Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.
Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.
Я за! А что за приложение? Я знаю spread the sign Только
https://play.google.com/store/apps/deta … gnlanguage
РЖЯ (там иконка с двумя белыми руками на синем фоне)
Вообще ориентировался по списку тут
https://m.vk.com/wall306438252_2650 у переводчицы попадаются интересные реки на книги и материалы.
И вроде как понятно, что выучить лишнюю сотню слов - полезнее, чем тренироваться согласовывать слова по роду
Я другой анон и в дискуссию до этого не лез, но вот это утверждение неочевидно. Думаю, очень сильно зависит от языка и от слов, иначе выйдет конь стул двадцать восемь. Более того, у меня и личный пример есть (я тот анон, который знает десятки арабских слов, но толком не может сказать ни одного предложения).
Что в частности важно для ситуации "нужно быстро хоть как-то обучить новичка языку, нормально он за это время всё равно не выучит - так что учить в первую очередь".
Анон, да ты просто троллишь. В тс-вопросе не было про «что мне учить в первую очередь». Даже не было «как лучше подступиться к артиклям». Это всё вопросы, не лишённые смысла. Но вопрос, что будет, если я скипну артикли в языке, в котором они есть, бессмысленный.
Анон, да ты просто троллишь. В тс-вопросе не было про «что мне учить в первую очередь». Даже не было «как лучше подступиться к артиклям». Это всё вопросы, не лишённые смысла. Но вопрос, что будет, если я скипну артикли в языке, в котором они есть, бессмысленный.
Во-первых, в тс-вопросе вообще не было "что мне". Он мог из чистого любопытства спрашивать.
Во-вторых, не было там и упёртой уверенности, что артикли — ненужная финтифлюшка, с которой ты зачем-то споришь.
Он мог из чистого любопытства спрашивать.
Любопытство уровня:
Если я разрублю червяка, будут ли его половинки дружить? — С тобой точно нет.
Раз уж это флудилка, предлагаю развлечь себя вопросами:
Что будет, если все существительные в русском склонять по 8 типу. Поймут ли меня носители?
Что будет, если всегда использовать безобъектное спряжение в венгерском. Поймут ли меня носители?
Что будет, если ко всем корням присоединять приставку класса 2 в суахили. Поймут ли меня носители?
Что будет, если всегда использовать SOV порядок в немецком. Поймут ли меня носители?
как страшно жить...
Ты ебанутый или да?
я нет, а ебанутые которые срутся за недопонимание два дня - вполне себе.
я нет, а ебанутые которые срутся за недопонимание два дня - вполне себе.
Я про анона, который рвётся за артикли
Я про анона, который рвётся за артикли
ок
Ну, кстати, я вот сижу на реддите в сабе по изучению русского. И раньше это был очень популярный вопрос, с которым одно время все время заваливались иноязычные юзеры - типа мне лень и тяжело учить падежи, а нельзя ли без них как-нибудь? я тут помотрел видео Bald&Bankrupt и он говорит, что можно, его и так все понимают! А потом ты такой смотришь его видео, а там люди местами чисто из вежливости кивают и отвечают что-то расплывчатое, чтоб не обижать общительного иностранца, но при этом на лицах у них написано, что они и половины не понимают. Впрочем, он все равно не спрашивает ничего важного
Ну и это в целом в тренде нынешнего запроса на изучение языков - сделать как-нибудь так, чтоб побыстрее и попроще. И подход в духе "грамматику учить не нужно, она скучная, главное в языке это знать много слов, если вам что-то не дается, то выкидывайте" озвучивают многие языковые блогеры с ютуба. Но, опять же, в принципе в ситуации типа "отправляют в командировку в неанглоговорящую страну на месяц через неделю" это оправданный подход.
это отчасти такой скрытый комплекс и страх звучать как таджик для иностранцев.
Это реальность. Если ты не гений или не вырос в среде, шансов звучать неотличимо от местных у тебя нет, смирись. Gebrochenes Deutsch - почти всегдашняя характеристика криминальной гопоты в немецкоговорящих странах. В ВБ в принципе сильна классовость, и человека всегда оценят и навесят ярлычок в своей голове по тому, как он звучит.
Богатым туристам будут расточать комплименты за «спасибо» и «на здоровье», а трудовых мигрантов будут чморить за незнание языка. Просто жизнь.
Блин, я сейчас слушал на ютубе немца, говорящего на русском, и сперва подумал что это таджик говорит, или что-то похожее, я совсем не разбираюсь в акцентах. Пошел перепроверять - нет, немец. Стало интересно, как звучу я сам на немецком и так же ли это ржачно.
1. Совершенно некорректно сравнивать склонение по падежам с артиклями, они выполняют разные функции в предложении.
Склонение - для выражения отношений и взаимосвязи слов в синтетических языках (русский).
Артикли - для обозначения существительного, для обозначения определенности и, как подметили выше, в устойчивых словосочетаниях в аналитических языках (английский).
При потере или неправильной передаче окончаний в синтетическом языке меняется смысл предложения. При потере артикля - с вероятностью 90% смысл не потеряется.
2. Нужно понимать о каком языке с артиклями идёт речь. Есть английский, немецкий, арабский, греческий, французский и прочие. В каждом языке свои нюансы.
3. Да, с большой вероятностью будет звучать довольно неграмотно. Однако чувство артикля вырабатывается со временем и практикой. В первое время при изучении любой язык страдает в устах новичка. Не надо боятся прозвучать глупо и неграмотно.
4. Сами носители (обыватели даже, не то что филологи) через раз срутся о любимых артиклях. Сами носители ошибаются с артиклями. Сами носители относятся к артиклям намного проще. Это не такая уж святая корова, честно говоря.
У меня маленький опрос.
В том иностранном языке, который вы знаете лучше всего, известно ли вам, как сказать:
1) шнурки
2) дуршлаг
3) мозговая извилина
4) кончать в значении оргазмировать
5) кататься на качелях
6) выпукло-вогнутый
7) повесточка (политическая)
?
У меня маленький опрос.
В том иностранном языке, который вы знаете лучше всего, известно ли вам, как сказать:
1) шнурки
2) дуршлаг
3) мозговая извилина
4) кончать в значении оргазмировать
5) кататься на качелях
6) выпукло-вогнутый
7) повесточка (политическая)?
Известно, да. Другое дело, что не все из этого в активном словаре, но в тексте узнаю без проблем. Для самостоятельного использования придется чуть подумать и повспоминать. Предполагается по пунктам отвечать или что?
В том иностранном языке, который вы знаете лучше всего, известно ли вам, как сказать:
3/7 в активном, +1 в пассивном
В том иностранном языке, который вы знаете лучше всего, известно ли вам, как сказать:
5/7
У меня маленький опрос.
В том иностранном языке, который вы знаете лучше всего, известно ли вам, как сказать:
Всё знаю, кроме дуршлага (ну, теперь и его знаю).
Я не знаю выпукло-вогнутый и насчёт извилин у меня сомнения: в переносном значении (как в русском) я ни в одном языке не помню употребления, а медицинский термин вроде один на всех
насчёт извилин у меня сомнения
Можно же творчески подобрать аналоги, например, brain cell
У меня маленький опрос.
Выпукло-вогнутый и дуршлаг не знаю, остальное - да.
Анон пишет:насчёт извилин у меня сомнения
Можно же творчески подобрать аналоги, например, brain cell
Ну если в английском, то все проще, brain wrinkles же. Так же, как помятости на одежде. Ну то есть, наверняка есть какой-нибудь латинский термин для медиков, но в быту вот так. Даже wrinkle your brain and do something встречала, типа наморщи мозг уже и придумай что-то.
Я sulci вспомнил, а wrinkles нет