Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Вероятно, искажается оно, когда используется в значении "расхохотался"
Тот случай, когда умеешь и расхохотаться, и заорать, и считал, что "орнул" - это когда второе, а никакое не заимствование
А вот "кейз" в одной из тем выскочил на меня неожиданно.
+++
Я сначала подумал про своеобразную иронию, но человек на полном серьезе повторил. Со слуха воспринял, происхождения и смысла не понял, но употребить надо.
Ой, насчет "со слуха воспринял" я тут на днях поржал.
Заказывал продукты, набрал кучу всякой мелкой рыбы. Звонит сборщица, перечисляет замены и такая:
- А вот селедки такой нет. И Васи тоже нет.
"Да и хрен с ним!" - чуть не ляпнул я
Почти даже и не оффтоп, потому что до этой девушки меня это слово неимоверно раздражало. Вслух говорю редко, и каждый раз сидишь такой, пока Филатова не вспомнишь, думаешь: "куда?! куда блять, в тебе ударение ставится?!" Ну, теперь не раздражает )))
Комфортить
Морщить носик
вкусняхи
кафешка
кофеек
кейс
пупсик
кайфуши
И Васи тоже нет.
Так и не понял
Так и не понял
А, это я дурак и не написал.
Рыбы ивасИ в наличии не было. Но сборщица ударение не туда поставила))
Рыбы ивасИ в наличии не было
аа спасибо за пояснение))
Патриотика
Меня раздражает ударение в этом слове. Оно правильное, но чувствую его как неправильное.
Ну и бесит, что вокруг стали утверждать, что патриотизм говорить не надо, надо патриотику упоминать.
Не люблю почему-то слово "ухаживать", когда имеют в виду подкатывания к заинтересовавшему в романтическом/интимном смысле человеку.
Ухаживают за инвалидом, или младенцем, или домашним животным... В общем, кем-то беспомощным.
Бесит, когда ребёнка называют малым
"я с малым пошла гулять" - ааааа это пиздец
Гспд, как же бесит слово "тейк"... это как кейс, только ещё мерзее
Гспд, как же бесит слово "тейк"... это как кейс, только ещё мерзее
А что этот "тейк" обозначает? Просто не могу догадаться...
Эээ, анон, прости, а можешь привести примеры? Ну, когда "орнул" в исконном значении и когда искажается?
Просто не понимаю, что имеется в виду...
Орнул - это неупотребительная нормально форма глагол орать, означающего громко кричать, но ни как не смеяться или хохотать.
Орнул - это неупотребительная нормально форма глагол орать, означающего громко кричать, но ни как не смеяться или хохотать.
Но слово употребляют. Представь, анон, что там за смех и хохот.
Тот случай, когда умеешь и расхохотаться, и заорать, и считал, что "орнул" - это когда второе, а никакое не заимствование
Ну так "орать" в смысле "смеяться" это и не заимствование, оно пошло, если мне память не изменяет, из какого-то треда "невыносимо отвратительных слов" на Дваче, где такое употребление внесли как пример "быдлосленга" и "селючества", а тамошние аноны его подхватили и расфорсили на весь рунет.
Орнул - это неупотребительная нормально форма глагол орать, означающего громко кричать, но ни как не смеяться или хохотать.
Так в том-то и дело.
Ты представляешь себе звук, который человек издает, когда "заорал от неожиданности" или "заорал от восторга"?
Я всегда считал, что "орнул" в контексте "от смешного" - это именно такой звук. Не засмеялся и не расхохотался, а заорал от того, как внезапно и неожиданно ему стало смешно и хорошо. Ну, или коротко орнул. Нормальное русское слово и нормальный русский вопль
А от чего оно заимствовано-то по-твоему*?
А что этот "тейк" обозначает?
Тезис, аргумент
А от чего оно заимствовано-то по-твоему*?
Ни откуда оно не заимствовано. Оно по-русски неправильно употреблено и не в том значении.
"посиделки в кафе"
"варить" в значении "готовить". "кушать варить"
"найти кого-то на постоянку для отношений" - в этой фразе прямо все слова бесят. и смысл.
Внешка
Бесят самодельные или калькированные с других языков междометия типа мгм, эм, эмн, м, хах в русских текстах
"Эс как доллар"
Любые модные словечки вообще.
Началось всё с преведа, мну, дняффки и прочего офисного сленга в 2007-2009.
Это очень заметно - вот вроде были люди как люди, и вдруг все разом заболели - то "токсично", то "в моменте", то "это кафе не про атмосферу, а про еду". Хотя сами слова и выражения ни в чём не виноваты, они несут смысл, можно употребить по делу. Раздражают тупые обезьяны, которые копируют модное слово и вворачивают во все тексты, типа, эй, прогрессивное человечество, я с вами
А, ну и "отливант" ещё. То, ради чего нашёл этот форум. Это блять не слово, а целый цыганский барон.
А, ну и "отливант" ещё. То, ради чего нашёл этот форум. Это блять не слово, а целый цыганский барон.
плюсую. бесит сочетание такого простецкого корня и такого пафосного суффикса.