Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Кошачая (шерсть)
Кошачее (здоровье)
Кошачие (корма)Не столько бесит, сколько смешит, но все равно неграмотно.
А как надо, кстати?
А как надо, кстати?
Кошачья, кошачье и кошачьи.
Кошачие
Прочитал как существительное, взоржал
Бесит "киска" в значении "женские гениталии". Киска - это кошка, млин
Бесит
млин
Жёппа, джёппа, жэппа и тому подобное.
Жёппа, джёппа, жэппа и тому подобное.
Жепь.
Жепь.
Ебрило?
Пердя, ебеня, Зажопинск, Задрищенск и вот это всё
Пердя, ебеня, Зажопинск, Задрищенск и вот это всё
Нижние Говнищи.
Отредактировано (2020-07-03 22:38:17)
Нижние Говнищи.
Усть-Пердюйск
Анон пишет:Нижние Говнищи.
![]()
Усть-Пердюйск
Классэка Мухосранск.
Бесит слово "полупопие"
ебеня
Ебуни
Пердя, ебеня, Зажопинск, Задрищенск и вот это всё
![]()
![]()
Кстати, а как их альтернативно обозвать?
отдаленный неблагоустроенный населённый пункт?
Отредактировано (2020-07-04 09:47:22)
Кстати, а как их альтернативно обозвать?
Захолустье, глубинка
Кстати, а как их альтернативно обозвать?
Я это называю, ну правда это не существительное, "за тридевять земель"
А когда в плохом настроении - "за три пизды"
Кстати, а как их альтернативно обозвать?
периферия
Кстати, а как их альтернативно обозвать?
Глухомань.
А если это часть города, отдалённый район, то "окраина".
А когда в плохом настроении - "за три пизды"
Это уже почти "ебеня"
Для особо отдаленных территорий моя прабабушка-галичанка использовала колоритное выражение: там, де дідько "добраніч" каже. Там, где дьявол/черт говорит "спокойной ночи".
Для особо отдаленных территорий моя прабабушка-галичанка использовала колоритное выражение: там, де дідько "добраніч" каже. Там, где дьявол/черт говорит "спокойной ночи".
Напоминает немецкое "Wo sich Hase und Fuchs gute Nacht sagen" - "там, где заяц и лиса говорят "Спокойной ночи".
Там, где дьявол/черт говорит "спокойной ночи".
как поэтично