Вы не вошли.
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
Новое слово в грамматике.
Совсем даже не новое, если ты хоть раз говорил(а?) "врач выписала мне рецепт", то упс, это уже не стандартный мужской род. Поэтому слова, обозначающие профессии, часто выделяют в отдельную категорию.
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
говорить, что род и пол это одно и то же - само по себе какая-то шизофрения
Это ты придумал себе соломенное чучело и воюешь с ним Вопрос был вообще не об этом.
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
сидеть на холиварке, где 99% женщин пишут о себе в мужском роде,
На холиварке почти все пишут о себе в мужском роде по тому что у слова аноним мужской род, и не раскрывать даже пол это как бы фишка анонимности.
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
Тогда я не понимаю, зачем ты влез в разговор
Я из тех голов которые обоснованно бугуртят. А не из тех воображаемых, с которыми ты ведёшь речь.
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
из тех голов которые обоснованно бугуртят. А
От чего ты бугуртишь - от феминитивов, или от гендерно-нейтрального языка (отсутствия феминитивов)?
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
Ты никогда не слышал, что слова заимствуются в одном из спектра значений, а то и даже их сразу меняют? Прикинь, охуительная стори, да. Когда речь идет о гендере, терминологию оговаривают на берегу, чтобы не путать ни с биологическим полом, ни с грамматическим родом.
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
Когда речь идет о гендере, терминологию оговаривают на берегу, чтобы не путать ни с биологическим полом, ни с грамматическим родом.
+1000
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
Когда речь идет о гендере, терминологию оговаривают на берегу, чтобы не путать ни с биологическим полом, ни с грамматическим родом.
Например, так оговаривают:
Гендерная лингвистика занимается рассмотрением выражения пола в языке, изучает вопросы репрезентации мужчин и женщин в акте коммуникации, определяет языковые механизмы функционирования гендерных отношений и способствует пониманию сущности явлений, которые происходят в языке и обществе.
Половая дифференциация является одним из универсальных явлений, которые, так или иначе, рассматривают и изучают все науки о человеке. Она пронизывает все сферы человеческого знания и культуры. Если до недавнего времени считалось, что половая дифференциация не имеет прямого отношения к языку, и в лингвистике ей не уделялось большого внимания, то появившиеся в последнее время работы создали богатую основу для построения теоретической модели мужского и женского поведения, хотя многие вопросы все еще остаются спорными и требуют дополнительных исследований.
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
Например, так оговаривают:
На английском языке же, ну... в русском, естественно, гендер, пол и род - три разных слова и там сходу понятно, в какую степь уйдет исследование. На английском уточняют.
Аноны, а вы легко распознаете говоры и акценты в русском языке?
Аноны, а вы легко распознаете говоры и акценты в русском языке?
Отличу ли я уральский или поволжский говор от московского? Да, легко. Определю ли я говор как поволжский или уральский? Может быть.
Появился феминитив от слова Аминь, теперь официально
Появился феминитив от слова Аминь, теперь официально
Но ведь если amen, то должно быть awomen, почему awoman?
Появился феминитив от слова Аминь, теперь официально
Потерял в цитировании фейспалм)
Кто как относится к слову "местоимения" в контексте трансгендерности на русском языке? "Мои местоимения - он/его", вот это все.
Я - не очень. Мне кажется, это корректно только в английском, где нет грамматического рода. А по-русски будет "называть/обращаться в мужском роде", "называть/обращаться в женском роде". Но последнее время эти "местоимения" встречаются все чаще и чаще...
Кто как относится к слову "местоимения" в контексте трансгендерности на русском языке?
Отрицательно.
И потому, что в русском есть грамматический род, и потому, что считаю, что надо говорить "я парень" или "я девушка".
Кто как относится к слову "местоимения" в контексте трансгендерности на русском языке?
Отрицательно. На мой взгляд, это глупость какая-то, в русском языке есть грамматический род и можно говорить о человеке вообще не употребляя местоимений. Так что это выглядит как калька с иностранного языка, использованная без применения мозга.
один мальчик - одна девочка
два мальчика - две девочки
три мальчика - тры девочки
четыре мальчика - четырэ девочки
пять мальчиков - пят девочек
и т.д.
Отредактировано (2021-02-26 13:49:49)
Кто как относится к слову "местоимения" в контексте трансгендерности
Хреново. Независимо от языка.
Еще последнее время singular they начали протаскивать. "Мои местоимения - они/их".
Это сообщение перенесено из темы "№ 428 SJW и лысый эльф". Нуль
Анон пишет:из тех голов которые обоснованно бугуртят. А
От чего ты бугуртишь - от феминитивов, или от гендерно-нейтрального языка (отсутствия феминитивов)?
Гендерно-нейтральный язык - это не про отсутствие феминитивов, это про использование в ситуации, подразумевающей обращение к зонтичной аудитории, таких терминов, которые не называют пол этой аудитории. Не "дамы и господа", а "уважаемые слушатели". Не "мамы и папы", а "родители". Если речь идет, скажем, о статистике покупок тампонов, то это будут не "женщины", а "пользователи тампонов", потому что часть тран-мужчин пользуются тампонами, а часть цис-женщин не имеют менструации, плюс имеющие менструацию могут использовать что-то другое. И так далее. Как видите, это очень узкая штука, и феминитивы тут ни при чем.
#1124
Нет чтобы гендерно нейтральное какао продавать...