Вы не вошли.
Страницы 1
Приветствую уважаемых читателей! Меня зовут анон, и сегодня мы погрузимся в продолжение бессюжетных приключений магической аристовсратии в разнообразных (не особенно) локациях.
Вспомним главных действующих лиц:
Дурочка Дарочка - младшая принцесса из абстрактной розовопонии, в которой королевская семья не занята ровным счётом ничем. Простодушна, наивна, начитанна, но глупа и не приспособлена к жизни. Дарочка - своего рода эстафетная палочка, которую другие персонажи таскают за собой по локациям и используют как объект для приосанивания, мудроженственности или слива инфодампов.
Летуана, она же Лета - ехидная мудроженщина, у которой по ходу текста открываются глаза на её положение в семье... а, нет, показалось. Замужем за мудаком, который время от времени держит её в чёрном теле в буквальном смысле. Магистр алхимии, который даже не умеет правильно считать процентную концентрацию (массовую долю). Якобы наставница Дарочки. По ходу действия троллит её по принципу "быстро ешь/пей вот это - азаза, двойка за нарушение правил техники безопасности, которые я тебе так и не рассказала до конца". В каком-то роде движущая сила сюжета. Спасает девушек-наложниц и девушек-заложниц, но упорно толкает Дарочку взамуж за одного из самых главных убоженек книги.
Тодгер - младший брат Летуаны, очень молодой придворный чорный маг Розовопонии и тот самый убоженька. Два года сох по Дарочке, но вместо ухаживаний и признаний по этикету разработал (как Гельмут, мать его, Земо из "гражданки") уёбищный план похищения. В силу исключительной фееричности персонажа чтец будет звать его Додик. И пусть никому не будет обидно: как мы помним из Песни Песней, "Доди" можно перевести как "возлюбленный мой".
Изрельс, он же Изр (попробуйте на вкус это чудесное, лёгкое сокращение!) - ещё один чорный маг, муж Летуаны, мудак, который ни в грош не ставит жену, превращает её в рабыню, потом удивляется, чего это она сбежала, и в духе лучших сериальных выкидышей канала "Россия" осознаёт, что люююуууубииит!
Поскольку выбранное автором сокращение уёбищно, мы будем звать этого персонажа Изей.
Массовка с незапоминающимися именами и картонными характерами, тысячи её.
В предыдущих сериях душещипательной мелодрамы:
- Додик похищает Дарочку из дворца под предлогом великой любви, но проёбывает её в своём же имении.
- Изя похищает Дарочку у Додика, чтобы продать в гарем, но решает оставить себе и, превратив в чернавку (в буквальном смысле), отдаёт в помощницы другой чернавке.
- Другая чернавка, оказавшаяся заколдованной женой Изи Летой, похищает Дарочку, берёт в ученицы и начинает везде таскать за собой с малопонятными целями. В процессе они жестоко мстят мужикам и расписывают их под хохлому - опять же в прямом смысле.
- Дарочку и Лету всё-таки продают в гарем, но те, вооружившись медальоном местного мага, начинают скакать по локациям, где все их хотят. Вот просто все.
- Тем временем Додик, Изя и массовка ищут беглянок.
Итак,
Очередное перемещение привело Лету и Дарочку в страну орков и гоблинов, где их магический амулет разрядился стремительно, как гнусмус на морозе, Дарочка обзавелась магическим фамильяром, а Лета - рогами, которые ей нахлобучил этот фамильяр.
Эпизод открывается диалогом, из которого становится ясно, что книжка со свистом проходит тест Бехдель, но в остальном, как бэ это сказать, является типичным представителем ЖЮФ в худшем проявлении.
– Чувствую себя королевой, султаншей и повелительницей дриад в одном лице, – заявила Дарочка, лениво болтая в воздухе туфелькой.
– А мне ты кажешься лопоухой дурочкой, селянкой и наивной русалкой из дриадского леса, – съязвила Летуана, расставляя по вазам роскошные букеты.
– Ты мне завидуешь. Тебе никогда столько букетов не приносили. Ай!!! Лета, ну за что?
– За злой язык.
– Но я же не взаправду! Мы с сестрами так играем в придворных дам.
– И я не взаправду, всего полкружки воды. А могла бы перевернуть на тебя все ведро. Ты ведь меня выгнать не можешь.
Можно уже вычёркивать квадратики из рыжеехидного бинго. "Съязвила" - чек. "Ай, за что" - чек. Высокие отношения - чек.
Отдельно стоит упомянуть игры в придворных дам. Чем же таким отличаются придворные дамы от принцесс, что последние в них аж "играют"? Неужто праздностью? Но ведь и принцессы, исходя из предыдущего массива текста, ничем не заняты. Или игра в придворных дам - это "я властительница мира, а все вокруг мне прислуживают"? Но... но принцессы и так исключительно высоко стоят на социальной лестнице, а обслуживают их так, что Дарочка самостоятельно не может даже сыра себе отрезать. Что же имеется в виду?
А этого мы не узнаем. В ходе беседы героини выдают читателю информацию, что подзарядить амулет и сбежать они не могут - центр города закрыт магическим куполом, а на окраины их точно не выпустят. Пока Дарочка играет в придворную даму, Лета перебирает цветы и подарки от гоблинов.
Записки и подарки, засунутые в букеты, она небрежно складывала на огромный поднос, и там же высилась кучка конвертов, шкатулок и футляров.
Судя по всему, гоблины очень хорошо знали, чем вернее всего сразить женские души. Не догадывались бедняги лишь о том, как непросты гостьи, попавшие к ним в этот раз.
Настолько непросты, что даже не опасаются брать в руки незнакомые предметы...
Ремарка: в предыдущей локации Лету и Дарочку пытались охмурить и поработить оборотни и дриады, в том числе с использованием магии. При переходе в новую локацию Лета предупредила, что гоблины будут охмурять гораздо упорнее... И теперь она против собственной паранойи берёт в руки незнакомые шкатулки, да ещё и открывает их, наверное. Иначе как бы она знала, чем там их хотят сразить гоблины? А вдруг бы там был кирпич в обёртке от айфона?
Впрочем, уже дальше Лета снова показывает недюжинный ум: нелестно отзывается о существе, которое уже наградило её рогами.
– Боюсь, он ничего не понял из твоей речи. – Летуана заглянула в хрустальную глубину зеркала и вздохнула. – Исследователи считают, что разум у кеори не больше, чем у кошки.
И вдруг как-то глухо охнула и схватилась ладонями за рот.
– Лета! – ринулась к ней Дарелетта. – Что с тобой? Да не молчи ты, Лета! Может, лекаря вызвать?
Дернула наставницу за руку, заглянула ей в лицо и отпрянула с испуганным вскриком.
Рогов на лбу алхимички больше не было, зато вместо человеческого лица зеленела лягушачья морда.
Дарочка ругается на фамильяра, а тот решает, что нужно больше крипоты:
Кеори мгновенно скатился с вазы, замахал ручками и, превратившись в розовую летучую мышь с кукольной головой в золотой диадеме, взмыл под потолок и уселся на верхней перекладине балдахина.
Как жаль, что в этом сеттинге вся криповость улетает в трубу.
По просьбе Дарочки все подарки уносят из комнаты, а мы в сотый раз видим глазами второстепенного персонажа, какая же Дарочка хорошенькая. Увидели бы и Лету, но та надела шляпу и закуталась в платок, что, в общем, логично. Служанка сочувственно думает, что верховный маг в отъезде и не может снять чары, и на этом часть заканчивается.
***
После отбивки мы переносимся в одну из прошлых локаций - дворец султана. Султану скучно, потому он ведёт исключительно бессодержательный, скучный, нудно прописанный разговор с советником, из которого можно вычленить несколько пунктов:
- Придворный маг пропал из дворца, потому выйти не может, а скиньте магический шар;
- Все придворные служат султану за жалованье, постель и еду (было бы странно, если бы служили бесплатно, рабство в этом мире не заявлено);
- Все женщины алчны, но виноваты в этом мужчины со своими подарками;
- Но есть мужчины, которым женщины дают бескорыстно и от всей души.
На этом моменте из кустов внезапно появившейся за троном ниши выскакивает рояль придворный маг. Зовут его Даурбей, и чтец подозревает, что автор писал его под КВН и для имени скрестил имя "Заурбек" и прозвище "Воробей".
Маг, враждующий с советником, в лучших традициях мафии не угрожает, но предупреждает, а затем ехидничает и подпускает гнева в голос:
– Какой-то дурак пустил по дворцу слух, будто я соблазняю наложниц из гарема.
– Почему дурак? – ехидненько буркнул себе под нос Урчелы.
– Потому что не просчитал, чем обернется для него наглая ложь. Я непременно докопаюсь, от кого пошла эта сплетня, и накажу лгуна по-своему, так, как наказывают темные маги.
– А как они наказывают? – заинтересовался султан.
– Ну, например, над одним из моих друзей на днях подло пошутили, и сегодня мы нашли поместье этого шутника.
– Ну и что?
– Ничего. В смысле ничего от него не осталось.
– От шутника? – потрясенно пробормотал советник.
– Пока от поместья, хозяин был в отъезде, – кровожадно усмехнулся Даурбей и смерил Урчелы внимательным взглядом: – А у вас что-то произошло?
– Пока нет, – попятился тот к двери. – Но получены известия о тучах красной саранчи.
– Тебе пора выгонять своих осведомителей и наблюдателей, – с сочувствием посоветовал советнику маг, но на его губах играла издевательская улыбка. – Я узнал про саранчу два дня назад и успел завернуть ее на Маржидат.
– Но там ей нечего есть…
– Ты беспокоишься за саранчу или сомневаешься в моих словах? – Вот теперь в голосе Даурбея грозовыми раскатами гремел гнев.
– Я хотел сказать, она туда не пойдет, – побледневший советник попятился еще быстрее, – а в словах не сомневаюсь… Однако вам же некогда было, вы другу помогали…
Давайте отвлечёмся от убогого авторского языка и ехидных-издевательских-язвтельных реплик и вспомним, что эта сцена происходит во дворце султана. Если автор выбирает это название правителя (а также снабжает его гаремом), значит, мы имеем дело с ближневосточной монархией... Но где её черты? Где неукоснительная субординация и абсолютное подчинение придворных султану? Почему они собачатся перед носом у верховного правителя, а тот только хлопает глазами?
У меня есть ощущение, что это не султан, а князь киевский из франшизы "Три богатыря".
Но ладно, говорит нам автор, и султан таки проявляет власть:
Больше советник ничего спросить не успел – повинуясь легкому кивку султана, змеей выскользнул из зала, хваля богов, что отвели от него почти неминуемое наказание.
– Зря ваше мудрейшество не приказало его выпороть, – стрельнул вслед сердитым взглядом маг.
– Потому и не приказало, что мудрейшество. Какой мне прок от его визга? Будет потом три месяца ходить с обиженной рожей. Лучше завтра напомню ему о провинности и отправлю собирать подати с кальянных и бань, от него ни одна мышь не улизнет. Но сейчас я хочу слышать подробности вашего нападения на имение Рандолиза. Садись ближе.
Чтец не очень внимательно вникал в предыдущие части и не помнит, водились ли за советником провинности - и фигурировал ли советник вообще в тексте до этого эпизода. Чем ещё провинился советник, кроме как просто присутствовал и участвовал в разговоре, чтец так и не нашёл. Да, это уже больше похоже на восточное деспотическое самодурство, но оно вылезает в тексте ниоткуда и потому торчит, словно прыщ во лбу.
И ещё: если султан в самом деле был бы деспотом, ему было бы плевать на "рожи" подданных. Более того: чтобы не расстраивать своего владыку, эти самые подданные даже с поротой и присоленной спиной держали бы на лицах подобострастные улыбочки.
И ещё: автор честно пытается расцветить язык героев, придать ему восточный колорит, но терпения хватает на одну-две строчки, и дальше все действующие лица переходят на язык тех самых сериалов на канале "Россия".
Я уже даже молчу о том, что сбор податей с кальянных и бань - даже не с общественных сортиров - в описываемой стране почему-то считается делом постыдным. Как будто хитрый советник не нагреет себе руки на этом деле...
Итак, пообещав бросить советника в терновый куст, султан выслушивает доклад Даурбея. Лирическое отступление: слуг в этом дворце тоже нет, и маг, который имеет настолько высокое положение в обществе, что панибратствует с самим владыкой, вынужден сам наливать себе прохладительный напиток:
– Я и сам хотел рассказать, – опустился на край широченной низкой тахты придворный маг, плеснул себе в кубок холодного лимонада, привычно проверив амулетом.
Ну хоть один персонаж проверяет, что собирается выпить.
Но это мелочи. Тем более что дальше автор внезапно - на четвёртой четверти книги - решает подкинуть в повествование детективную линию! Вкратце: упомянутый Рандомайз не просто переслал главгероинь в рабство хану, а тщательно подготовился к тому, что за ними придёт толпа сильных магов. Расставил ловушки, оставил вместо себя двойника и скрылся. Мотив его неизвестен: да, Лета когда-то его отвергла, но у него и так было много женщин, и мстить было незачем; кроме того, они поддерживали дружбу. (прим. чтеца: это подтверждается и в ПОВ Леты и Дарочки, когда прятаться Лета пошла именно у Рандомайза).
Даурбей вываливает эту информацию на султана, султан обещает подумать над ней и отсылает Даурбея прочь, а тот просит отпуск, чтобы помочь Додику, Изе и массовке искать пропавших героинь и карать Рандомайза. Султан соглашается, напутствует в духе "Ты это, береги себя там" - "Да бать, норм всё будет". А затем вбрасывает в сюжет несколько артефактов, которые могут помочь:
– Тогда возьми вот это. – Султан решительно снял с пальца замысловатое кольцо зеленоватого металла. – Дриады своенравны, если не захотят говорить – напомни, что в этом перстне еще три желания. И захвати все же пару артефактов, просто проверить. Иначе я уйду в мир предков и так и не узнаю, на что способны черная ваза и простая дубинка.
И почему-то мне кажется, что в этом куске таится гигантский просранный потенциал для по-настоящему интересной истории. Что это за артефакты? Откуда они взялись? Почему султан и маг на такой короткой ноге? Может, они ведут расследования, как Ниро Вульф и Арчи Гудвин? Но нет, это, видимо, всего лишь кросивые картиночки, не связанные в единый сюжет.
***
Следующая отбивка вновь переносит нас к Дарочке и временно жабообразной Лете. Первая ругает фамильяра, вторая печально квакает под одеялом, поскольку практически не может говорить. Полстраницы у них уходит на то, чтобы отыскать бумагу и тушь для письма - и ура, они снова могут коммуницировать!
Через несколько минут Летуана добралась до конторки, вытащила из ящичка лист бумаги и, победно помахав им, гордо квакнула:
– Пу-мак!
– Бумага, – облегченно выдохнула принцесса. – Вот теперь все ясно. Сейчас найду кисти и тушь. Тебе какого цвета? Поняла, все равно. Тогда возьму зеленую, она для зрения полезнее.
Зачем нужна эта ремарка про выбор цвета? Чтобы показать, что Дарочка у нас девочка-девочка? Мы это и так уже знаем.
Откуда в гостевой спальне дома у мэра - а судя по кровати с балдахином, это именно спальня - конторка с бумагой и тушью? Мы не в русреале, не в стандартной квартире, где рабочая и спальная зоны в одной комнате. Здесь героинь принимают за девочек-девочек и осыпают подарками, так что вряд ли им даже рабочий кабинет предоставили бы. В общем, чтец в очередной раз споткнулся о рояль, не обращайте внимания.
Лета выясняет, умеет ли Дарочка делать что-то красивое, и Дарочка плачет о тяжёлой судьбе принцесс:
– Нет, – огорченно помотала головой принцесса. – Таланта художника у меня нет. А если бы я попыталась низать бусы, вся свита разом бросилась бы отбирать. Принцессам можно только вышивать, и потом эти тряпки повесят под стеклом в дальних залах и будут хранить тысячу лет. Мы с сестрами как увидели прапрабабушкины «шедевры», так сразу забросили пяльцы и сунули в камин всех вышитых кошечек и розовые букеты. Не хватало, чтобы правнуки когда-нибудь над нами смеялись.
Какие-то странные там обычаи, честно говоря. Если вышивание является такой обязательной дисциплиной, что вышивки хранят тысячу лет, почему принцесс не принудили вышивать дальше? А если не настолько важной, что без вышивания принцессы больше ничем не занимаются, то зачем хранить тряпочки под стеклом тысячу лет?
Но ладно. Зачем же нужно сделать это самое красивое?
«Жаль, но на вышивку времени нет, – написала Лета. – Нам нужно привязать его какой-нибудь необыкновенно красивой вещицей, чтобы в парке он не особенно восхищался. У них первый восторг самый сильный».
Кто - он? В каком парке? Как я сюда попал и где мои вещи?
На самом деле, вероятнее всего, они говорят о фамильяре. Под парком имеется в виду местная достопримечательность, "парк чудес". Но блядский боже, автор, в прошлый раз фамильяр появлялся слишком далеко, чтобы назвать его просто "он", да и до конца эпизода больше не появится, так что с равной вероятностью дамы решили привязывать Додика, мэра или даже Аллаха (ну да, нет его в книге, но вдруг ещё появится?)
К слову, о Додике. Вспомнив, как весело и ярко его и Изю расписали цветочками, Дарочка предлагает расписать цветочками себя - но обязательно незабудками, как и самого Додика, и ни в коем случае не ирисами, а то заревнует. Почему при этом нельзя разрисовать себя розами, лилиями, чертополохами, эдельвейсами или аморфофаллюсами, Дарочка не задумывается. Наверное, это как-то связано с любовью, но чтец в такой всратой любви не разбирается и не может ответить.
Пытается разобраться и Лета.
«Значит, он уже доказал свою любовь?» – насмешливо квакнув, написала алхимичка.
– Пока не знаю, – горько вздохнула принцесса. – Но одно обвинение признаю неправильным. Можно ли ждать от мужчины букетов, если в замке в каждой комнате стоят прекрасные цветы, и срезанные, и живые? И парк – одна сплошная клумба. Любой посчитал бы глупостью дарить еще один букет девушке, окруженной таким количеством цветов. Но вот признаний и нежных слов почти не было.
Этот ебанавт подстроил её похищение, а потом наврал папеньке-королю, что спас от похитителя! Ну, ладно, второго пункта Дарочка не знает, но уже первого должно хватить для того, чтобы признать Додика мразью!
Но нет, у нас така любовь.
***
Отбивка - и нас переносят к группе магов, которые ищут беглянок у дриад. Естественно, по законам штампов, надо искать именно там, откуда, как мы знаем, беглянки уже скрылись. Не знаю, это должно быть смешно? Или нас наконец ждёт экшен?
Телепортация сбоит, и маги переносятся к ебене матери в какую-то чащу. Персонажи ведут какой-то достаточно бессвязный разговор: один безуспешно пытается сориентироваться на местности, второй думает о том, когда же их друг и товарищ Рандомайз стал сволочью, а третий (Додик) демонстративно обижается. В этом разговоре хочется выделить только один эпизод, который демонстрирует высокие, высокие отношения в семье:
– Раньше ты уже связал бы его корнями и засунул вон в то болотце, вытаскивая каждые две минуты, чтобы дать вздохнуть, до тех пор пока он не раскается в своей грубости, – понаблюдав за мрачно сопящим зятем, задумчиво произнес Кадерн.
То есть, для Изеньки совершенно нормально практиковать пытки - а это именно что пытка. Чтец не слишком хорошо знаком с темой, но почему-то думает, что у Додика нет специальной подготовки ныряльщика-экстремала, который может долго продержаться под водой. И вообще он неженка и летает на кресле.
Хотя... неудивительно, что после таких семейных забав он тронулся умом и начал похищать принцесс.
Изя извиняется за похищение Дарочки - мужик! Глыба-человечище!
– Он верно сказал, люди меняются. Только еще не понял, что в любую сторону, а не только в худшую. А я уже очень хорошо осознал, как не прав был, уводя Дарелетту, хотя до сих пор считаю, что самому Тоду никогда бы не удалось с ней договориться. – Эти слова дались Изрельсу нелегко, черные маги не любят вот так чистосердечно признавать свои ошибки, но о своей откровенности он не жалел.
Если сейчас этого не скажешь, ученик затаит злобу надолго, возможно, навсегда, и это станет большим подводным камнем в семейной жизни самого Изра. А он теперь желает сделать все возможное, чтобы у его Леты не было никаких причин для волнений и обид.
Какое прекрасное двуличие! В лицо заявлять, что исправился - а в уме держать, что говорит это только ради сохранение отношений! Блестящий образец!
Додик ревнует Дарочку к султану, небу и Аллаху, потом словесно фапает на то, какая она милая и добрая, а затем его безжалостно прерывает, вы не поверите, сюжет.
– Все это очень интересно, – робко перебил влюбленного коллегу Мальгис, – но вон то болотце, по-моему, растет.
Так. Погодите. Если верить тексту, они находятся на
посреди заваленной буреломом и сучьями крохотной полянки в дремучем лесу.
Откуда там внезапно возникло болотце? Болотце должно быть, как чтец его понимает, плюс-минус свободно от растительности, а значит, этот лес уже не такой дремучий... а если и так, то в каком смысле растёт? Изменяет пространство так, что деревьев становится меньше, а свободный заболоченный участок - больше? Вызывайте Фонд SCP, у нас тут объект класса "Кетер"!
Но нет, это всего лишь очень удобный рояль - кикимора, которая после коротенького допроса с применением угроз и пыток пересказывает события одной из предыдущих частей и отсылает поисковую группу дальше по следу. И никто, никто из этих верховных магов разных стран, директоров магических акадэмий и прочих могучих валшепников не думает, что неудачное перемещение в ебеня, удобно подвернувшаяся кикимора и направление в новую локацию могут оказаться ловушкой! Это ведь так неочевидно!
Да господи, даже автор это подсвечивает в крохотном эпизодике после отбивки:
Нелюдь ждала заслуженной награды, точно зная, что этот заказчик не обманет, не в первый раз они на него работают. И платит он всегда щедро не в пример другим.
Правда, вместе с наградой кикиморе прислали магический фугас, который трагически оборвал её успешное сотрудничество с заказчиком, но всем похуй.
***
Мы снова переносимся к "шалуньям-беглянкам", как окрестила их кикимора, и узнаём, что чтец был прав - художественное рисование цветочками по Дарочке было необходимо, чтобы отвлечь фамильяра. Заодно вспомним, что мы тут в рыжеехидном фэнтези, если на странице никто не съехидничал - это нарушение мироустройства!
– Ну как? – Завернутая в полотно Дарочка с несвойственной ей робостью смотрела на наставницу, напрочь убивая этим взглядом всякое желание шутить.
И та сдержалась, хотя очень хотелось съехидничать. Да и вовремя припомнила, что разговаривает теперь весьма своеобразно и смысл шутки придется растолковывать на бумаге.
И заодно узнаём ещё немного о традициях и обрядах королевства Розовопонии:
– Спасибо. Мне всегда был омерзителен обычай рисовать на лицах всякие знаки и клыки к осеннему равноденствию. Лет десять назад нам привезли в подарок большую книгу с картинками про обычаи различных рас. Вот тогда мы и выяснили, что в древности на рожах рисовали нечто подобное только орки и гоблины. С того момента у всех сестер от красок и париков с рогами начинается икота… и даже Тодгер не мог с ней справиться.
О, эта ФБ двенадцатого года, о, эта комада орлов, о, разрисованные кельтскими узорами мужские половые... кхм. Простите, отвлёкся.
Так вы говорите, на день оченнего равноденствия в Розовопонии практикуют культурную апроприацию? Или это их местный Хэллоуин, который также возведён в ранг обязательного, а принцессы взяли и отказались?
Энивей, бодиарт сработал: фамильяр вернул Лете человеческое лицо и вдобавок расписал его цветочками тоже, а сам решил, что нужно больше крипоты:
Та уже сидела на краю дивана, рядом с расцветшей голубыми незабудками летучей мышью, и заинтересованно смотрела на лицо наставницы, на котором все четче проступал изящный узор из васильков.
Ну, вы же помните, что он был розовой летучей мышью с человеческой головой? Так теперь он ещё и весь оброс синенькими цветочками. и сидит при этом на диване - видимо, ноловой вверх, что для мышей в общем-то не свойственно. Нет, у меня не хватает фантазии на эту картинку.
Зато дальше происходит то, чего я с такой опаской ждал и в чём не сомневался: Лета решает простить своего мудака-супруга (того самого, который мог бы притопить её младшего брата в болоте, а саму её загонял на кухню в облике немой чернокожей служанки, а потом создавал её двойников и всяко насмехался).
– Неужели ты уже простила своего Изверга? – съехидничала принцесса.
– Нет, пока не простила, – задумчиво сообщила Летуана. – Зато начала лучше понимать. И себя тоже, и теперь могу уверенно сказать – я его обязательно прощу. Если он тоже хоть что-то понял и готов извиниться. И сама тоже попрошу прощения… В случившемся есть доля и моей вины, а несправедливой, самоуверенной дурочкой я никогда не была. Мне присуще умение мыслить логично, а я им не воспользовалась, не поговорила с мужем, а, ослепленная обидой, придумала план мести. Женский, мелочный и совершенно недостойный магистра алхимии.
Я теряю нить логики. О чём она там хотела поговорить с мужем? Что он её заколдовал? Что украл девицу, заколдовал и её тоже и определил в служанки на кухню? Что хотел сначала продать её хану? А она придумлаа месть - расписать его цветочками? Нет, кажется, у меня мозг спёкся.
Дарочка пытается подыгрывать в мудроженственность, но Лета ловко меняет тему, и мы узнаём немного о быте дворца:
– А может, он как раз привык жить рядом с магистром алхимии и хорошо вымуштрованной женой, потому и перестал видеть в тебе нежную и слабую женщину? – буркнула ее ученица.
– Иногда ты говоришь как старушка, – огрызнулась Летуана, но тут же, покосившись на Кео, смолкла. А потом примирительно добавила: – Хотя во дворце, как я теперь ясно понимаю, можно было и не такому научиться. Все-таки толпа изнывающих от безделья фрейлин и камеристок – это страшная сила.
– Это ты думаешь, что они бездельничали, – стало по-настоящему весело принцессе, – а фрейлины искренне считали, что работают как каторжные. Утром одеться и причесаться к завтраку, потом погулять с королевой, посетить уроки танцев принцесс, выпить чаю и обсудить новости, переодеться к обеду… целый день вся толпа куда-то спешит, что-то обсуждает, кого-то уговаривает. А вечером еще прием или бал, и к ночи все несчастно вздыхают, что уже ног не чуют.
– Не понимаю, как вы выживали в этом аду, – пожалела подругу Летуана. – Я бы выгнала их на третий день.
– С ума сошла! И тогда развлекать гостей и женихов, кривляться, улыбаться и танцевать напыщенные контрдансы нам пришлось бы самим.
Я промолчу про вымуштрованную жену, ладно. Но что касается фрейлин и камеристок, тут чтец ловит флэшбэки по Котовой и Жильцовой. Во-первых, автор одним росчерком пера приравняла горничных и аристократических особ. Уже прекрасно. Во-вторых, автор даже в википедию, блдь, поленилась заглянуть, чтобы узнать, чем занимались камеристки, а чем - фрейлины. Поскольку у нас розовопония с уклоном в западную Европу, судя по именам, заглянем в англоязычную википедию:
"Обязанности фрейлины варьировались, но исторически им предписывалось: знать этикет, языки и танцы, принятые при дворе; выполнять обязанности секретаря; читать своей госпоже корреспонденцию и писать письма от её имени; вышивать, рисовать, ездить на лошади, музицировать и участвовать в других времяпрепровождениях госпожи; заботиться о гардеробе; приглядывать за слугами; держать госпожу в курсе о людях и мероприятиях при дворе и по просьбе тайно передавать сообщения".
Грубо говоря, фрейлины - это личные помощницы королевской особы, которых набирает сама особа из дворянок, и им действительно некогда присесть! Как, впрочем, и самим королевским особам. Но, как я уже говорил, в розовопонии никто ничем не занят. А принцесса даже не может камеристку от фрейлины отличить.
Героини вдруг понимают, что их перестали доставать подарками (видимо, после того, как служанке было велено вынести все предыдущие к чертям собачьим, хозяева должны были не обидеться, а задаривать с удвоенными усилиями), и подозревают, уж не готовят ли им сюрприз.
– А ты любишь сюрпризы?
– Ненавижу. Мы с сестрами пришли к очень печальному выводу: на свете очень мало людей, которые умеют устраивать по-настоящему приятные и интересные сюрпризы. Для тех, разумеется, интересные и приятные, кому они приготовлены. Зато очень многие мужчины любят их делать, при этом совершенно не интересуясь, чего хочет девушка, что она любит и чего не выносит. Мы с сестрами в прошлом году провернули сложнейшую интригу, чтобы навсегда выставить из Лирского королевства посла герцога Багердского, привезшего нам в дар веера из птичьих перьев. Очень красивые… но все они сгорели в камине в тот же день. Как только посол похвастался, что для их изготовления было поймано пять тысяч самых редких птичек. Причем некоторые погибли всего из-за пары перышек из хвоста. И это еще не самый мерзкий сюрприз. Но чаще всего нам под окнами поют душещипательные серенады и выкладывают из красных роз пронзенные стрелой сердца. Или устраивают на прогулке представление с нападением и освобождением. А когда два года назад напали подлинные бандиты, мы им не поверили и высмеяли. Пока они злились и доказывали, что они свирепые разбойники и берут нас в плен, прилетел Тодгер и превратил их в деревья.
Ой, моя любимая тема. Неожиданные сюрпризы в виде роз под окнами и нападения с освобождениями. Ебать конём мой лысый череп! Охрана там отсутствует как вид? Почему эти "шутники" в ту же секунду не летят в темницу за покушение на особ королевской крови? Ах да, там не то что шутников и поклонников - там и настоящих разбойников не стремятся ловить. А разбойниц принимают на службу маркитантками. Пиздец, просто пиздец!
Девушки говорят про Тодгера (причём уже определённо как про будущего мужа Дарочки) и переодеваются для побега. Одежду заимствуют в сундуках, которые тоже ВДРУГ обнаруживаются в спальне.
Вот, к слову, ещё одно отступление. В одной из тем с читениями - у Котовой, кажется - возникла короткая дискуссия на тему важности описаний. Так вот на примере этого текста я хочу сказать: да, нужны. Я читаю его и абсолютно не представляю, где героини находятся. Большое или маленькое помещение? С окнами или без? Как меблировано? Каждая деталь интерьера выскакивает на меня, как тот убийца в тёмном переулке. Я путаюсь и пугаюсь.
В общем, аноны: если вы знаете, что описание интерьера/одежды/погоды пригодится вам в сюжете или как-то выстрелит - описывайте, пожалуйста, интерьер/одежду/погоду! Не на три листа, как Золя и Бальзак, но хотя бы чтоб читатель что-то осознавал!
***
Мы снова переносимся к магам, которые почуяли взрыв и осознали, какие они в сущности легковерные и что Рандомайз снова их обставил по всем фронтам: он наверняка повесил на беглянок следилки, а из-за взрыва кикиморы отследить его по магии не удастся. А ещё магов внезапно осеняет, зачем он это делает:
– Такое ощущение, что нас загоняют, как волков, – серьезно кивнул брату Тодгер.
– Как ты сказал? – охнул Даурбей, оглядел почерневшие лица спутников и кивнул сам себе: – Так и есть. Мы ему для чего-то нужны, и я знаю всего две причины.
– А я три. – Голос Изрельса стал бесцветным от сдерживаемой ненависти. – И последняя называется ритуал Генгройта.
– Не может быть! – Еще не отзвучали слова, сорвавшиеся с губ Кадерна, а все магистры уже щелкали пальцами и крутили камни амулетов.
– А тем, кто еще не сподобился приобщиться к тайным знаниям черного замка, – с ледяной язвительностью процедил Тодгер, – кто-нибудь объяснит?
– Конечно, объяснит, – мягко улыбнулся ему брат, и младший тотчас ответил на эту улыбку крайне подозрительным взглядом. – Но сначала предупредит, что после этого мы отправим вас с Мальгисом в Айгорру.
Эй, а читателям объяснить? Ладно ритуал, ритуал нам потом, наверное, расскажут и даже покажут, а первые две причины? Самим дописывать?
Додик, естественно, отказывается покидать поисковую группу.
***
Мы возвращаемся к Дарочке и Лете, которые бредут по резко опустевшему дому и неожиданно деконструируют известную сказку. Дважды деконструируют! Вот это мастерство, вот это постмодерн, давайте похлопаем автору...
– Может, у них послеобеденный сон? – шагая за наставницей по пустынным коридорам и лестницам, тихо бормотала Дарочка. – Нам учитель рассказывал, есть на юге страны, где в полдень все ложатся спать. Представляешь? Короли, слуги, кухарки, селяне и воины. Однажды в это время забрел в столицу чужеземец, прошел по городу, добрался до дворца и решил, что все заколдованы. Направился прямо в покои принцессы и поцеловал ее. И тут как раз закончилось время сна, прозвенел звонок, и все проснулись. И сразу обнаружили незваного гостя. Схватили его и потащили к палачу, но принцесса храбро встала на защиту несчастного смельчака. И заявила – раз его хотят наказать за дерзость, то пусть женят на ней, она готова пожертвовать собой. Король немного поспорил и согласился. Они поженились, и выяснилось, что путник был принцем соседней страны.
– Бедный Ульрих Четвертый, – кивнула Летуана, – поплатился за наивность и любовь к романтичным сказкам. Пять принцесс пытались его очаровать, но обвела всех шестая, Ванесса Хитрая. Пообещала каждому горожанину, кто изобразит спящего, по десять серебряных. Потому-то за приближением принца вся страна следила затаив дыхание.
Я надеюсь, прозвище принцессе дали уже после того, как она охомутала принца, а то он получится каким-то ну совсем дебилом.
Дамы обсуждают сказку, принца, дурак он или молодец, и Дарочка высказывает следующее:
– Не знаю, это самый трудный вопрос, – вздохнула принцесса. – У нас конюх вытащил жеребца из замкового рва, а тот откусил ему три пальца. Хорошо, что Тодгер снова вырастил, хотя и ругался. Сказал, не уверен – не спасай.
В отрыве от сказочки я продолжаю поражаться нравам этого королевского двора. Конюх, блядь, ответственен за лошадей! И если конь упал в ров, конюх обязан обеспечить возвращение коня из рва в конюшню! А этот дебил "не спасай".
Но вдруг дамы замечают ужасный запах, а сразу после их затягивает в Шар Чорной Тьмы с Чорными Лапами. То есть, теперь у нас тёмная магия пахнет... Очень хочется пошутить на тему, тонет ли она в воде, но судя по тому, что главные чорные маги у нас Додик и Изя, я и так знаю ответ.
***
Пока Додик, Изя и прочая массовка стоят на месте, грузят читателя инфодампом о том, зачем Рандомайз применил то или иное проклятие, и решают, куда им двигаться дальше, автор опять протягивает им руку помощи: посылает трёх дриад, которые опять-таки пересказывают предыдущий сюжет о том, как Дарочка и Лета у них гостили, и подсказывают, куда двигаться дальше. А заодно подвешивают на стену ещё ружьишек:
– Мы очень уважаем ваши законы и порядки и нарушать ничего не собирались, – ослепительно улыбаясь, начал защитную речь Даурбей, доставая заветное кольцо султана, и смолк от неожиданности, обнаружив дриаду рядом с собой.
– Помолчи, красавчик, – глянув на него мимолетно, как на пролетающую тучку, попросила дриада глубоким, словно море, голосом. – Твоя суженая еще играет в куклы, хотя и совсем недалеко от тебя. А он избранный, и это большая редкость.
– Что значит «избранный»? – хмуро осведомился Изрельс, пряча боевые амулеты.
Хотя бесполезное и самоубийственное это занятие – воевать с дриадами, но магистр никогда не отдал бы им ученика и родственника без боя.
– Повезло ему найти первую и единственную любовь всей жизни, – зачарованно улыбнулась чему-то своему вторая дриада и огорченно признала: – Права была наставница, прикрывая ее собой.
Вы чувствуете эти кото-волны, которые несут нам пару со значительной разницей в возрасте?
Нет, конечно, я понимаю, что "играет в куклы" - это не показатель возраста. Чтецу двадцать шесть, и он играет в куклы. Хорошему другу чтеца сорок, и он играет в куклы. Но судя по исключительной косно-традиционности мышления автора у нас именно что мелкая девочка, предназначенная в невесты одному из магов массовки, и эта линия вылезает, как и многое в этой книге, нисхуя.
Ну, и про истинную любовь через похищение я уже промолчу.
У одного из магов массовки (меня подмывает обозначить их Маг1, Маг2, Маг3) очень удобно оказывается дом в этом самом городе гоблинов, и герои отправляются туда.
***
Лета и Дарочка в плену!
А автор честно пытается описывать интерьер, как я просил:
Решетка на окне без стекол, захлопнувшаяся сразу, как только сильный порыв ветра швырнул девушек на темный, вытертый едва не до дыр ковер. Больше здесь не было ничего, кроме стен, исчерченных знаками и чьими-то записками, но читать их Летуана вовсе не собиралась. Глупо было бы думать, что похититель мог оставить какую-нибудь важную информацию, – не с его хитростью и предусмотрительностью допустить такую оплошку. А прощальные записки прежних узников лучше не читать, у нее и так от безнадежности леденеет спина и вскипает в душе злость на собственную доверчивость и недальновидность.
Их через окно кинули в камеру? Какая интересная конструкция. А просто открыть портал - закрыть портал нельзя было? Обязательно выпендриться?
И заметьте: ковёр в камере есть, надписи на стенах есть - значит, узники тут были достаточно долго. чтоб это всё начертать - а двери нет и отхожего места тоже нет. Это же как там грязно и пахнет...
(можно подумать, что это отхожее место обладает свойствами штанов Арагорна, но автор прям оподчеркнул: "ничего не было"!)
Ах да, и ещё: наши дамы, как мы помним, переоделись, чтобы сбежать и не возвращаться. Но что мы видим?
Хотя Лета и взяла с собой запас зелий и пару порталов, но все это так и лежит в сундучках, оставшихся в доме предателя.
То есть, в доме гоблина, который их принимал у себя, очевидно. Вы часто оставляете свои самые полезные вещи там, куда не собираетесь возвращаться?
И где, к слову, криповый мышеподобный фамильяр? Думаю, он ещё появится в сюжете, как тот нюхлер во вторых фантастических тварях, но пока про него все забыли... А может, его тоже там у гоблинов оставили.
И тут - барабанная дробь - появляется главзлодей! А, нет, показалось.
– В гостях, – заявил появившийся из воздуха Рандолиз и нажал на камни стены. – Проходите, не стесняйтесь.
– Сволочь, – прошипела Дарочка, но наставница ее одернула:
– Не трать нервы и слова. Это доппель. Идем посмотрим дом.
Как вскоре выяснилось, никакого дома не было. Были кельи и переходы давно заброшенного монастыря, вырубленного в отвесных прибрежных скалах, над нескончаемой чередой разбивающихся о камни волн.
Эй, мадамочка, а нам объяснить, как ты определила его природу? Может, анон тоже хочет знать, как отличать доппельгангеров от настоящих людей. Нет? Смердам и читателям знать не положено?
К слову, о словесных доппельгангерах, они же заместительные. Нет, анон не принадлежит к пуристам, которые против них вовсе, анон может прочесть и полюбить текст, даже кишащий заместительными, просто тут слово прекрасно подобрано. Взгляните на этот чистейшей прелести чистейший образец:
И значит, у алхимички остался только один, самый неприятный из всех способ попытаться доказать Рандолизу, что она сожалеет о разорванной десять лет назад помолвке.
У алхимички! На вас тоже повеяло хогвартской средней школой номер девять и три четверти и училкой Валентиной Снейповной? Люблю, когда в тексте бездумно употребляют слова, уже имеющие какую-то свою окраску.
И как же Лета будет это показывать? Она очень убедительно сыграет мудроженщину!
– Вам сюда, – открывая тяжелую дверь, бесцветным голосом пригласил доппель.
Проходя мимо него, Дарочка со всей силы пнула копию в щиколотку, жалея, что это не настоящий предатель. Доппель тихо зашипел, но на его лице не отразилось ровным счетом ничего, и принцесса разочарованно вздохнула. Неинтересно пинать клона, если хочется убить оригинал.
– Ну зачем ты так? – с весьма правдоподобной укоризной глянула на нее Летуана. – Он ведь ни в чем не виноват. Да и Рандолиз, если разобраться, тоже. Бывают в жизни такие обстоятельства, когда не выдерживают самые хорошие люди. Внезапно начинают чудить, вспоминать старые обиды и предательства, вымещать зло на невиновных. Значат, чаша невзгод переполнилась или у человека закончилось терпение. И темные маги – вовсе не исключение, а даже наоборот, на них бездарные жители имеют обыкновение вешать вину за все происходящее. От засухи до наводнения.
Прекрасный заход. Если бы не дальнейшие перемигивания и безмолвная просьба подыграть, я бы даже проникся и пробомбился. А учитывая, что своего мужа-мудака она уже почти простило, эти слова выглядят прям вхарактерно.
Дамы развивают тему, открывают шторы на окнах камеры - которая, кстати, опять не описана ровно никак - и видят ЭКСПОЗИЦИЮ.
Раздвинула шторы, и слова замерли у нее на устах. Это было вовсе не окно. Стены не было вообще, только низкие перила. И за ними простиралась огромная пещера, похожая формой на перевернутый кубок для вина. Где-то глубоко внизу плескалась темная вода, и посреди нее виднелся кружок тускло освещенного маленькими огоньками островка. Испещренные многочисленными дырами стены напоминали дорогой сыр, и почти во всех верхних отверстиях виднелись пыльные занавеси, поясняя, для чего использовали эту пещеру древние адепты неведомого бога. Как зал для собраний или выступлений, судя по величине и количеству лож и подсвечников, спускавшихся с нависавшего над пещерой сильно потрескавшегося купола.
Простите, а зачем целые комнаты, если трибуна для выступлений расположена в самом низу и зрителям так и так придётся ютиться у балкончиков? Или комнаты предназначены для отдыха? Тогда почему автор это не обозначает никак?
Но это доёбки до мышей, а на сцене вновь появляется Рандомайз, на этот раз в блеске и сиянии кучи амулетов.
– Вы правы, – ядовито усмехаясь, негромко заверил маг, но эхо донесло до девушек каждое слово, – кричать здесь опасно. И потому я закрою вам рты заклинанием до того момента, пока не завершится устроенная мной интрига. У вас хватит времени проникнуться осознанием степени своей несообразительности и помучиться, раскаиваясь в содеянном. Ты сделала мне очень щедрый подарок, милая, и весьма насмешила, прибежав жаловаться на своего мужа. Я как раз пытался придумать надежный способ завлечь сюда пару сильных магов. А за вами придут сразу пятеро, и это решит все мои проблемы на много лет вперед.
Если бы это было стёбное произведение, кусочек с Чорным-Чорным Магом, который сообщает свой Чорный-Чорный план, выглядел бы даже уместно. Но поскольку автор пишет это со всей серьёзностью... это жалко и смешно.
А дальше следует длинная простыня о том, что чорных магов надо понять и пгхостить, потому что у них дефолтные настройки такие - и поучений не любят, и авторитетов без магической привязки не уважают, и расписание уроков вызывает отторжение (потому у магов этого нет). Чтецу аж интересно: а как эти свободолюбивые и гордые потом поступают на службу королевскими магами? Где жизнь подчинена распорядку, этикету и иерархической структуре? Или придворные маги - это как те сисадмины из анекдотов (и с моей работы), которых вечно нет и которые считают себя полубогами, которым нужно кланяться в ножки и приносить жертвы, чтобы они исполняли свои должностные обязанности?
Далее следует простыня о Цитадели, где учат магов, что там всё очень круто, пафосно и вообще как в лучших домах Лондона и драгонаги.
Не сидят по кабинетам ученики, не читают занудных лекций преподаватели, и не скрипят по бумаге перья студентов. Да и студентов нет, у магов бывают только ученики. У каждого лишь один – до тех пор, пока не закончит обучение и не получит диплом мастера.
Ну и, само собой разумеется, нет там ни общежитий, ни общей столовой, ни расписаний.
Все это темные маги ненавидят всей душой. Особенно тяжело им жить рядом с толпой себе подобных, вставать по звонку и есть не тогда, когда хочется, а по часам. И перья не берут в руки с тех самых времен, как родители научили их грамоте. А если приходится писать, то достают самопишущие, готовые хоть всю ночь строчить под диктовку хозяина.
Зато в стальной цитадели хранится запас всевозможных зелий, заряженных амулетов и оружия. А еще самые редкие и древние фолианты и самые мощные артефакты, которые не каждому удается увидеть, не говоря уже о том, чтобы взять в руки.
Ну, еще вокруг расположены полигоны для испытаний, и именно поэтому странники и обозы называют проклятыми и обходят десятой дорогой любые пустоши. Ведь именно на них и учатся будущие магистры сжигать врагов и обидчиков одним взглядом и пробуждать разрушительные смерчи и ураганы. Но пока ученики не научатся усмирять их так же легко, как поднимать, никто не выдаст им заветного диплома. Совет академии очень строг и придирчив в этом отношении.
В общем, некоторые, естественно, лишаются остатков умишка, хотят захватить Цытадель и для этого не гнушаются ничем, блаблабла.
Как только Летуана увидела перед собой отвергнутого жениха и по едва заметной ухмылке поняла, что это вовсе не доппель, которого так умело изображал Рандолиз, у алхимички осталось только одно желание: всеми способами уберечь острую на язычок Дарочку от откровенных высказываний. У наставницы не возникло и тени сомнения, как опасно выдавать принцессе его секрет.
Автор, милый, найди себе словарь, что ли. Твоя Дарочка не "острая на язычок", у неё "язык как помело" скорее, или "язык без костей", или "помолчи - за умную сойдёшь..." вариантов масса.
Рандомайз играет в пафосного злодея, демонстративно жжёт занавески, ржёт, толкает пафосные речи, оскорбляет пленниц - в общем, ведёт себя как китайская копия Джокера с алиэкспресса. Лета изо всех сил его ненавидит, а автор немного добавляет крипоты. Ну, такой, детской-детской.
– Кстати, – полюбовавшись на побледневших девушек, скучающим голосом заметил Рандолиз, – мне не нравятся глупые ситцевые цветочки на ваших хорошеньких мордочках.
<...>
– О-о… – растерянно охнула Дарочка, и ее наставница начала понимать, чем так потрясена принцесса.
Такой же картинкой, какую видит и она сама, оторопело взирая на ученицу.
Вернее, на выбеленную мощнейшим заклинанием ученицу. В ней не осталось ничего цветного, все стало снежно-белым, словно из лучшего мрамора. Волосы, брови, губы, глаза, одежда… все.
Кроме голубых цветочков, еще более заметных на этом белоснежном фоне.
Летуана подняла руку, убедилась, что теперь они с Дарочкой похожи, как ожившие мраморные статуи, и различить их можно лишь по синим ирисам, вписанным в ее собственный орнамент.
– Ну и ладно, – разочарованно изучив необычный результат, Рандолиз вдруг язвительно хихикнул, – так даже занятнее. Потом я придумаю, как использовать такой интересный эффект.
Правда, как они при этом видят, если у них не осталось зрачков, не уточняется, автор, наверное, не задумывался о том, что у некоторых окрашенных элементов есть функционал и они окрашены не пигментом, а за счёт конструкции... Ладно, будем считать, что это просто такая иллюзия.
Хотя криповее было бы, если бы Рандомайз вообще скрыл им черты лица, оставив гладкие болванки в цветочек. но это только моё мнение.
***
А Изя тем временем предаётся самоуничижению.
– В городе их нет, – едва выйдя из портала, обреченно объявил Изрельс.
Пару минут по-разному крутил погасший амулет, затем тяжело рухнул на стул, от всей души проклиная себя за подозрительность. Ну вот почему вместо того, чтобы падать любимой в ноги, он начал подозревать ее в обмане?
Хотя Лета и приготовила им сюрприз, но нужно честно признаться – только на тот случай, если он поведет себя как упрямый самодовольный осел. И он оправдал ее худшие ожидания. Сейчас самому себе хочется устроить пробежку от роя жалящих огненных ос, чтобы навсегда запомнить, какие именно вещи поистине ценны, а что – просто горстка камней и металла.
Неужто пословица "Что имеем - не храним, потерявши - плачем" работает? Неужто у дядечки встали на место мозги? А, хотя нет, в прошлых своих действиях он не раскаивается. Только в той сцене в салоне красоты. Я как-то слишком хорошо о нём подумал.
Итак, маги опять не могут найти след Леты и Дарочки магически, а потому решают искать по старинке:
– Пойдем все вместе, – категорично объявил Даурбей. – Возможно, он только и ждет, пока мы разделимся. Но сначала давай хоть по чашке чая выпьем, пять минут ничего уже не решают.
Кхем, а ты хорошо устроился, Маг1! Придумал себе причину, по которой Рандомайз всё это затеял, и думаешь, что у вас есть пять минут на еду. А если причина не та, и от каждой побочной миссии гибнет один сопартиец пока вы медлите, дамочек там режут живьём или приносят в жертву сотоне? Ах да, это же не его женщины, в самом деле, зачем беспокоиться.
И они садятся есть. И только спустя некоторое время понимают, что как-то уж очень тихо вокруг! Они полстраницы летают по городу и выясняют, что всё живое рассыпалось после щелчка Таноса уснуло. Они организовывают спасательную операцию, и тут чтец даже не может придраться, а просто кивает, потому что молодцы. Не обошлось без приосаниваний более опытных магов над менее опытными, но таков уж всратый закон жанра - ни одно доброе дело не останется без приосаниваний.
***
Операция, по-видимому, заканчивается успешно, так как в следующей сцене маги уже допрашивают градоначальника, которого чтец для краткости всё кличет мэром. Додик продолжает демонстрировать, как сильно любит Дарочку... Вернее, как ему одержимость Дарочкой затмила остатки рассудка.
– Были… – горестно заламывая пухлые зеленые ручки, стонал кругленький градоначальник, – были девушки, как же! Молодая госпожа – просто редкая красавица. А малыш – ну прямо ее копия! Такой хорошенький, с золотыми волосиками и в розовом платьице! И компаньонка тоже очень мила, рога ее совсем не портили.
– Какой малыш? – ошеломленно мотал головой Тодгер. – Откуда?
– Ты не знаешь, откуда берутся малыши? – не вытерпел Даурбей и притворно вздохнул: – Оборотни – мастера в искусстве очарования.
– Всех убью, – в бешенстве зарычал придворный маг лирского короля, и тотчас с четырех сторон на него выплеснулось по ведру воды.
Правильно! Правильно, господа, выясняйте, откуда появились малыши, ругайтесь, тратьте ману друг на друга, вы ведь не собираетесь срочно спасать похищенных дам! Это ведь не нужно, автор же в ушко нашептал, что без вас движуху не начнут, а стало быть, надо попрокрастинировать напоследок.
Изя, который вроде старше и умнее, должен призвать Додика действовать, но вместо этого выясняет, кто наставил его супруге рога, что это всё-таки за малыш, в чём главный вопрос жизни, вселенной и вообще, и в итоге о деле вспоминает только Додик.
– Мне все равно, откуда у нее малыш, – на застывшем лице Тодгера не дрогнул ни один мускул, – главное – куда их утащил Рандолиз. Даур, покажи им портрет, может, его кто-либо встречал?
Может же, когда захочет. Или его всё-таки топили в болоте, и теперь мозги включаются только после того, как его намочить?
Очередной ВОТЭТОПОВОРОТ! Оказывается, Рандомайз параллельно служил городским магом у гоблинов!
– Встречали… – неуверенно проблеял градоначальник и убито признался: – Все встречали. А как не встречать? Это наш городской маг Газдор.
Кто-нибудь, отберите у автора генератор имён для фэнтези. Хотя нет: если она не гнушается вставлять такие кадавры, как Газдор, что она без генератора придумает - Мосгортранс?
После очередного инфодампа про злого и коварного чорного мага Газмяса и его делишек, ради которого мы перескакиваем в мысли гоблинов (видимо, у них хайвмайнд, что мыслят они разом об одном и том же), Изя вспоминает, кто тут властелин мира, и начинает карать:
– Почему-то я начинаю жалеть, что потратил столько времени на этот городишко, – сердито рыкнул вдруг Изрельс, желчно ухмыльнулся и объявил, ткнув в градоначальника пальцем: – И отныне намерен лично назначать вам городских чародеев. А в знак этого ты получаешь волшебный ошейник. Он не даст солгать, когда сюда прибудет первый отправленный мною маг.
Уважаемые знатоки, внимание, вопрос: по какому праву этот недостойный человек раздаёт направо и налево ошейники? Он мэру кто - хозяин? Наместник земель, на которых стоит гоблинский город? Он наместник Бога-Императора? Нет, он всего лишь... дай бог памяти... глава акадэмии магов? За множественными инфодампами это забывается. Ладно, допустим, глава. Что ему раньше мешало надзирать за распределением магов на такие высокие должности, как городской маг? Тем более в такой сомнительный регион, как гоблинский город? Ах да, тогда не осталось бы времени на курощение жены и похищение девиц.
А если распределение не входит в его обязанности, тогда это ещё большее самодурство.
Изя решает, не отправить ли сюда Мага3, Маг2 протестует, а Додик опять проявляет чудеса рационального мышления:
– Сначала найдем Дарочку, – мрачно напомнил Тодгер.
– Он сам нас позовет, если я правильно понимаю, – хмуро буркнул Даурбей и покосился куда-то в угол.
– Нашли наконец, – презрительно отозвался оттуда какой-то неживой голос и холодно приказал: – У вас одна минута, чтобы войти в портал, через две будет поздно.
То есть... Маг1 уже второй раз тыкает пальцем в небо и попадает верно? Сначала про ритуал, потом про то, что их позовут? Именно в доме мэра, а не где-нибудь ещё? А ни у кого не возникло сомнений, что Маг1 пособничает Рандомайзу?
Всплыло над полом темное облачко, казавшееся до этого пролитым чаем, растянулось в зловещий, посверкивающий черными молниями овал, и гоблины онемели от ужаса, глядя, как исчезают в нем пятеро магов, так и не сказавших больше ни словечка.
Охуеть. Ну просто охуеть. То есть, они стояли возле этого портала, собачились, и никто, никто, совсем никто не почуял, что там фонит чорной магией? Нет, читатель, конечно, скажет: вот, Рандомайз - такой сильный маг, что сумел их провести... Но ведь Дарочка и Лета смогли учуять такой же портал ПО ЗАПАХУ, мать его! И это дамы, одна из которых совсем не владеет магическим даром, а у второй он слабенький!
Нет, дело тут вовсе не в могуществе Рандомайза.
***
Вы помните, что я говорил про главный закон жанра? Ни одной страницы без слов "ехидный", "сарказм", "съязвил"...
– Ну вот и спасатели наконец-то явились! – Негромкий голос Рандолиза, раздававшийся под сводами древнего святилища, сочился сарказмом и ядом. – Не очень-то вы спешили к своим красавицам. Пока всех гоблинок не перетаскали, не вспомнили, куда шли.
– Где они? – с презрением процедил в ответ Изрельс, точно найдя взглядом мужскую фигуру, стоящую в одной из верхних лож необычной, вытянутой вверх пещеры.
Знаете, вот я смотрю на это пиршество переигрывания, и мне очень хочется представить, что это всё - театральная постановка с кавээнщиками, где в роли Рандомайза - Саша Гудков из "Фёдора Двинятина" (нет, чтец его нежно любит, и Гудок как раз умеет переигрывать как боженька), а в ролях остальных... ну, остальная команда. И теперь лёгким движением руки Гитлера (с) из напряжённой и пафосной драмы сцена превращается в фарс. Так веселее.
Рандомайз с кривляниями демонстрирует, что сделал с Дарочкой и Летой.
– Где?! – недоверчиво прошипел Тод, и его голос сорвался: – Что ты сделал с Дарочкой, гаденыш?
Маги невольно покосились в ту сторону и остолбенели. В широкой ложе, ярко освещенной шарами со мхом, за невысокими перилами стояли две стройные женские статуи из белоснежного мрамора. Лишь изящные голубые незабудки цвели на прелестных застывших лицах.
Автор, едрит твою корень, перечитывай написанное! У Леты на лице не незабудки, а васильки! Почему чтец должен это помнить, а ты нет?
Додик, естественно, не может простить этого вероломства, и начинается экшон! А, нет, не начинается, и это подсвечивает даже автор.
– Вот теперь мне все равно, обвалится тут потолок или нет, – безжизненным голосом сообщил придворный маг лирского короля, и над его головой зазмеились зеленые смерчи.
– А зря. – Спокойствию Рандолиза можно было позавидовать. – Они обе живы и здоровы. Только обездвижены, но все прекрасно видят и слышат. И отлично понимают, что сейчас ты объявил им смертный приговор.
– Ты лжешь… – еще шипел Тод, но уже сидел в любимом кресле и летел к ложе, откуда на него смотрела любимая.
Хотя нет… не летел.
Все они, вместе с ковром, словно застряли в невидимой паутине.
Эээээ. Так там что, на ковре-самолёте всё это время стояли кресла? Ковёр-маршрутка, ети его в корень.
А дальше Вера Чиркова не гнушается наглым пиздингом:
И эта паутина медленно и незаметно, но настойчиво и неотвратимо тащила их вниз, к крошечному круглому островку, окруженному неподвижной, черной и как будто маслянистой жидкостью.
Она странным образом притягивала взор, завораживала, заставляла расслабиться, забыть обо всем, не думать и не сопротивляться…
Тод тоже поддался неестественному очарованию приближающегося черного кольца и несколько губительных мгновений всматривался в его тьму, захваченный извечным исследовательским азартом темных магов.
Но Додик силой любви к Дарочке сбрасывает чары и наносит ответный удар!
– Дарочка… – Маг с трудом поднял вверх затуманенный взор и столкнулся с торжествующим, полным презрения взглядом Рандолиза.
И это презрение полоснуло по душе острым кинжалом, поднимая волну истовой, сжигающей ненависти. Зеленые призрачные змеи яростно взметнулись над Тодгером, ринулись сквозь толщу щитов к подлому врагу, впились в его виски, пытаясь захватить, парализовать злую чужую волю. Попутно маг тянул наверх ставший неподъемным ковер. На него словно гору камней нагрузили, и никто из коллег не пытался помогать Тоду.
Как у автора получается сочетать в одном отрывке пафосное повествование и просторечный трёп? Я поражаюсь.
В общем, все остальные уже навострили лыжи на островок, на котором подготовлена типичная мрачная и пафосная зловещая пентухрама.
Никогда раньше Тодгеру не доводилось такие встречать, ни в книгах, ни в лаборатории учителя, ни в главной башне цитадели. И это могло означать лишь одно: ритуал настолько опасен и неуправляем, что совет темной цитадели запретил любое упоминание о нем и уничтожил все источники, когда-либо описывающие страшные детали способа, пробуждающего неведомое действо. Но сейчас пентаграмма была активирована и вместе с жуткой тьмой, окружавшей островок, ждала жертв, которые и сами уже стремились к ней, всеми силами ускоряя спуск ковра.
Нет, дубинушка ты стоеросовая, это не совет уничтожил источники, это ты просто о нём не знаешь! Изя, Маг1 и Маг2 его при тебе упоминали, представляешь?
Но возмущение - и нежелание демонстрировать поражение перед Дарочкой - внезапно придаёт Додику сил, он освобождает товарищей от заклятья, мечет молнии, машет волосами... нет, не шучу, машет, прямо как в анимэ!
Его волосы, потерявшие где-то шнурок, черными крыльями развевались вокруг головы, с макушки взмывали к врагу зеленые плети и осыпались яркими искрами, отсекаемые плотными щитами.
И начинается битва. нет, БИТВА. Всю её пересказывать я не буду, даром что там две страницы унылого текста, скажу одно: автор очень хотел сделать кросиво и как у Майкла Бэя, потому нахуевертил молний, огненных шаров, щитов, заклятий, проклятий и так далее. Про ритуал все забыли, потому Рандомайзу теперь важно просто прикончить их к чертям собачьим; сражается против него в основном Додик, а остальные поддерживают потолок, чтоб не обвалился.
– Никогда не прощу… – жутко скрежетал зубами побледневший придворный маг лирского короля, посылая вверх все новые волны своей ненависти.
Друзья, наконец-то вставшие рядом с Тодом плечом к плечу, старались сделать все возможное, чтобы поддержать его, отлично понимая, как бессильны против черного мага обычные, даже самые мощные заклинания.
Так. А тёмные маги и чёрные маги в этом мире - две разные вещи? Что за пятьдесят оттенков магии? Эта пятёрка долбоёбов на ковре ведь тоже принадлежит к тёмным магам! Почему они тогда пользуются обычными, а не темномагическими заклинаниями?
Ну, зато у них есть МАГИЯ ДРУЖБЫ!
– Держите щиты, – шепнул вдруг друзьям Изрельс и шагнул к Тодгеру.
Обхватил за пояс и прислонился лбом к виску ученика, отдавая ему и магию, и бушующие в душе эмоции.
Очень редко, лишь в исключительных случаях и только с самыми близкими по духу людьми темные маги решались на такое откровенное, ничем не защищенное самопожертвование. Неслыханная и невозможная для большинства щедрость, за которую можно было расплатиться полной потерей дара.
Раньше и Изрельс сто раз подумал бы и взвесил все доводы и вряд ли решился бы, опасаясь самой страшной для темного мага, намного худшей, чем гибель, участи. Остаться бездарным и бессильным, быстро стареющим и всеми осуждаемым изгоем. А теперь ни на миг не задумался, полностью осознав главное: жизнь и здоровье Леты намного ценнее всего остального.
И нужно сделать все для того, чтобы любимая уцелела в этой страшной битве.
Чтец аж офигел от такого самопожертвования. Правда, зная Изю, я могу предположить, что он потом всем всю жизнь будет припоминать, как всё отдал ради жены... Нет, я не нагнетаю, я стараюсь рассуждать в рамках каноничного характера.
Битва продолжается, и вы не поверите - даже в самый напряжённый момент нельзя просто так взять...
– Даур, – прошипел вдруг Кадерн, с тревогой поглядывая на медленно оседавшего на ковер Изрельса, – перехвати мои плетения. Я помогу Тоду. И начинай понемногу убирать щиты справа.
Даурбей оглянулся – справа от него были ложи, откуда на происходящее молча взирали две белоснежные статуи, – и перевел непонимающий взор на стоящего напротив главного ханского мага. Тот выразительно показывал на свое правое плечо, и Даур с досадой фыркнул, мысленно сообщив себе, как быстро, оказывается, тупеешь, если постоянно занимаешься только различными увеселениями для султана и его гарема.
...просто так взять и не приосаниться.
Маги обрушивают каменный свод, ставят щиты, ломают чужие щиты, тратят все силы - и вот наконец в дело вступают таинственные артефакты, которые султан дал Магу1! Как мы помним, никто не знал, как они работают. Но Магу1 знания в голову вкладывает лично автор, и потому...
– Мальгис, держи щиты! – Даурбей сбросил часть плетений младшему магу и вытащил из висящего у пояса мешка дубинку.
Нажал камень в торцевой части, порадовался мощности вспыхнувшего сияния, означавшего, что артефакт наполнен энергией, и произнес давно выученное кодовое слово. А едва артефакт шевельнулся, вырываясь из рук, приказал, наставив его на ложу с Рандолизом:
– Того мага убить.
Дубинка мгновенно взвилась вверх и устремилась в ложу злодея.
Маг1 прекрасно знает, что делать, оказывается. А дальше дубинка сама, аки ракета с наведением, кружит вокруг Рандомайза и старается его поразить. А вокруг дубинки кружит автор, который стремительно расставляет на её пути рояли:
На этот раз дубинка не стала бросаться в открытую, теперь она кружила вокруг, по одному прожигая щиты и постепенно добираясь до врага.
Он сам ей в этом помог, вложив в шар слишком много силы, но забыв при этом, что некоторые артефакты обладают свойством собирать и использовать энергию чужих заклятий.
Это вообще законно - вот так нисхуя вводить в подходящий момент новые внутримировые законы магии, которые ОЧЕНЬ УДОБНО помогают героям?
Итак, маги собираются с силами, поднимают ковёр почти к самому Рандомайзу... и тут читеца слоупочно осеняет, что ему напоминает описание: если скрестить старушку, рассказывающую русские народные сказки, и спортивного комментатора, то получится именно это!
Им оставалось совсем немного, всего пару десятков локтей до заветной ниши, когда Рандолиз вдруг выяснил, что жертвы едва не выбрались из его ловушки. Злодей не разглядел их сквозь окружающие его клубы едкого дыма и летающие за дубинкой хлопья сажи, а обнаружил своими амулетами. Он немедленно послал в упрямцев, не желающих стать залогом его мощи и долголетия, яростный порыв ветра, с ураганной силой смешавший начинающие материализоваться ледяные и водные щиты, сминая их в гармошку и сдвигая дальше. Лишь после этого подлец начал осознавать, что маги и так уже понемногу сбрасывают обломки в его сторону, но было поздно.
После этого наш главзлодей ВНЕЗАПНО вспоминает о своём изначальном плане и решает, что заманить магов в пентухраму можно на живца, и решает сбросить туда Лету и Дарочку. Даже не проверив, а не завалило ли островок камнями, не затушило ли в этом анал-карнавале свечи... Почему чтец должен об этом помнить вместо героев?
И пусть сорвется интересная забава, которую придумал его бывший соперник, – дрессировка гордых принцесс. Они далеко не последние в этом мире, который скоро будет покорно лежать у ног Рандолиза. Все принцессы и самые красивые девушки будут в его руках, а не какие-то две наивные гордячки.
Вот, смотри, Изя, ты настолько тупой и недалёкий, что этот чорный маг следил за тобой и твоими забавами в твоём же доме - потому что принцессу Изя дрессировал только пару дней - и никто, кроме автора, об этом не знал!
Ну как так, а.
Короче, нам не суждено увидеть, как исполняется этот план, потому что госпожа Чиркова опять подставляет сюжету костыль:
Он злобно рычал и спешил закончить почти готовое плетение, когда проем ниши вдруг залил яркий свет.
В первый миг маг принял его за вспышку пущенного врагами огненного шара, но через пару секунд сообразил, что это просто солнечные лучи. В древнем храме больше не было потолка. И это означало крушение всех его планов: живая мгла, призванная из глубины неведомых миров, не выносила солнечного света.
А потом ракетодубинка наконец самонавелась на Рандомайза, Додик добил, а потом они все умерли от магического истощения. Хэппи-энд!
Увы, это были только фантазии читеца. На самом деле, конечно же, всё было не так.
***
Но вообще да, они там все на последнем издыхании.
Даур, едва успевший увести ковер в нишу с живыми статуями, вместе с Мальгисом торопливо закрывал надежными щитами проем, тратя на это жалкие остатки резерва. Завершив работу, маг горестно покосился на бесчувственных друзей, безжизненной кучкой валявшихся под ногами, на утомленно рухнувшего на скамью младшего мага кайсамского хана и достал последний артефакт. Потер ладонью бок старой лампы и грозно приказал:
– Выходи.
Ну, тут даже никто не сомневался, что в лампе будет джинн. А ещё никто не сомневался в том, что автор не перечитывает написанное! потому что артефакт ещё двадцать страниц назад был чёрной вазой.
Джинн просит подпитать его магией. Сделать это некому. "Ну, тут же всё под чарами - и дверь, и еда, и женщины", - говорит джинн. "Ну, сам эти чары и собирай", - отвечает Маг1.
А дальше читец будет немножко возмущаться тем, что автор не то что не копал матчасть - даже не намеревался. Итак. Из кувшина влетает синее облачко, которое сначала превращается в призрачную мужскую фигуру, а потом в огромного чёрного ифрита.
Но вот проблема. Во-первых, ифриты - это порождение огня, и потому ну никаким облачком он вылететь не мог, в лучшем случае дымком. Во-вторых, ифриты - это наиболее своевольные и себялюбивые ближневосточные существа, они скорее заставят людей себе служить, чем будут исполнять желания. Чтобы так подчинить его, надо знать его имя, а его как-то маг1 не произносит.
Вот если бы автор немного поднапрягся и написал не "ифрит", а "марид" (который порождение воздуха и более благожелателен к людям - всем известный Джинни из "Аладдина" как раз с огромной вероятностью марид) - то всё было бы лучше. Или если бы автор не стал кичиться знанием слова "ифрит".
Возможно, я тоже неправ и плохо слушал лекции по ближневосточной мифологии... но я хотя бы попытался.
А пока чтец возмущался, ифрит приволок полудохлого Рандомайза и начал неизысканно рекламировать свои услуги по избавлению от той хрени, куда пару страниц назад вся честная компания чуть не занырнула. От тьмы, точнее. Разумеется, в этом моменте нельзя обойтись без ехидства и приосанивания.
– Древнейшее зло, – поглядывая на него, авторитетно заявил ифрит. – Сильнейшие маги ушедших в прошлое тысячелетий изгоняли его в дальние, мертвые миры, но черные время от времени вновь вызывают сюда.
– Это я уже и сам сообразил, – буркнул маг. – Ты лучше подскажи, как его прибить.
– А вот это непростой вопрос… – Ифрит сел на возникший под ним коврик, подвернув под себя ноги, как торговцы на базарах Дугрейского султаната, и состроил многозначительную физиономию.
– Уж не торговаться ли ты со мной решил? – изумленно прищурился Даурбей.
– Да как бы я осмелился, – притворно запечалился ифрит, – я просто раб лампы, а ты ее хозяин. Но… как бы поточнее объяснить… бывают такие обстоятельства, когда хозяин, совершенно случайно, разумеется, оказался слабее раба… или не имеет того, что есть у несчастного узника старой медной посудины.
– И тогда для раба наступает звездный час, – едко ухмыльнулся Даурбей, с досадой осознавая, что в его арсенале и в самом дел больше нет никакого оружия, кроме язвительности.
В общем, ифрит просит в обмен на свои знания "одну из рабынь". "Рабыни" как раз приходят в себя, и далее следует конкурс на тему "кто кого переехидничает".
– Кого он называет рабыней? – безразличным голосом поинтересовалась обретшая наконец возможность разговаривать Дарочка, которую Летуана предусмотрительно утянула в сторонку от занятых истинно мужскими делами магистров.
– Кого же еще, – едко усмехнулась алхимичка, – если, кроме нас, тут никого нет?
– Ты так же умна, как и прекрасна, яхонтовая, – маслено заулыбался ифрит. – Надеюсь, хозяин решит расстаться именно с тобой. Колючие цветы мне давно не по нраву.
– Даурбей, – вежливо попросила Лета, стараясь не смотреть на бесчувственного мужа, к которому ее тянуло, как пчелу к варенью, – не забудь, пожалуйста, забрать Рандолиза у этого наглеца, прежде чем размажешь его по стенам этого цирка.
– Ты уже по нему соскучилась? – усмехнулся маг, лихорадочно перебирая в уме сотни способов выхода из безнадежной ситуации, которые его память хранила именно на такой случай, и не находил ни одного, стоящего внимания.
– Не успела, – отозвалась алхимичка и кровожадно усмехнулась. – Просто мечтаю провести над ним серию опытов.
– Не нужно опытов, – дернула плечиком Дарочка, – а то я разлюблю алхимию. Лучше отдайте его Извергу, он и сам с ним отлично расправится. Сделает черным рабом… будет служить вам вместе вон с тем бычком в красных штанах.
– Ты кого пытаешься оскорбить, несчастная? – взрыкнул ифрит, и его круглые глаза начали наливаться кровью.
– Зря ты его задела, – огорченно прошипел Даурбей, отлично знавший, что вовсе не за добрый нрав заключали маги древности своих коллег в различные сосуды.
Едрит твою налево, автор! Ифриты - не люди! Ифриты - это, согласно мифологии, существа, которых создали до людей, а потом, увидев их неуправляемый нрав, сослали в пустыню!
В общем, как и предполагал чтец, в самый напряжённый момент из той же карманной вселенной, что и кресло Додика (из ниоткуда, иными словами) появляется фамильяр Дарочки. Который уже снова не летучая мышь в цветочек, а куколка.
– О-о-о… – узрев малыша, потрясенно выдохнул ифрит и тотчас, молитвенно сложив на груди огромные кулачищи, пискляво заныл: – Пощади, великолепная, обманулся, совсем отстал от жизни, тысячу лет в медной банке, не вели наказывать, сам исправлюсь…
Ебать этот фамильяр бог из машины, раз смог одним своим видом усмирить ифрита!
Нет, блин, это не текст. Это склад роялей на костылях!
В общем, убить Древнее Зло оказывается не то чтобы просто...
– Убить очень трудно, в нем много силы. Но оно и само сдохнет от солнца часа через два, если не получит жертву.
– А если получит? – проницательно прищурился Даур.
– Уйдет в свои миры, но прежде скинет все сути пожранных жертв.
...а очень просто.
Естественно, все поначалу думают, что кто-нибудь из протагонистов пожертвует собой, переругиваются, но потом решают бросить вниз полудохлого Рандомайза. но сделать это просто так нельзя, сначала надо в лучших традициях российских сериалов помириться.
– Как-то это слишком мерзко, – помрачнела Летуана. – Человека – и в жертву.
– Иного выхода нет, яхонтовая роза райского сада, – умудрился сидя склониться в низком поклоне ифрит. – Или мгла ест твоего врага, или твоих друзей.
– Мужа и братьев, – тихо добавил Даурбей.
– О! – снова сделал круглые глаза раб лампы. – Некоторые женщины так ненавидят мужей и родичей, что готовы променять их на врагов?
– Особенно если мужья постарались сделать все возможные ошибки и глупости, чтобы заслужить эту ненависть, – горько пробормотал очнувшийся Изрельс и тяжело поднялся на ноги.
– Неправда, – вспыхнула от несправедливости этих слов Летуана. – Ненависти не было. Никогда, даже на секунду. Было обидно, плохо и холодно, но ненавидеть тебя я не смогу никогда.
– Богиня! – Черная рожа ифрита расплылась в сладчайшей улыбке, а его глазки стали совсем узкими щелочками, из которых лился мечтательный свет. – Бесподобная, преданная и мудрая, таких на руках носить нужно.
Нет, даже обессиленный и полудохлый Изя не может сказать словами через рот прямо жене: прости меня, дорогая, я вёл себя как мудак. Надо как в ток-шоу, говорить в камеру!
– Сейчас меня самого кто бы унес, – огорченно фыркнул Изрельс. – Но ты совершенно прав, черный. Она именно такая, и если даст мне еще одну попытку, то буду везде носить на руках.
– Мне казалось, я ее уже дала, – негромко проворчала упрямо стоявшая у стены Летуана, и магистр, хоть и с трудом, но сумевший наконец-то добрести до нее, заключил любимую в крепкие объятия.
Вернее, почти повис на ней, но Лета уже держала наготове стаканчик с каким-то зельем и смотрела на мужа с такой нежностью, состраданием и преданностью, что все отвели взоры.
Ну, я говорил, что Лета с ним останется. Закон жанра.
В общем, Рандомайза скинули вниз, высвободившуюся энергию забрали (в том числе ифрит, а то что он, рыжий, что ли) и рассовали по карманам магические сути.
– Я взял четыре, – не открывая глаз, обессиленно пробормотал Тодгер, – и вижу еще несколько. Никому не нужно?
– Мальгис! Ты почему не ловишь сути? – укоризненно окликнул Кадерн своего помощника.
– Я же еще не магистр…
– Приеду в Айгорру – напишу указ, – пообещал не отрывающийся от жены Изрельс. – Бери штуки четыре. У меня уже пять.
– У меня шесть, – ничуть не огорченно сообщил Даурбей, – и я вижу еще семь. Если Мальгис возьмет пять, то вам с Тодом как раз хватит до ровного счета. Тод, смотри, какой яркий.
– Он и так мощнее всех, – без тени зависти произнес Кадерн. – Дайте Мальгису одного сильного. Ему предстоит стать главным магом кайсамского хана.
Правда, эта сцена больше напоминает какую-то торговлю ограниченным числом товара на рынке, но это у автора стиль такой - все сцены напоминают либо рынок, либо как если бы тёти Сраки сели кругом и зачитывали по ролям любовный роман.
После герои погрузились в ковёр-маршрутку; Дарочка пообижалась, что Додик на неё не обращает внимания; Маг1 сторговался с ифритом насчёт новых условий службы. И полетели по домам.
Изя наконец пытается по-человечески повиниться перед женой.
– Счастье мое… – теперь магистр точно знал, что будет повторять любимой эти слова по сто, по двести раз в день, лишь бы она поверила, забыла все обиды и его ошибки, – я нанял художника-эльфа, чтобы он по-новому отделал наш дом. Отсюда он отправится перекрашивать северный и южный дворцы, мы переедем в тот, который тебе понравится больше. А сейчас тебе нужно поесть и переодеться, я купил швейную мастерскую, и они должны были уже приготовить тебе несколько платьев.
– Изр, ты думаешь, самое главное для меня – цвет стен или куча одежды? – пристально всматривалась в его глаза Летуана.
– Нет, – печально качнул он пропыленной вишневой гривой, – я точно знаю, тебе это совершенно не важно. Но мне так хотелось, чтобы наш дом изменился, стал таким, какой больше нравится тебе. И я сам стану другим… уже стал, когда понял, насколько глуп и слеп был. Занимался чем угодно, только не тем, что для меня дороже всего в жизни. Твоим счастьем, любимая. Настоящим, откровенным… я хорошо помню, как это было. Сердце обливается кровью от понимания, что сам, своими собственными руками лишил себя всего самого лучшего и светлого.
По его щеке скатилась скупая слезинка, и магистр, неожиданно смутившись, как подросток, низко опустил голову, пряча невольное свидетельство своего раскаяния.
– Любимый… – Лета крепко прижала его к себе, погладила роскошные волосы и, почувствовав под ладонями песок и комочки сгоревших прядей, сказала вовсе не те слова, которые рвались с языка: – Пойдем-ка купаться. Не хочу, чтобы такой красивый дом пах дымом Рандолиза.
Вот тут как раз не помешал бы коротенький экскурс в прошлое, когда отношения Изи и Леты не были такими всратыми, как в книжке. Читатель ведь этого не знает! Как можно поверить в то, что у них когда-то всё было хорошо, если мы этого не видели? Если на момент начала книжки Изя даже имя, сукаблдь, как та ведьма Юбаба, отнял у жены?
Не-ве-рю. Беги от него, женщина, не дай купить себя обоями от эльфов! Это цикл! Сначала задарит подарками и залюбит, а потом, когда расслабишься, опять загонит на кухню!
Хотя кому я говорю...
Далее следует инфодамп про то, что Рандомайз давно обесчеловечился и убивал магов ("Ах вот куда они пропадали!" - говорит Изя. Ебать тебя в ухи, верховный магистр, почему мы об этом узнаём только в конце книги, а ты вообще даже не почесался на эту тему!). Потом они немного и очень скучно говорят о делах, а затем идут делать детей.
***
– Предательница, – беззлобно ворчала про себя принцесса, бредя следом за бойкими слугами, тащившими на носилках ее спящего хозяина.
ЧЕВОБЛЯ? Дарочка до сих пор воспринимает Додика как ХОЗЯИНА? Только потому, что он её незаконно выкрал? Пиздец, просто пиздец, когда ей успели так насрать в голову?
Они во дворце Мага1, в гостевых покоях. Маг1, Маг2 и Маг3 разошлись кто куда, а Дарочка ноет на тему: ну да, они все устали и вымотались, но она-то тоже хочет кофюшка и спрятаться под диванчик Додика-то нужно лечить, а они даже не почесались, мгхази!
Служанка предлагает Дарочке искупаться.
Вообще-то она только перед обедом купалась, хотела сказать Дарочка, но вспомнила дым и пыль жуткого старинного храма и безропотно побрела в купальню.
Ээээ... а на ней, что ли, ни пыли, ни запаха дыма не осело? Почему она об этом только вспоминает, а не ощущает на себе? У неё всё в порядке?
А когда вернулась, посвежевшая и с небрежно собранными под ленту еще влажными волосами, обнаружила в своей комнате незваного гостя.
Вернее, своего хозяина.
Он полулежал в глубоком кресле, одетый в черные штаны и выпущенную наружу шелковую рубаху цвета чертежной туши. И на фоне этой жгучей черноты казался почти синим, как утопленник. Да и узоры, украшающие лоб и скулы, добавляли его облику трагизма.
Как меня дёргает всякий раз от этого "хозяин" - словами не передать. Дарочка меж тем порывается погладить этого мудака по щеке, потом одёргивает себя, а он просыпается и косплеит идише мамэ:
– Дарочка, – расслышав звук ее шагов, распахнул прикрытые глаза Тодгер, – ты уже кушала?
– Нет… – растерялась девушка, явственно расслышав в его голосе беспокойство.
– Садись.
Роскошное кресло подкатило услужливым бесом, мягонько толкнуло под коленки, и Дарочке ничего не оставалось, как опуститься в пышные подушки. А пока она нарочито сосредоточенно оправляла подол просторного платья с широкими рукавами и воротничком-стоечкой, какие носили в султанате приличные женщины, между ней и Тодом втиснулся стол на колесиках, уставленный всевозможными блюдами.
– Кушай, – заботливо предложил маг и повелительно глянул на служанок.
Объясните, пожалуйста, неграмотному анону, что значит "кресло подкатило услужливым бесом". Я правда не знаю, что это значит.
В общем, Додик уговаривает Дарочку кушать, потому что... Ну, вы помните, гоблинский мэр сказал, что она была с ребёнком.
– Не расстраивайся и не беспокойся. Через часок я смогу открыть портал в свой замок, а там нас уже ждет жрец со всем, что нужно для ритуала. Документ подпишем задним числом, а ребенка покажем родичам через годик. Знать об этом будем только мы, жрецу я память подправлю. И клянусь никогда даже взглядом тебе не напомнить… сейчас последний раз, когда я об этом говорю. И любить его я, разумеется, буду как своего. А пока поешь хорошенько, тебе нужно силы восстанавливать.
Ёж вашу мышь! Слушайте, если бы я пил по рюмке за каждый штамп, который автор использовала в этом произведении, прости господи, я бы уже валялся пьяный под столом и выл "Если б раньше я знала, что так замужем плохо"!
В общем, Дарочка негодует на Додика ("Я, по-твоему, нагуляла ребёнка у оборотней?!"), Додик оправдывается ("Не, я думал, это магическим способом от дриад, в наказание"), и Дарочка наконец понимает, что речь идёт о её фамильяре.
И тут вдруг в безголовой куколке просыпается расчётливая стервь, и Дарочка решает использовать заблуждение Додика
и теперь можно наконец отомстить – ударить так же больно, как ударил он.
Додик пытается рассказать, какой он хороший, они же с товарищами целый город спасли - давит на жалость, в общем. Не, я не спорю, хороший, я даже хвалил за это.
Маг смолк и тяжко вздохнул, разрываясь между данной самому себе клятвой отныне обо всем откровенно рассказывать Дарочке и досадой, что невольно заставил любимую лишних полтора часа терпеть присутствие подлеца Рандолиза. Хотя все они сразу поняли, услыхав про ритуал Генгройта, что черный безумец заманивает в какое-то потайное капище именно их, и потому никогда не позволит себе всерьез обидеть приманку, пока ловушка не захлопнется за крупной дичью. Потому и вели себя с виду покорно и растерянно, как сельские пастушата, зато загодя активировали все амулеты и приготовили самые мощные заклинания.
О, как я это люблю! Во время основного сюжета герои вели себя как дебилы, а под конец вышел автор и рассказал, что НА САМОМ ДЕЛЕ они были молодцы и всё совсем не так. Но вот только Додик ведь не знал, что такое это за ритуал! Даже перед самым ритуалом пырился на пентухраму и не знал! Откуда он сейчас-то получил информацию, а, автор? Он то дрался со ЗЛОМ, то валялся в отключке, у него даже не было времени получить кусочек матчасти от товарищей!
В общем, Дарочка пропускает его слова мимо ушей и наносит ответный удар, который перерастает в целую перепалку. И я скажу, что так и надо Додику.
– Тодгер… – наивно хлопнув ресницами, кротко осведомилась принцесса, – а разве их величества признают внуком ребенка какой-то рабыни?
– Прости. – Тод на миг прикрыл глаза, и его губы исказила болезненная гримаса. – Я виноват… очень. Мне в тот день отказала выдержка. Хотя ты сама затеяла спор, но я должен был сдержаться. А во дворце, разумеется, ничего не знают. Изрельс объяснил королю, что я догнал наглого шантажиста и убил, а ты за это дала согласие выйти за меня замуж.
Он смолк и с обреченным видом принялся отскребать с кубка несуществующую мусоринку.
– Но я ведь его не давала? – начала свирепеть принцесса.
– Я помню, – не поднимая взгляда, тяжко вздохнул маг, – очень хорошо помню, не сомневайся. И собирался отвести тебя к родителям, они не сильно удивятся, узнав, что ты передумала. Но этот малыш… пойми, я ведь не выдержу ни единой шуточки придворных острословов или ехидной ухмылки. Буду убивать за каждый косой взгляд.
– И это единственная причина, по которой я должна выходить за тебя замуж? – Дарочка вскочила как ошпаренная. – Ребенок, про которого наболтал ушлый гоблин?
– Он не врал, – так и не глядя ей в лицо, тихо произнес Тодгер. – Я отличаю ложь от правды, у меня открылись новые способности…
– Как интересно! – ядовито прошипела принцесса. – Тогда слушай! Никакого ребенка нет и не было. А малышом они звали моего Кео, все твои родичи его видели, но могу показать и тебе. Кео! Иди сюда!
После этого Дарочка гордо разворачивается и медленно уходит. И чтец бы понял, если бы этой сценой она намеревалась порвать с Додиком, вернулась во дворец, доучилась на алхимика и зажила нормальной жизнью... но нет! Дарочка, оказывается, просто хочет проучить Додика и выцыганить из него предложение руки и сердца словами через рот.
Ну почему он не хочет понимать, насколько важно для принцессы, чтобы ей просто задали вопрос, а не решали все так же безапелляционно, как Изверг? Но тот Летуане уже законный муж, и как она говорит, когда-то ухаживал очень впечатляюще. Да и сейчас умеет, ведь явно не Тодгер додумался принести те роскошные букеты и корзины. Хотя Дарочке вовсе не важно, что в них было, главное, что, находясь где-то далеко, мужчина помнил о ней, хотел порадовать.
А Тод никогда об этом не думал и сейчас снова упрямо молчит, не желая остановить, попросить прощения, сказать заветные слова…
Дарочка пытается гордо выйти из комнаты, но дверь заперта, а Додик то ли уснул, то ли валяется без сознания. И... вместо того, чтобы, не знаю, попросить помощи у фамильяра, открыть дверь и уйти, Дарочка идёт к Додику, садится рядом и щупает. Нет, не в том смысле, просто у него лихорадка из-за того, что он захавал магических сущностей.
Дарочка вдруг боится, что одна из сущностей в ответ захавает Додика, и он больше не будет её любить.
Дарочка затаив дыхание следила за дивным существом, впервые в жизни осознав, что переживает за чужого мужчину сильнее, чем за себя, и нисколько об этом не жалеет и не опасается выглядеть смешной или глупой. Внезапно как-то не до этого стало, и больше не было ничего важнее желания снова увидеть в глазах Тода прежнее восхищение и нежность.
Это любовь! - говорит нам автор.
Нет, бля, это не то чтобы любовь, это скорее эгоистичное желание, чтобы тобой восхищались, говорит читец. Дарочке было на него насрать при дворе, Дарочка пришивала его к дивану в ответ на приставания, пыталась сбежать из плена... а теперь лююююуууубит?
Бог из машины ака фамильяр излечивает Додика, тот приходит в себя, и Дарочка экзаменует его, как кэпМарвел Ника Фьюри - не скрулл ли он что Додик о Дарочке помнит.
– Ты все помнишь? – кротким и нежным голоском осведомилась девушка.
– Да… – К изумлению, цветущему во взоре мага, примешалась настороженность.
– Тогда скажи… – На миг Дарочка задумалась, потом уверенно прищурилась: – Что мне нравится?
– Книжки о любви, – и на миг не засомневавшись, ответил маг, – цветы, парки и сады, большие окна, водоемы, пушистые животные, пирожные, лимонад и горячий шоколад со сливками.
– Все верно, – недоверчиво хмурились синие глаза, в которых вдруг мелькнула тень обиды. – Тогда второй вопрос. Раз ты знал, что мне нравятся книжки и цветы, почему ни разу не принес ни одного букетика?
– Потому что глупец, – помрачнел Тодгер, рассмотрел обиженно поджатые губы принцессы и, пересиливая себя, выдавил: – И раньше я не стал бы тебе этого объяснять, но вчера дал себе слово откровенно рассказывать обо всем, что знаю и думаю. Так вот… мне всегда нравилось делать сюрпризы, хотя это и не пристало темному магу.
Ура, бля! Объяснились, бля!
А теперь внимание, что же за сюрпризы делал Додик?
Никого не заинтересовало, откуда в Лирском королевстве вдруг взялось столько сочинителей и щедрый издатель, готовый издавать их книги. И почему эти писаки стали извергать свои истории с такой скоростью. Так вот… это издательство мое, им управляет мой помощник. А сочинителей я сманил со всех ближних и дальних королевств и герцогств, предоставив им дома, библиотеку и секретарей, а также запоминающие камни. Теперь авторы в любое время рассказывают амулетам все свои идеи и замыслы, а секретари утром грамотно и художественно записывают это на бумагу. И первые, еще сырые экземпляры отсылают тебе.
Нет, я понимаю, что это дело благородное. Но как он собирался это связать с ухаживаниями за Дарочкой? Я не хочу сказать, что надо было кричать "Это я, я, лапочка, ради тебя организовал издательство!", но... если бы он те же книжки приносил самолично, может, и похищать бы не пришлось, и всратые планы выдумывать?
– Я тронута… правда, – Дарочка огорченно смотрела в сторону, – мне было бы приятно это знать. Но я спрашивала про цветы.
– Цветы… – горько усмехнулся маг. – Цветами я занялся в первую очередь. Но мне казалось слишком обыденным просто приносить каждый день сорванный цветок… я мечтал окружить тебя цветами. Сначала принес со всех концов света семена и ростки самых роскошных и ярких цветов, потом выменял на артефакт у одного магистра редкое заклятие. Оно заставляет все растения расцветать на месяц раньше положенного срока и цвести до самого снега. Ну, разумеется, это требовало постоянной подпитки магией, зато все в нашем королевстве и соседних странах знают, что королевские цветники и оранжереи – самые ухоженные и роскошные.
– А папенька хвалил и награждал главного садовника, – с досадой буркнула Дарелетта.
– Знаю. Тот получает все это за сохранность моего секрета. – Тодгер помолчал и глухо продолжил: – Ну, откуда брались котята, щенята и птички, которых ты находила под кустами возле своей башни, думаю, можно не объяснять. А про цветы… я ведь все время тебе их дарил. Сам нарезал букеты, сам составлял и ставил в твоей спальне. А возле башни вырастил особые кусты вьющихся роз, и утром у твоих окон раскрывались розовые бутоны, в обед – темно-алые, а вечером – белые. Еще одно заклинание прикрепил ко всей твоей обуви… куда ты ни шагнешь, везде распускались самые красивые полевые цветы.
Ну, короче, вы поняли. Этот дебилушка ТАЙНО делал всякие сюрпризы и оказывал знаки внимания, а потом удивлялся, почему это Дарочка не связыват указанные знаки и сюрпризы с его именем? может, потому что они ТАЙНЫЕ, блядь?
И ещё зацените, какое прекрасие. В начале книги он ведёт себя как мудак, которого даже Изя уличал в неумении делать подарки, в середине - как одержимый ревнивец, а под конец оказывается, что он на самом деле добрый, хороший и любящий! Вот это переобувание в полёте! Десять Амадизов из десяти!
После ещё одного короткого выяснения отношений Додик наконец говорит словами через рот... Но и тут не обходится без автосрких костылей.
– Дарочка… – виновато выдохнул маг, вмиг растеряв всю холодность и отчужденность, и осторожно сжал прохладные пальчики принцессы, – ты права. Не плачь… я, наверное, действительно простоват для принцессы, хотя люблю тебя больше всего на свете. И это не просто мои слова. Дриады при всех сказали, что ты моя первая и единственная на всю жизнь любовь. И обещали искупить свою вину, но тогда я об этом забыл. А уже здесь, когда очнулся, обнаружил у себя на пальце чужое колечко. Синее, как твои глаза, и очень сильное как поисковик. Лишь подумаю о тебе – сразу понятно, в какой стороне ты находишься. Снять его невозможно – когда я попытался убрать магией, оно разделилось на два. Второе, как мне думается, предназначено для тебя. Если ты, конечно, захочешь всегда знать, где я нахожусь. Вот оно.
Потому что по своей воле, без магического подзатыльника, Додик ни колец не купит, ни чего-то другого. Это мы уже поняли, спасибо.
Дарочка выцыганивает у Додика предложение руки и сердца, они обнимаются, целуются и переносятся в поместье Додика. Ну, туда, где он её похищенную держал.
***
Венчает книгу коротенький постсриптум (это была опечатка, но я не стану её исправлять, потому что так это слово более точно описывает происходящее). В нём Маг2 охмуряет одну из сестёр Дарочки, автор сообщает, что Дарочка с Додиком поженились, король розовопонии решает посетить город гоблинов, а чтец недоумевает, нахуя автор влепил этот текстовый аппендикс.
ХЭППИ ЭНД!
Гости не могут голосовать
Отредактировано (2019-03-27 12:38:34)
Что же хочется сказать в конце.
1. Язык. Как я уже упоминал, это адское смешение базарных перепалок, рыжеехидства, пафосного "высокого штиля", сюсюканья и тётисракиного мудроженствования. Все эти стили как будто кто-то пережевал, проглотил, недопереварил и исторг обратно - и получился этот языковой кадавр.
2. Сюжет. Я знаю, что многие отказываются от трёхактной структуры повествования, но уверен, что для этого необходимо для начала такую структуру освоить. Здесь же основной сюжет начинается где-то в середине книжки, а под конец приходит автор и отвечает на некоторые заданные по ходу вопросы. Кроме одного: нахуя всё это было? Какая главная идея текста? При чём тут доказательство любви? Что всё-таки выступило доказательством - что Додик отправился спасать Дарочку? Так он поначалу не спасал её, а просто преследовал, как беглянку, равно как и Изя - Лету. Или доказательства любви должны быть произнесены изустно? Я ничего не понял. И это не постмодерн, чтобы текст намеренно был непонятным, это просто юбовное фэнтези!
3. Персонажи. Всратая мудроженщина, взрослый (самодовольный) мудак, молодой (ревнивый и не умеющий разговаривать) мудак, дурочка с зачатками мудроженщины. Одним словом, паноптикум.
В общем... Нет, я читал и хуже. Эта книженция получше, чем у Мяхар, например. Но всё же... Какая срань, какая же это срань!
Спасибо за внимание, а я отправляюсь оттирать глаза и клавиатуру от крови.
Отредактировано (2019-03-27 12:49:57)
Мне присуще умение мыслить логично
как Газдор, что она без генератора придумает - Мосгортранс?
Тут уже кто-то вносил в чтениях мнение Сапковского по поводу нейминга, нда. Они могут и хуже.
Обхватил за пояс и прислонился лбом к виску ученика, отдавая ему и магию, и бушующие в душе эмоции.
Нет, ну почему это не слешный оридж.
Чтец, спасибо, ты смог. Береги глазоньки
Отредактировано (2019-03-31 19:22:00)
Во время основного сюжета герои вели себя как дебилы, а под конец вышел автор и рассказал, что НА САМОМ ДЕЛЕ они были молодцы и всё совсем не так.
Ага, а ещё автор ничтоже сумняшеся повторяет этот замечательный фокус в сцене с перечислением всех охуительных заслуг мудака. Ой как удобно! Задним числом прописать обоснуй лавстори. Какой же пиздецовый пиздец, от этого "хозяин" у меня вообще осталось единственное желание
Страницы 1
Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума