Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Жутко бесит "триггерит" как замена абсолютно всех слов "обижает", "ранит", "расстраивает" и т.д.
"Вайб"
эКспрессо
чИабатта
Просто сдохните, тупые твари.
Отредактировано (2021-05-07 20:22:12)
чИабатта
Ты мне щас новый мир открыл, она же абсолютно везде так пишется.
Ты мне щас новый мир открыл, она же абсолютно везде так пишется.
Она чабатта, анон, "и" не читается.
Она чабатта, анон, "и" не читается.
Теперь меня бесит твоя чабатта.
Теперь меня бесит твоя чабатта.
И меня
Если в итальянском языке произносится "чабатта", это не значит, что во всех языках должно быть так же До меня так доебывалась однокурсница, что правильно говорить "мАте", а не "матЕ", НУ ПАТАМУШТА в испанском такое ударение
И чо? А давайте вообще будем произносить заимствованные слова исключительно так, как они звучат в оригинале. Ландон там. Пари (и не забудьте, что р должен быть грассирующий, а то иначе неправильно).
А давайте вообще будем произносить заимствованные слова исключительно так, как они звучат в оригинале
А давайте вообще будем произносить заимствованные исключительно так, как они пишутся в оригинале, прямо по буквам. "Ренаулт" там, а не "рено", "джееп", а не "джип", "Нев-Йорк", а не "Нью-Йорк".
А давайте произносить так, как в узус вошло?
А давайте произносить так, как в узус вошло?
А "чиабата" уже окончательно туда вошла?
А "чиабата" уже окончательно туда вошла?
Да
Да
Вообще-то нет
Чиао!
Вообще-то нет
Куда ни плюнь, на ценниках, в рецептах, в речи людей - везде "чиабатта", а не "чабатта". Что это, если не узус?
в речи людей
Нет
Куда ни плюнь, на ценниках, в рецептах, в речи людей - везде "чиабатта", а не "чабатта". Что это, если не узус?
+++
Я вообще ни разу не видел варианта "чабатта", всегда через "и".
Чиабатта не первый год лежит в каждом супермаркете, чабатты нигде нет
Чиабатта не первый год лежит в каждом супермаркете, чабатты нигде нет
+1
Ни разу не видел и не слышал. Даже из итальяноговорящих знакомых никто не возмущался.
Чиабатта не первый год лежит в каждом супермаркете, чабатты нигде нет
В моем городе в пекарнях - чабатта, никакой чиабатты нет
Чиабатта не первый год лежит в каждом супермаркете, чабатты нигде нет
Плюсую.
"Ренаулт"
О! я долго хранил на память доверенность нашего клиента.. Тот должен был кое-что получить с нашего склада. И вот там так и было записано в графе транспортное средство: синий Ренаулт ( и далее номер).
Анон даже призадумался, получив.
Бычок- знаю, Соболь- знаю,Сугроб- знаю, Каблук знаю... Ренаулта не знаю...:lol:
Старший товарищ помог