полно. Нет греха в том, чтобы указать на факты.
В трилогии "Last Herald Mage" ("Последний Вестник Магии") той же самой писательницы героем стал Ваниэль, мужчина. Я купил, так как было интересно, что автор может сказать о мужчинах. Н-да, много чего может. У Ваеиэля довольно-таки нетипичные для мужчины эротические склонности, и писательница из кожи вылазит, чтобы убедит читателей, будто это именно то, что тигры любят больше всего.
Аноны, помогите, а при чем тут тигры? Это косяк перевода или ocr, или там тигры героя изнасиловали и он отомстил, или тигры - это читатели?
Как же) А вот это что?
Это отлуп дурацкой претензии неграмотного заклёпочника.
Но да, согласен, что таки пытаются, и переформулирую: _в обсуждаемых двух докладах_ Олди не пытаются объяснить, как читать ИХ книги.
Анон пишет:Да понятно, что они ставили на то, что прочитают это люди и скажут: "Я не хочу, чтобы меня относили к таким, поэтому я стану читать книги правильно!"
Нет, это не понятно. Ты читаешь в сердцах, приписываешь Олдям определённое намерение. Я предпочитаю просто читать текст. Алсо, я немного знаком с историей американского фэндома и знаю, что задроты - типовое явление, которым фэндом, конечно, далеко не исчерпывается. Да и не только американского, вон в наших ролевиках задротов обоего пола полно. Нет греха в том, чтобы указать на факты.
А зачем они указали на них? Какой смысл? Задроты и сами знают, что они прыщавые и нелюбимые. Обидно немношк, когда постоянно об этом напоминают.
Нет греха в том, чтобы указать на факты.
Мне казалось, что в высказывании неглупого человека, а уж если он не просто обыватель, а профессиональный мастер слова, следовало бы иметься не только отсутствию греха, но и наличию смысла. Может кто-нибудь из защитников Олди объяснить смысл упоминания этого факта? Хорошо, часть читателей - прыщавые юнцы. Что дальше-то? К чему это было вообще? Какова ценность этого сообщения в данном контексте, если не имелось в виду попенять читателям их юностью и прыщами? Большинство присутствующих поняли так. А надо было как?
Если уж зашла речь о Циммер Брэдли, то она издает известный цикл "Sword and Sorceress", что переводится как внимание! - "Меч и магия женского рода"
Аноны, вы говорили, что у меня не пригорит, а у меня пригорееееелооооо
_в обсуждаемых двух докладах_ Олди не пытаются объяснить, как читать ИХ книги.
Почему? Пытаются.
Честное слово, мы оба впадаем в депрессию, когда некоторые читатели нам рассказывают: "Олди, в вашем романе «Путь Меча» чудесная идея – у вас мечи разговаривают!»
...
Все остальное исчезло, потеряло смысл. «У них мечи разговаривают», и баста. Хотелось поговорить об агрессии и путях ее «самоотвода», о феодальной утопии, о королях и капусте…Нет, "мечи разговаривают"!
Все! Фэн приехал! Он четко знает идею произведения.
А вот еще, большая цитата:
Аноны, вы говорили, что у меня не пригорит, а у меня пригорееееелооооо
Ошибка переводчика, на английском это "Меч и чародейка".
Анон пишет:Аноны, вы говорили, что у меня не пригорит, а у меня пригорееееелооооо
Ошибка переводчика, на английском это "Меч и чародейка".
Я знаю. Поэтому и пригорело.
Значит, в той книге автор на примере Ваниэля всех убеждает, что мужикам только других мужиков и надо... Зачесть, что ли
У Ваеиэля довольно-таки нетипичные для мужчины эротические склонности, и писательница из кожи вылазит, чтобы убедит читателей, будто это именно то, что тигры любят больше всего.
Т. е. эпизод из детской сказки, в котором говорится о кормлении плюшевого тигра, - это самая естественная ассоциация, которая должна придти в голову читателю при обсуждении склонности к педерастии героя какой-то говнофэнтези? Ну нихуя б себе По-моему, элитному читателю нужно как раз не читать ничего кроме Винни-Пуха, чтобы все ассоциации возникали исключительно с Винни-Пухом.
Флуд перенесен в "Слэш, яой и вообще гей-тема": http://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=262&p=30.