Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Про кулич обсуждали уже, это диалектное.
Что такое прознаватель?
Даже не в поле дело. Просто по-английски сказать Peter's character - это нормально, а вот по-русски "персонаж Питера" криво звучит. Я бы сказал просто "Питер", не упоминая каждый раз, что это "персонаж", и так понятно же.
Да, так нельзя, "персонаж Питера" — это персонаж, придуманный Питером. А вот что в мужском и женском персонаже плохого? И как надо говорить? Персонаж и персонажка?
Просто по-английски сказать Peter's character - это нормально,
Да, только это будет значить "характер Питера" или "персонаж, сыгранный Питером" а не Питер-персонаж. Так же, как и в русском.
А вот что в мужском и женском персонаже плохого? И как надо говорить? Персонаж и персонажка?
Другой анон. Ещё раз повторю — зачем? Почему всегда обязательно это упоминать?
Другой анон. Ещё раз повторю — зачем? Почему всегда обязательно это упоминать?
А зачем в каждом комменте писать "ещё раз"?
А вот что в мужском и женском персонаже плохого?
Вероятно то, что "мужской персонаж" ассоциируется скорее с "персонажем, придуманным мужчиной/для мужчины", а не с персонажем-мужчиной, как должно было бы.
персонажка
Фубля.
Да, только это будет значить "характер Питера" или "персонаж, сыгранный Питером" а не Питер-персонаж. Так же, как и в русском.
А вот и ничего подобного. Точнее, не всегда. Я сам не так давно переводил одну статью на 10к слов, и там это самое Peter's character в разных случаях можно было бы перевести и как "характер Питера" и, возможно, у нас бы перевели как "персонаж Питера". Я каждый раз подбирал то, что лучше по контексту подходило: образ Питера, Питер... Просто английское character - это не всегда "характер".
А вот что в мужском и женском персонаже плохого? И как надо говорить? Персонаж и персонажка?
Другой анон. Ещё раз повторю — зачем? Почему всегда обязательно это упоминать?
Тоже другой анон. Вот на днях я писала в другом треде "Нравится мне там один персонаж, зовут ее ...", но подумала "как-то коряво" и написала "одна героиня". Хотя если бы речь шла о мужчине, я бы написала "персонаж".
Ещё раз повторю — зачем? Почему всегда обязательно это упоминать?
Почему всегда? Не всегда. Иногда бывает нужно.
Анон пишет:А вот что в мужском и женском персонаже плохого? И как надо говорить? Персонаж и персонажка?
Другой анон. Ещё раз повторю — зачем? Почему всегда обязательно это упоминать?
Если в языке есть нормальное слово для обозначения пола (не всратый феминитив!) либо наоборот нейтральное - ОК. Если слова нет, принципиально юзать сраное заимствование, только бы подчеркнуть/скрыть пол - неОК. За лишние буковки в сети денег не берут.
На фикбуке аж два предупреждения для них, зачем?
Затем, чтобы видеть, гетный или слэшный пейринг с ОП, например.
Вероятно то, что "мужской персонаж" ассоциируется скорее с "персонажем, придуманным мужчиной/для мужчины", а не с персонажем-мужчиной, как должно было бы.
Ну это очень оригинальные ассоциации. Мужской персонаж - персонаж условно мужского пола, что несколько шире просто "мужчины". Он может быть ребенком, предметом, НЕХом, к примеру. Понятно, что все вкусовщина и раздражать может, но и адекватной замены в русском этому тоже нет.
Мужской персонаж - персонаж условно мужского пола, что несколько шире просто "мужчины". Он может быть ребенком, предметом, НЕХом, к примеру.
адекватной замены в русском этому тоже нет
Да идите вы нахуй со своими фейспалмами. Фейспалм каждый дебил поставить может, а словами изъясняться, видимо, слишком сложно.
Вероятно то, что "мужской персонаж" ассоциируется скорее с "персонажем, придуманным мужчиной/для мужчины", а не с персонажем-мужчиной, как должно было бы.
анон, это твои уникальные всратые ассоциации. абсолютному большинству народа понятно, что мужской персонаж = персонаж мужского пола. твой бомбёж не понимаю.
Да идите вы нахуй со своими фейспалмами. Фейспалм каждый дебил поставить может, а словами изъясняться, видимо, слишком сложно.
Всецело одобряю, как персонажи из Драгон Эйдж.
Отредактировано (2018-05-31 23:54:59)
Да идите вы нахуй со своими фейспалмами. Фейспалм каждый дебил поставить может, а словами изъясняться, видимо, слишком сложно.
Анон, я понимаю анонов с фэйспалмами, потому что сам переводил много чего, где эти "персонажи" встречались (фандомную аналитику). И синоним можно найти ВСЕГДА. То, что иначе, чем "персонаж Рей" не скажешь - это бред собачий и отмазка ленивого человека, которому лень искать синоним, потому что и так поймут. А если тебе кажется, что это было в языке всегда, то я могу предположить, что тебе просто не очень много лет. Лет десять-пятнадцать назад этого в русском языке не было. Сейчас так говорят повсеместно, но менее кривым и убогим оно от этого не стало.
Да идите вы нахуй со своими фейспалмами. Фейспалм каждый дебил поставить может, а словами изъясняться, видимо, слишком сложно.
Анон, я понимаю анонов с фэйспалмами, потому что сам переводил много чего, где эти "персонажи" встречались (фандомную аналитику). И синоним можно найти ВСЕГДА.
Так почему же анон с фейпалмом, комментируя "адекватной замены в русском этому тоже нет", не привел хотя бы один пример, чтобы придать вес своему фейспалму? А то отсутствие примеров наводит на мысль, что по существу ему нечего сказать. Я понимаю, когда фейспалмом реагируют на какие-нибудь замечания в стиле "а что плохого в геноциде?", но не тут. Я не участвовал в споре ни на той, ни на другой стороне, потому что не разбираюсь в вопросе, но мне интересно мнение тех, кто разбирается.
Другой анон
Анон, я понимаю анонов с фэйспалмами, потому что сам переводил много чего, где эти "персонажи" встречались (фандомную аналитику). И синоним можно найти ВСЕГДА. То, что иначе, чем "персонаж Рей" не скажешь - это бред собачий и отмазка ленивого человека, которому лень искать синоним, потому что и так поймут.
Анон с фейспалмом поставил фейспалм не под "персонажем Рей", а под "мужским персонажем". Не подменяй понятия.
когда морс называют киселем
О_О фигасе, как можно путать морс и кисель?!
или блины оладьями
Анон, у меня каждый раз ухо дергается, когда смотрю что-то и там персонаж готовит "блинчики". Оладьи это, сука, вы ж на русский переводите, на русском это оладьи! Толстые и маленькие! Оладьи!
На фикбуке аж два предупреждения для них, зачем?
Ты про ОЖП и ОМП? Так чтобы читатель знал, что в фике выдуманная левая пизда с горы или выдуманный левый хуй с горы. Многие чураются ОЖП и не читают с ними фики.
Какая разница, мужчина персонаж или женщина
Эээ, чтобы люди представляли правильно?.. Ну, не представляли мужика на месте Лары Крофт
А уж когда дело касается биоваровских игр… "Я играю женским персонажем" = "при создании персонажа я выбрала женский пол", а не какие-то всратые ассоциации "персонаж придуманный женщиной/для женщины".
когда морс называют киселем
О_О фигасе, как можно путать морс и кисель?!
Ну я понимаю в чём разница, но путаю, даже не знаю, почему.
Многие чураются ОЖП и не читают с ними фики.
И это не есть хорошо.
Эээ, чтобы люди представляли правильно?.. Ну, не представляли мужика на месте Лары Крофт
И что такого страшного случится, если будут неправильно представлять?..
Отредактировано (2018-06-01 20:55:57)
И что такого страшного случится, если будут неправильно представлять?..
Почему стразу страшного? Просто удобнее, когда есть более точный термин. Если, вон, морс киселём назвать, тоже апокалипсиса не случится, но всё-таки морс это не кисель.
Многие чураются ОЖП и не читают с ними фики.
И это не есть хорошо.
многие и омп чураются
вообще это же обычно обозначение какой пейринг будет, гет, слэш или фем, ну
И что такого страшного случится, если будут неправильно представлять?..
ничего страшного не случится, если назвать отвязной порнухой флафф рейтинга пж, но зачем это делать, если можно сразу нормально написать?