Вы не вошли.
Дежурка | Сообщество на Дайри | Фест на Холиварке | Кинкфест на дайри
ФБ-2018 | ФБ-2019 | WTF Good Omens 2019
ЗФБ-2020: WTF Good Omens 2020 | WTF Good Omens: Ineffable 2020 | WTF Tennant&Sheen 2020
ФБ-2020: Good Omens 2020 | Tennant and Sheen 2020
ЗФБ-2021: WTF Good Omens 2021 | WTF Good Omens AU 2021 | WTF Tennant and Sheen 2021 || WTF Ineffable Bureaucracy 2021
ФБ-2021: Good Omens 2021 | Tennant and Sheen 2021
ЗФБ 2022: WTF Good Omens 2022 | WTF Tennant and Sheen 2022 | WTF Food Omens 2022 | WTF Ineffable Bureaucracy&Co 2022
Официальный твиттер сериала | Тумблер Нила Геймана | Твиттер Нила Геймана | Твиттер Майкла Шина
#GoodOmens | #ineffablehusbands
Тэг книги на AO3 | Тэг сериала на AO3
Тэг книги на Фикбуке | Тэг сериала на Фикбуке
Good Omens Kink Meme | Kink Meme №2 | Good Omens Holiday Exchange
Старое сообщество на ЖЖ | Зеркало на Dreamwidth
Отредактировано (2021-03-31 18:45:28)
Анон пишет:Блин, это все, теперь на всю жизнь? Можно фанфики больше не открывать?
Прикинь, сколько ты теперь времени экономить будешь зато
![]()
Ну и потом, лично у меня та же фигня, но всё равно изредка находятся работы, которые прям ПРОНИМАЮТ, и ты такой сидишь с сердечками в глазах. В Оменсах последней такой стал англоязычный цикл Икара, там вроде тоже наивно и с детским обоснуем, но ааааа как же меня пропёрло
А меня вот Первые поцелуи так - просто проперли до дикого ВАУ
и почти все у Пернатого менестреля
Из англоязычных - Выставленный, но он сквичный
далеко не все оценят милоту, принятие и потрясающую нежность после такого
Из англоязычных - Выставленный, но он сквичный
▼Скрытый текст⬍далеко не все оценят милоту, принятие и потрясающую нежность после такого
Это чего такое? Заинтересовало)
▼Азирафаэль/Хастур\Кроули, nsfw⬍
Понравилось, но Хастур какой-то юный твинк, без подписи не узнал бы
держи, анон!
Спасибо!
«NSFW not safe for work but also probably not safe for wanking either not safe for anything really»
Нормально, кстати. Помню, что пытался читать другой фф этого автора, но не смог дожевать, а этот ничего зашёл (откуда Гавриил в фичунях 2017 года?)
откуда Гавриил в фичунях 2017 года?
он упоминается в книжке вообще-то, не говоря о стандартном наборе архангелов
— Задержи их, — сказал Кроули. — Нам нужно время!
— Еще немного чудес, и нас непременно заметят Наверху, — предупредил Азирафаэль. — Если ты хочешь, чтобы Гавриил или кто-то из его ребят заинтересовался, почему вдруг уснул наряд из сорока полицейских…
— Задержи их, — сказал Кроули. — Нам нужно время!
— Еще немного чудес, и нас непременно заметят Наверху, — предупредил Азирафаэль. — Если ты хочешь, чтобы Гавриил или кто-то из его ребят заинтересовался, почему вдруг уснул наряд из сорока полицейских…
О, спасибо! Кажется, этот отрывок даже в треде уже цитировали, но у меня он абсолютно вылетел из головы)
Еще в рассказе про новогодние пожелания у Азирафеля было
Resolution #5: I will try to be polite to Gabriel, no matter what the provocation.
Понравилось, но Хастур какой-то юный твинк, без подписи не узнал бы
Может, это недавно Падший Хастур, который ещё не успел стать таким, как в сериале (в плане внешки)
А меня вот Первые поцелуи так - просто проперли до дикого ВАУ
и почти все у Пернатого менестреля
А ты ссылкой не поделишься? Или указанием, где искать? А то беглый гуглеж мне результатов не принес((
Анон пишет:А меня вот Первые поцелуи так - просто проперли до дикого ВАУ
и почти все у Пернатого менестреляА ты ссылкой не поделишься? Или указанием, где искать? А то беглый гуглеж мне результатов не принес((
Менестрель "Ты его знаешь?"
https://ficbook.net/readfic/8392190
милота вневременная, мне у него все нравится, "Пять минут", например, такой надрыв и нежность тоже
"Первые поцелуи"
https://ficbook.net/readfic/8588061
это вообще крышеснос, но стиль далеко не всем зайдет и тут именно что эротика (да и вообще взаимодействие) совершенно не человеческих тел
или вот , например, "Его неземной грех", там про татуировки Кроули, и сам текст такой татуировочно витиеватый, выплетание красивых смысловых узоров. Ну и милота флаффная, да))
https://ficbook.net/readfic/8820777
и вот тоже liberte_egalite_crepes
https://ficbook.net/readfic/8512486
вроде простенько, но такая зашкаливающая милота! Ангел завел фудблог, а Кроули словно случайно все время лезет в кадр)))
или вот , например, "Его неземной грех", там про татуировки Кроули, и сам текст такой татуировочно витиеватый, выплетание красивых смысловых узоров. Ну и милота флаффная, да))
Очень понравилось. И я согласна с автором, что "Агнесса Оглашенная" лучше "Агнессы Псих".
Параллели с Доктором:
https://m.vk.com/wall-39428534_151864
Анон пишет:или вот , например, "Его неземной грех", там про татуировки Кроули, и сам текст такой татуировочно витиеватый, выплетание красивых смысловых узоров. Ну и милота флаффная, да))
Очень понравилось. И я согласна с автором, что "Агнесса Оглашенная" лучше "Агнессы Псих".
ну тут в обоих вариантах есть своя прелесть. Оглашенная - красиво само по себе. Псих - короче, и потому воспринимается хорошо после длинного имени, как окончательная финальнаварианты первоначального имени Кроули как Кровля или Кроулик очень нравились - именно своей говорящестью, и обоснуйка подтягивалась под нежелание носить такое имя идеально - чуть изменив одну фразу по смыслу. Это, имхо, куда лучше чем совершенно невнятное и ни о чем не говорящее Краули или Кроли. Но некоторые аноны возмущались и говорили что это ужас что такое и вообще кошмар-кошмар, пусть лучше совершенно невнятное что будет. Каждому свое
ну тут в обоих вариантах есть своя прелесть. Оглашенная - красиво само по себе. Псих - короче, и потому воспринимается хорошо после длинного имени, как окончательная финальнаварианты первоначального имени Кроули как Кровля или Кроулик очень нравились - именно своей говорящестью, и обоснуйка подтягивалась под нежелание носить такое имя идеально - чуть изменив одну фразу по смыслу. Это, имхо, куда лучше чем совершенно невнятное и ни о чем не говорящее Краули или Кроли. Но некоторые аноны возмущались и говорили что это ужас что такое и вообще кошмар-кошмар, пусть лучше совершенно невнятное что будет. Каждому свое
А мне и Кроли говорящим кажется)
Анон пишет:ну тут в обоих вариантах есть своя прелесть. Оглашенная - красиво само по себе. Псих - короче, и потому воспринимается хорошо после длинного имени, как окончательная финальнаварианты первоначального имени Кроули как Кровля или Кроулик очень нравились - именно своей говорящестью, и обоснуйка подтягивалась под нежелание носить такое имя идеально - чуть изменив одну фразу по смыслу. Это, имхо, куда лучше чем совершенно невнятное и ни о чем не говорящее Краули или Кроли. Но некоторые аноны возмущались и говорили что это ужас что такое и вообще кошмар-кошмар, пусть лучше совершенно невнятное что будет. Каждому свое
А мне и Кроли говорящим кажется)
А мне еще ужасно нравилось в каком-то переводном фике обыгранность практически идентичности - Я теперь больше не Кроули, мне не нравится это имя! - А кто же ты теперь? - Кроули. - Кроули? - Да, именно Кроули. А вовсе не Кроули!
Отредактировано (2020-01-12 10:47:56)
А мне еще ужасно нравилось в каком-то переводном фике обыгранность практически идентичности - Я теперь больше не Кроули, мне не нравится это имя! - А кто же ты теперь? - Кроули. - Кроули? - Да, именно Кроули. А вовсе не Кроули!
Путает бедного ангела
ну тут в обоих вариантах есть своя прелесть. Оглашенная - красиво само по себе. Псих - короче, и потому воспринимается хорошо после длинного имени
Увы, здесь нет идеального варианта. "Оглашенная" не точно по смыслу. "Псих" не нравится мне совершенно, неестественно звучит. Может, из-за того что слово с греческим корнем не катит за старинную английскую фамилию.
Шутку с именем Кроули перевести невозможно, там же еще подтекст, связанный с ползанием и мурашками по коже от ужаса. С другой стороны, называть Кроули Ползучкой я не готова ))) Так что мне, пожалуй, больше по душе цитированный выше вариант "Кроули — Кроули" (абсурд, конечно, но зато нет ассоциаций с кровлей и кроликами).
А в одном из переводов его же каким-то Полозом сделали, нет?
Анон пишет:ну тут в обоих вариантах есть своя прелесть. Оглашенная - красиво само по себе. Псих - короче, и потому воспринимается хорошо после длинного имени
Увы, здесь нет идеального варианта. "Оглашенная" не точно по смыслу. "Псих" не нравится мне совершенно, неестественно звучит. Может, из-за того что слово с греческим корнем не катит за старинную английскую фамилию.
Шутку с именем Кроули перевести невозможно, там же еще подтекст, связанный с ползанием и мурашками по коже от ужаса. С другой стороны, называть Кроули Ползучкой я не готова ))) Так что мне, пожалуй, больше по душе цитированный выше вариант "Кроули — Кроули" (абсурд, конечно, но зато нет ассоциаций с кровлей и кроликами).
так любую хорошую шутку перевести можно только по сходным аллюзиям и никак иначе - иначе она станет скучной лекцией на тему особенностей языка в примечаниях и перестанет быть шуткой. Мне ужасно нравятся ранние и средние официальные переводы Праттчета в этом смысле - анон тормоз и долгое время наивно полагал, что это русскоязычный писатель с красивым псевдонимом - потому что многочисленные шутки основывались в том числе и довольно часто на русской понятийной базе, за что огромное спасибо переводчикам
Отредактировано (2020-01-12 13:44:38)
А в одном из переводов его же каким-то Полозом сделали, нет?
В одном из переводов сериала он был Змей, помнится.
так любую хорошую шутку перевести можно только по сходным аллюзиям и никак иначе
Согласна, но всё-таки лучше, когда смысловые оттенки совпадают. И еще ладно, когда слово нейтральное (скажем, мне всё равно, Сумникс или Бэггинс), но вот когда змея зовут Кроликом или Кровлей, получается странно. А когда неточности накапливаются, меняется уже и впечатление от книги. В случае с "Благими знамениями" это критично.