Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
бред какой-то
Анон просто попутал. "Блеать" как раз никто не считает за нормальное слово, а вот с "блять" реально такое вот аноном написанное происходит. На инсайдах ФБшных каждый раз, как в первый разгораются битвы на тему "да не пишите вы в фиках бляТь, сколько можно!" "ты не понимаешь, это литературное слово! Оно обозначает вот это, в отличие от" блядь", которое обозначает вон то!"
Отредактировано (2018-06-09 19:11:42)
бесят эвфемизмы(с) судак, звезда, куй и т.д.
Иногда они бывают удачными:)
Типа старого недоброго :
Блядь - существительное (мн.ч. - бляди).
Блять - междометие.
Блядь - существительное (мн.ч. - бляди).
Блять - междометие.
Ещё один
да нет такого междометия, оно тоже через дэ пишется
Как же умиляет этот дроч на правописание матюков
Блять - междометие.
А хде ссылка на словарь, в котором есть про то, что производное от мема "блеать" следует считать междометием
Анон пишет:Блядь - существительное (мн.ч. - бляди).
Блять - междометие.Ещё один
Нет, междометие - это "бля".
В тему матюков. Меня раздражает, когда иностранцы, если хотят выебнуться ругнуться типа по-русски, обязательно говорят "Сука блядь". Такое ощущение, что они считают это единым выражением, которое нужно говорить именно так и никак иначе. Русские тоже могут так сказать, но это потому что "блядь" вообще можно после любого слова вставить. Но у иностранцев получается, будто это прям единственная и неповторимая русская фраза на все случаи жизни.
Отредактировано (2018-06-09 19:54:59)
бесят эвфемизмы(с) судак, звезда, куй и т.д.
Иногда они бывают удачными:)
Типа старого недоброго :▼Скрытый текст⬍
Ну да. Вот "судак" мне даже чем-то нравится. Определенный образ какой-то возникает.
https://pp.userapi.com/c840422/v8404223 … ZEQVX0.jpg
В тему матюков. Меня раздражает, когда иностранцы, если хотят выебнуться ругнуться типа по-русски, обязательно говорят "Сука блядь". Такое ощущение, что они считают это единым выражением, которое нужно говорить именно так и никак иначе. Русские тоже могут так сказать, но это потому что "блядь" вообще можно после любого слова вставить. Но у иностранцев получается, будто это прям единственная и неповторимая фраза на все случаи жизни.
Кмк, эта фраза у них из-за кино стала так популярна.
cyka blyat
cyka blyat
Во-во
Кмк, эта фраза у них из-за кино стала так популярна.
Из-за игр ещё, КС, а потом дотки. См. CYKA BLYAT.
Блять - междометие.
А хде ссылка на словарь, в котором есть про то, что производное от мема "блеать" следует считать междометием
Увы, теперь есть и такое. Причем я-то как раз не люблю вариант "блять".
Блять. [37/5] В отличие от слова «блядь», обозначающего персону лёгкого поведения или носящего обще-оскорбительный характер, слово «блять» является междометием, выражающим широкий спектр эмоций. Слово «блять» не относится к какой-либо личности и не является оскорбительным эпитетом. У-у, блять, по ногам-то зачем ходить! Вот суки, весь чай без меня выпили, блять. (Ср.: …весь чай без меня выпили, бляди.) Ненормативная лексика
Cловарь современной лексики, жаргона и сленга. 2014.
https://argo.academic.ru/509/%D0%B1%D0% … 1%82%D1%8C
Не знаю, что это за словарь и кто его сочинял. И почему надо сравнивать "Вот суки, весь чай без меня выпили, блять" с "…весь чай без меня выпили, бляди", а не с "…весь чай без меня выпили, блядь".
Отредактировано (2018-06-09 20:26:29)
Хм, анон всегда считал, что различные формы написания слова "блядь" появились из-за фильтров мата
По теме. Очень выводит из себя, когда родившие женщины начинают мужа/сожителя называть папой, обращаются к нему "папа". Все время! Нет, не в разговоре с ребенком. Недавно анон вообще ментально блеванул, услышав от соседки: "У нас с папой сегодня свидание". Они себя со стороны вообще слышат?!
Хм, анон всегда считал, что различные формы написания слова "блядь" появились из-за фильтров мата
Так и есть. А потом некоторые решили, что это норма.
Увы, теперь есть и такое. Причем я-то как раз не люблю вариант "блять".
Ну оно где-то и должно быть, потому что подобные словари фиксируют не правильно/не правильно, а все "вотэтоповороты" существующие в "живой речи"
Но пока в академические словари не занесут и на грамоте подтверждать не будут, все это нещитово
Не знаю, что это за словарь и кто его сочинял.
И почему надо сравнивать "Вот суки, весь чай без меня выпили, блять" с "…весь чай без меня выпили, бляди", а не с "…весь чай без меня выпили, блядь".
Потому что у автора как слышится, то и пишется С какого только это стало отдельным словом
Ведь все что он пишет к слову блядь собственно и относится к бытовому употреблению слова блядь
Да, загадошное сравнение, там к гадалке не ходи в этой фразе в разговорной речи будет либо блядь, которое на слух что блядь что блять, либо бля.
Отредактировано (2018-06-09 20:57:47)
Очень выводит из себя, когда родившие женщины начинают мужа/сожителя называть папой, обращаются к нему "папа". Все время! Нет, не в разговоре с ребенком. Недавно анон вообще ментально блеванул, услышав от соседки: "У нас с папой сегодня свидание". Они себя со стороны вообще слышат?!
Нет, не слышат. Я и сама так оговаривалась. После того, как пару лет пообщаешься с мелким, в режиме 24/7 называя его отца папой, переключиться иногда бывает довольно трудно.
переключиться иногда бывает довольно трудно.
Я довольно много общаюсь с племянниками, так тоже уже привыкла сестру мамой называть
Хотя они сейчас постарше, я стараюсь переключаться на "твоя мама" вместо просто "мама".
После того, как пару лет пообщаешься с мелким, в режиме 24/7 называя его отца папой, переключиться иногда бывает довольно трудно
У меня нет детей, так что верю на слово, но как? Отца ребенка же называешь по имени эти же 24/7
У меня нет детей, так что верю на слово, но как? Отца ребенка же называешь по имени эти же 24/7
Если мать сидит с детьми в декрете, а отец ходит на работу, с ребенком разговариваешь чаще.
Не знаю, что это за словарь и кто его сочинял.
И почему надо сравнивать "Вот суки, весь чай без меня выпили, блять" с "…весь чай без меня выпили, бляди", а не с "…весь чай без меня выпили, блядь".Потому что у автора как слышится, то и пишется
С какого только это стало отдельным словом
Ведь все что он пишет к слову блядь собственно и относится к бытовому употреблению слова блядь
Да, загадошное сравнение, там к гадалке не ходи в этой фразе в разговорной речи будет либо блядь, которое на слух что блядь что блять, либо бля.
Вот-вот. Какой-то не очень авторитетный источник.
Блядь - существительное (мн.ч. - бляди).
Блять - междометие.
От интеръективации, т.е. от перехода какой-либо части речи в междометие, написание слова не меняется.
Нет междометия "блять", нет и не было никогда! Если этот кадавр узаконят из-за того, что население поголовно неграмотное, тогда будет, а пока нет.