Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2019-08-30 19:34:23

Анон

Читения китайских новелл

Анон попробовал припасть к хваленым китайским новеллкам, анон понял, что это хуже ебаного фикбука, и анон хочет устроить читения этим, прости господи, шедеврам. С чего начать - с нещадно форсившегося всю зиму на дневничках "Усмирителя душ", или с еще более фикбучного "Магистра дьявольского культа"?  :cool:

Список читений


#2051 2022-01-12 16:21:51

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

"Вайбы", а не списанные абзацы, блин.

Так и тут не дословно весь абзац. Я это тоже к вайбам отношу.

Отредактировано (2022-01-12 16:22:13)

#2052 2022-01-12 16:24:35

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Так и тут не дословно весь абзац

Ага, 10% изменений.
Не вижу смысла отрицать очевидное, если даже сам автор признавался, что вдохновлялся именно "Системой".

#2053 2022-01-12 22:11:54

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Да ладно. Вы что, мало китайских новелл с попаданцами в заклинателей читали? Да они все однотипные, но при этом фанфиками не считаются. Поэтому я ЗП и не считаю фанфиком.

Я очень много читал новелл с попаданцами в заклинателей, и при всей их однотипности и штампованности мало где при первом же представлении персонажей сходу опознаются их прототипы из "Системы" и мало где практически дословно повторяются сюжетные ходы (эпизод с сектантами, например, — это явно переделанный эпизод с Кожеделом) и даже конкретные сцены из нее. Обычно максимум главпейринг по типажам походит на бинцю (типа "ученик-яндере и мягкосердечный распиздяистый учитель-попадас"), остальное если не оригинальное, то хотя бы пиздится откуда-то еще. Самое похожее на "Систему" из того, что вспоминается, — это Every Day the Protagonist Wants to Capture Me (откуда автор ЗП тоже "заимствует"), но даже там в разы меньше этого сходства, чем в ЗП.

#2054 2022-01-12 22:39:19

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Я очень много читал новелл с попаданцами в заклинателей, и при всей их однотипности и штампованности мало где при первом же представлении персонажей сходу опознаются их прототипы из "Системы" и мало где практически дословно повторяются сюжетные ходы (эпизод с сектантами, например, — это явно переделанный эпизод с Кожеделом) и даже конкретные сцены из нее.

насколько я помню из ранних обсуждений, этот текст изначально начинался как фанфик по Системе, но затем автор улетел в свои далекие дебри — приплел свою мифологию и свое мироустройство, в итоге это все превратилось во что-то совершенно иное. Я помню, что надо просто пережить длительное начало (а автор любит лить воду, порой читаешь главу — а в ней событий ноль, только пиздострадания по десятому кругу на одну и ту же тему). До конца дождаться не получилось, но пока листалось 8 томов (или 10?), было увлекательно.
А как у меня горело от Ала.

Отредактировано (2022-01-12 22:40:42)

#2055 2022-01-13 03:50:50

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

А как у меня горело от Ала.

А что там было? Спойлерни под катом, пожалуйста.

#2056 2022-01-13 06:16:58

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

А что там было? Спойлерни под катом, пожалуйста.

Скрытый текст

#2057 2022-01-17 20:06:18

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

"The Demon King Always Thinks I’m Secretly In Love With Him"

Анон, принесший рек на эту новеллу, огромное спасибо тебе!
Сегодня дочитал (доперевели всё, вплоть до экстр), очень понравилось.
Понравилось, что тут есть обоснуй попаданца в книгу и систему (она прелесть). Блин, это так редко встречается в китайских новеллах!
Еще понравился юмор автора, с некоторых поворотов орал в голос.

Отредактировано (2022-01-17 20:07:44)

#2058 2022-01-20 10:03:27

Анон

Re: Читения китайских новелл

О,  анон, спасибо, что зачёл ЗП! Признаюсь честно, почитывал, не смотря на ужасный язык (тоже вначале был уверен, что это плохой перевод). Зашла попытка прописать Систему и попаданчество как встроенные в сюжет значимые вещи, а не как художественные условности, ну и главпэйринг кинки почесал, грешен. Но забросил уже с полгода как - очень уж хаотичный текст, автора кидает туда-сюда по побочным квестам, а основной сюжет практически не движется.

#2059 2022-01-27 08:54:37

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон, спасибо за чтения Злодейского путя! :) Этот анон читал весть текст, что был доступен бесплатно, местами заходило, но в целом такой сумбур - автор пытался запихнуть в текст всё лучшее ( в его понимании) сразу, над системой имён даже не подумал заморачиваться. Но понравилось то, что при очевидной кальке с Системы автор сделал это ориджем, а не фиком.

Анон пишет:

Сегодня дочитал (доперевели всё, вплоть до экстр), очень понравилось.

Что ли у Шигуры покупал? O_o

#2060 2022-01-27 10:08:33

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Что ли у Шигуры покупал?

На инглише бесплатно лежит.

#2061 2022-03-07 14:08:18

Анон

Re: Читения китайских новелл

Надеюсь предыдущий читец жены не будет возражать, если я немного почитаю.

Не лучшее время, чтобы это выкладывать, но может хоть кто-то отвлечется.

Для тех, кто уже забыл, что было до этого. Герою, чтобы варить таблетки нужна трава, а чтобы купить траву, нужны деньги, поэтому нужно продать таблетки, чтобы купить траву, чтобы варить таблетки, чтобы потом продать их и опять купить траву, чтобы варить таблетки. Поэтому ГГ вместе с другими адептами спускается с гор в ближайший город, продает там то, что успел наварить, а потом покупает мебель, чтобы обставить своё измерение.

The Legendary Master’s Wife / Жена легендарного мастера
Гифок нет, шутки за 300:

Глава 25: Покупаем семена
Глава 26: Занимаясь бизнесом, не забывайте про крышу, иначе крыша найдет вас
Глава 27: Гаремные интриги

#2062 2022-03-07 14:15:56

Анон

Re: Читения китайских новелл

Спасибо, чтец.  :heart:

Да, Лин Сяо и есть ЛИ.

Скрытый текст

#2063 2022-03-12 10:38:12

Анон

Re: Читения китайских новелл

«А может не надо?» - волнуется ГГ.
И это, как ни странно проканывает:

Зайца вычеркиваем :lol:

Спасибо, анон, я поржал ;D

#2064 2022-03-12 14:17:37

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон китайщиной не интересуется, но бродя по холиварочке, увидел название и решил заглянуть поглазеть что это, и с чем едят. Заглянул.

Анон пишет:

Для тех, кто уже забыл, что было до этого. Герою, чтобы варить таблетки нужна трава, а чтобы купить траву, нужны деньги, поэтому нужно продать таблетки, чтобы купить траву, чтобы варить таблетки, чтобы потом продать их и опять купить траву, чтобы варить таблетки. Поэтому ГГ вместе с другими адептами спускается с гор в ближайший город, продает там то, что успел наварить, а потом покупает мебель, чтобы обставить своё измерение.

Охренел  :lol:

#2065 2022-03-18 23:13:40

Анон

Re: Читения китайских новелл

Кому-нибудь будет интересно чтение «Усмиритель душ», который лис и учёный, или недостаточно всрато?

#2066 2022-03-19 00:31:52

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

Кому-нибудь будет интересно чтение «Усмиритель душ», который лис и учёный, или недостаточно всрато?

Мы за любые чтения )

#2067 2022-03-19 01:22:02

Анон

Re: Читения китайских новелл

:heart:

#2068 2022-03-19 16:17:37

Анон

Re: Читения китайских новелл

Хорошо, тогда попробую на днях)

#2069 2022-03-19 21:52:05

Анон

Re: Читения китайских новелл

Чтения Похитителя (а не усмирителя, май бэд) Душ, погнали. Перевод беру с ваттпада

Скрытый текст

Как вам? Какие-нибудь советы? Я в первый раз устраиваю чтения, делаю все наугад

#2070 2022-03-19 23:37:11

Анон

Re: Читения китайских новелл

патрульные реально странные  :smoke:
Давай дальше, анон, интересно :)

#2071 2022-03-20 12:59:35

Анон

Re: Читения китайских новелл

Выяснилось, что по этой новелле есть ажно дорама 20 года выхода, о как

Продолжаем

Скрытый текст

Отредактировано (2022-03-20 13:02:10)

#2072 2022-03-20 14:29:43

Анон

Re: Читения китайских новелл

Ну и заодно

Скрытый текст

#2073 2022-03-20 14:31:13

Анон

Re: Читения китайских новелл

И да. На ваттпаде главы разделены немного не так как в оригинале, на самом деле 1 и 2 на самом деле одна и та же глава

#2074 2022-03-20 15:15:15

Анон

Re: Читения китайских новелл

вообще непонятно, к чему относится пролог...
Походу, У нас грядет соблазнение натурала  :troll: . Должно быть интересно.

#2075 2022-03-20 15:29:43

Анон

Re: Читения китайских новелл

Анон пишет:

вообще непонятно, к чему относится пролог...

Да я вот тоже пока в непонятках. Ничего, узнаем

Чтец

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума