Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Есть еще очень неприятное слово "трусишки"
И из моих детских воспоминаний - "плавочки". Давно, правда, этот пиздец не слышал, и на том спасибо.
Груди ж вроде нормальное слово? О_о Как прикажешь эту часть женской анатомии именовать?
Опя-ать.
Грудь. Это грудь.
Если только не для колорита описываются пышные налитые груди сельпошницы Маруськи, по три кило каждая, которыми она регулярно обвешивала местных - а мужичков настырнее и чаще.
"Прилабунился" - слышала пару раз от тетушек невеликого ума и среднего возраста, смысл - "прислонился" с окрасом в нежность и уютность
Первый раз в жизни узнал про такое слово. И оно мне внезапно очень понравилось, умилило.
А вот откуда пошло выражение "чето-там, Карл"? Что за Карл, какой Карл? Пока анон не прозреет до сути, это выражение его бесит
Анон пишет:
Есть еще очень неприятное слово "трусишки"
И из моих детских воспоминаний - "плавочки". Давно, правда, этот пиздец не слышал, и на том спасибо.
Даааа, "трусики" нереально раздражают.
Карл в последней серии стал Кутузовым. Кутузовым, Карл!
Карл бесит, потому что заееебал.
https://tvrain.ru/articles/otkuda_vzjal … la-386867/
А вот откуда пошло выражение "чето-там, Карл"? Что за Карл, какой Карл? Пока анон не прозреет до сути, это выражение его бесит
"Прилабунился" - слышала пару раз от тетушек невеликого ума и среднего возраста, смысл - "прислонился" с окрасом в нежность и уютность
Первый раз в жизни узнал про такое слово. И оно мне внезапно очень понравилось, умилило.
А я уже в который раз читаю его как "прикаблунился". Ну что такое.
Отредактировано (2016-02-18 01:17:53)
вот этот Карл хорош
Что-то мне подсказывает, рисуй кто в Древнем Египте иероглифы как Тот на душу положит, ему бы просто вкатили люлей. А в просвещенные времена при обязательном образовании неумение пользоваться родной системой коммуникации отчего-то всесторонне истово оправдывается. Потому и пирамид больше не строим.
Дай я тебя расцелую, анон!
Дай я тебя расцелую, анон!
*прилабунился для чмонек*
Бесит слово "спечь". Не в сказках, где там старик говорит старухе "Спеки-ка ты мне, мать, пирожок на дорогу!", а в рецептах. Лазил тут, искал рецепт коржа, часто попадается "спеките до готовности", "спечнные корж намажьте..." и т.д.
Отредактировано (2016-02-18 05:40:42)
Даааа, "трусики" нереально раздражают
Кстати, да. Но слово "трусы" кажется каким-то грубым и неотесанным. Трындец, куда деваться с этим русским языком.
Панцу! Не знаю, мне "трусы" нормально.
"тушка" и "детеныш"
вот лютобешено
Отредактировано (2016-02-18 18:45:24)
Дай я тебя расцелую, анон!
*прилабунился для чмонек*
Анон, ты огонь! Убил наповал *цёмкает анона в дёсны сахарныя*
"серийца". Самое уебищное слово, когда-либо мной слышанное.
это не то, что не может сделать годовасик-тугосеря, и не сокращение от "серийный убийца". Это ласкательное от "серия".
"вкусненький" - более мерзкого слова человечество не придумало
в последнее время какое-то засилье уменьшительно-ласкательных. особенно суффикса -еньк- как будто бы стало больше. вот такое
да, фамильярненько )
сейчас на каждом углу, слишком много.
красивенькие розовенькие платьица всегда были, но не в таких же количествах!11
но все равно "вкусненький" хуже всех остальных неуместных сюсюканий, вместе взятых
уменьшительно-ласкательные еще бесят, когда они как разновидность тыжедевочки. если женщина, то ножки, личико, уже упомянутые трусики, вот это все. заебали.
еще одна НЕНАВИСТЬ - "кароч". это маркер ебаната, наряду с откусыванием последней гласной слова.
ну и чтобы несколько раз не вставать, присоединюсь к тем, кого бесит "пришли с магазина". случалось видеть фразу "приехала на поселок"
но все равно "вкусненький" хуже всех остальных неуместных сюсюканий, вместе взятых
+1. Бесит даже по отношению к еде, но если "вкусненький борщ" еще можно стерпеть, то вот "вкусненький фанфик" и "платье со вкусненьким принтом" вызывают желание сжечь человека нахуй.
Отредактировано (2016-02-19 00:14:11)
"вкусненький фанфик" и "платье со вкусненьким принтом" вызывают желание сжечь человека нахуй.
то же самое. я и так не люблю "вкусные тексты", а это к-к-комбо!!
Прочитал тему, в середине нашел, к чему присоединиться.
Анон пишет:Бесит, когда слово "неприкасаемый" употребляют в значении "неприкосновенный"
Ню, с этим не так просто. Ганста Аль Капоне неприкасаемый - к нему не доебись, а каста неприкасаемы в какой Индии уже противоположность, нижайшее низшее, нельзя трогать, потому как зашквар.
Вот это-то того анона (и меня) и бесит. Аль Капоне - неприкосновенная личность. А неприкасаемый - это только пария, в прямом или переносном смысле.
А еще меня бесит "намывать полы" (или там руки) Намывают золото, блин, на прииске.
Анон пишет:
Анон пишет:
Бесит, когда слово "неприкасаемый" употребляют в значении "неприкосновенный"
Ню, с этим не так просто. Ганста Аль Капоне неприкасаемый - к нему не доебись, а каста неприкасаемы в какой Индии уже противоположность, нижайшее низшее, нельзя трогать, потому как зашквар.
Вот это-то того анона (и меня) и бесит. Аль Капоне - неприкосновенная личность. А неприкасаемый - это только пария, в прямом или переносном смысле.
Но ведь это слово обозначает не только парий. В толковом словаре "Неприкас’аемый, -ая, -ое; -аем (книжное). Такой, которого нельзя касаться (во 2 значен.), не касаются. Неприкасаемая тема", а Кас’аться 2. переносное значение. Затрагивать какой-нибудь вопрос в изложении. Касаться важной темы".
http://tolkru.com/page/neprikasaemqiyj.php
К слову, а мне выражение "зашквар" кажется неуместным в речи кого-то, кроме уголовников.
вот этот Карл хорош
Мне из этой серии нравится:
Это левый какой-то словарь, анон. В моем бумажном словаре никакой "неприкасаемой темы" нету. Брр, ну и сочетаньице.
К слову, а мне выражение "зашквар" кажется неуместным в речи кого-то, кроме уголовников.
Тут согласен. Кстати, "походу" в значении "похоже" от тех же уголовников пошло.
В последнее время замечаю, что слово "псих" стали употреблять как-то совершенно альтернативно.
Что-то вроде "у детей опять психи", "сын опять пошел в школу с психами". Т.е. дети опять психуют, сын опять пошел с истерикой.
Куда мир катится?