Вы не вошли.
Аноны во флудильном треде подарил мне надежду, что тема будет небезынтересна для трудящихся.
Говно ли русское кино? Фон Триер - все еще торт? Как вы выбираете себе киношку на посмотреть вечерком? А сходить в кино? Кстати, на что вы ходите в кино? Стоит ли делать римейки, или киноделы должны перестать издеваться над нашим детством? Кто ваш любимый оператор? Следите ли вы за бокс-офисами? Что вы смотрели буквально на днях?
Ну, и все в таком духе.
Локальные правила треда: в треде запрещено оставлять без ката спойлеры к фильмам, с момента выхода которых в России прошло менее одного года (365 дней для точности подсчета). В случае, если фильм не выходил в официальном прокате в России, год отсчитывается с момента выхода фильма в родной стране. Меры воздействия и их необходимость в каждом конкретном случае определяется модератором на глаз.
ВАЖНО! В треде можно просить реки на фильмы, искать фильмы по описанию и советовать просмотренные фильмы. Обсуждать анонов, которые советуют фильмы, ищут фильмы по описанию или просят реки — нельзя, к этому же относятся обсуждения вида "да этот фильм классика, зачем его советовать", "зачем искать такое говно" и т.п., степень флуда определяется модератором на глаз и может караться вплоть до бана.
Мне не нравится, что Глисона в блонд покрасили(
Где в блонд-то?
А вообще, ты трейлер Кролика видел? Вот там нежданчик был
Скидывать на просьбу о переводе страницу на английском это вин, конечно
Вин - это ходить за такими вопросами к анонам, а не в гугл.
Анон пишет:Скидывать на просьбу о переводе страницу на английском это вин, конечно
Вин - это ходить за такими вопросами к анонам, а не в гугл.
Если у нас лапки, то у тебя копытки. Когда говорят, что в названии игра слов, то гугл тут не помощник. Если анон уже сказал про непереводимую игру слов, значит, он ее понимает, вот у него и спрашивают.
Анон пишет:Мне не нравится, что Глисона в блонд покрасили(
Где в блонд-то?
![]()
А вообще, ты трейлер Кролика видел? Вот там нежданчик был
Мне показалось, что в Кристофере Робине блонд он, в трейлере, не?
Анон пишет:Анон пишет:Мне не нравится, что Глисона в блонд покрасили(
Где в блонд-то?
![]()
А вообще, ты трейлер Кролика видел? Вот там нежданчик былМне показалось, что в Кристофере Робине блонд он, в трейлере, не?
Да нет, вполне себе рыжий. Может, свет так падал просто.
Анон пишет:Я не тот анон, знаю только, что Ladybird - божья коровка.
Да ты шо?
Присоединяюсь к вопросу. Как переводится ледиберд?
это еще и жаргонное обозначение девушки.
то есть в принципе это как "Цыпочка"/"Телочка", только не гопническое. По оттенкам смысла скорее как "Няшка" или хотя бы "Тянка".
Отредактировано (2017-11-30 09:55:13)
Анон пишет:Я не тот анон, знаю только, что Ladybird - божья коровка.
Да ты шо?
Присоединяюсь к вопросу. Как переводится ледиберд?это еще и жаргонное обозначение девушки.
то есть в принципе это как "Цыпочка"/"Телочка", только не гопническое. По оттенкам смысла скорее как "Няшка" или хотя бы "Тянка".
Можно было бы "Пташка"...
Можно было бы "Пташка"...
И какое у зрителя должны быть ассоциации с Пташкой? Как он поймет, что это фильм про юную и милую девушку. Няшка хоть ближе к смыслу. Но тоже не очень.
A pretty bird/chick who is also very down to earth.
https://www.urbandictionary.com/define. … m=ladybird
Еще ведь подразумевается, что это практичная, приземленная девушка.
Когда говорят, что в названии игра слов, то гугл тут не помощник. Если анон уже сказал про непереводимую игру слов, значит, он ее понимает, вот у него и спрашивают.
Как это гугл не помощник? Для того, кто совсем не понимает английского, гугл в таком деле не помощник, это верно. Но тут же анон, которому ответили, что Ladybird - божья коровка, возмутился, что ему такие простые вещи объясняют:
Да ты шо?
Т.е. подразумевается, что это он и сам знает. А набрать в гугле Ladybird slang почему-то не может.
подразумевается, что это он и сам знает.
Все аноны - один анон, да.
Все аноны - один анон, да.
А это тут при чем? Я про других анонов и не говорил. Только про того, кто написал
Да ты шо?
Присоединяюсь к вопросу. Как переводится ледиберд?
Сходил на "До свиданья, Кристофер Робин".
И я сходил Нам даже открытки раздали:
Мне очень понравилось (хотя, возможно, драму они пережали). Съемки шикарны, мальчик чудесный, Глисон какой-то очень худой тут, но играет хорошо, Марго Робби тоже понравилась (хотя странно, что Глисона постарались состарить под конец, а Марго трогать не стали), произвела впечатление Келли Макдоналд (няня), но там, кмк, роль выигрышная в этом плане была.
А у нас не было открыток
хотя странно, что Глисона постарались состарить под конец, а Марго трогать не стали)
Мне кажется, ее один раз состарили, когда сын не прошел медкомиссию. А потом почему-то обратно вернули молодую версию
Вообще, самая неоднозначная для меня роль
Няня прекрасная, да.
Взрослую версию сына странновато подобрали на мой вкус
Отредактировано (2017-11-30 16:36:38)
Как переводится ледиберд?
Козявка
Тогда уж лучше "букашка".
Козявка
сказочка про козявочку
На Коловрата кто-то ходил? Батыя там много?
На Коловрата кто-то ходил? Батыя там много?
Тот же вопрос
А у нас не было открыток
У нас этим фильмом фестиваль открывали, думаю, поэтому и открытки)
Вообще, самая неоднозначная для меня роль
Как я вижу:
Взрослую версию сына странновато подобрали на мой вкус
Ага, внешне непохож, но тик он круто сыграл, молодец.
Аноны, дико извиняюсь, если что, но не могли бы вы посоветовать годного (или хотя бы смотрибельного) российского кино, снятого, ну, скажем, в последние 5 лет? Или даже 10. Понимаете, слишком велик шанс вляпаться в говно, если качать и смотреть без реков, а наугад. Поэтому прошу помощи зала, спасибо огромное заранее
Как я вижу:
Аноны, дико извиняюсь, если что, но не могли бы вы посоветовать годного (или хотя бы смотрибельного) российского кино, снятого, ну, скажем, в последние 5 лет? Или даже 10. Понимаете, слишком велик шанс вляпаться в говно, если качать и смотреть без реков, а наугад. Поэтому прошу помощи зала, спасибо огромное заранее
Аритмия оче годная ИМХО
Последений богатырь Фильм по Квартету И, Кухня (у всего этого более-менее одна сценарная группа)
Экшон - Хардкор, Generation П - редкая годная адаптация.
Иерей-сан, Соловей-разбойник и Вий - типа кинокомиксов
Отредактировано (2017-11-30 19:11:42)
Аритмия оче годная ИМХО
Да, меня вот прям очень проперло. Хотя местами тяжело