Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.
Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.
Аккадоанонам прислали двадцатиминутный фильм на аккадском. Он в открытом доступе на ютубе, поэтому не вижу, почему не поделиться )
анончик, фильм прекрасен!)))
стало интерсно, а препод ничего не говорил, как они фонетику там рекоструировали? Про нее же мильон вопросов. Или это допущение по латинской транслитерации?
стало интерсно, а препод ничего не говорил, как они фонетику там рекоструировали? Про нее же мильон вопросов. Или это допущение по латинской транслитерации?
Рассказывали, что шумерский долго использовался параллельно с аккадским как язык богослужений и всякого делового официоза, что аккадяне (лектор именно так их называет, не "аккадцы") пытались транскрибировать своим языком шумерские слова, видимо, так и реконструировали. И было даже мнение, что это не отдельный язык, а такая аккадская тайнопись.
И еще до шумерского было аж два (вот это поражает воображение, как они смогли разобрать это?) слоя языкового субстрата.
Про шумерский есть клевый тред на дваче, где анон пересказывает грамматику:
https://2ch.hk/fl/res/610419.html
Спасибо, очень интересно припасть!
Отредактировано (2023-04-20 22:34:44)
И еще до шумерского было аж два (вот это поражает воображение, как они смогли разобрать это?) слоя языкового субстрата.
спасибо) если не ошибаюсь, шумерский как язык богослужения чуть ли не до начала нашей эры использовался.
А касательно языкового субстрата - там вроде как были так называемые банановые языки (из-за частых случаев удвоения слога), И насколько я помню, их идентифицировали прежде всего по перешедшим в шумерзский топонимам.
Отредактировано (2023-04-20 23:21:52)
Аккадоанонам прислали двадцатиминутный фильм на аккадском. Он в открытом доступе на ютубе, поэтому не вижу, почему не поделиться )
▼Скрытый текст⬍
Анон хотел немножко послушать язык, а с удовольствием посмотрел весь фильм. Удивительно, но студенты-лингвисты играют лучше, чем российские актёры
Очень понравился юноша, который играл стражника. Мимика просто 👌
А вообще, я так понял, это экранизация какого-то сохранившегося текста?
банановые языки
Да, вот про них упоминали.
А вообще, я так понял, это экранизация какого-то сохранившегося текста?
Да, он даже в вики есть ) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0 … 1%8F%D0%BA на английском чуть больше.
Меня умилило, что они в титры вынесли даже козу ) теперь мы знаем, что козу-актрису звали Флоренс!
Слушает анон песню на испанском и думает про себя: классная песня, только какой-то странный у них диалект, еще поют так, что слов не разобрать"
Этот странный диалект испанского оказался греческим...
Этот странный диалект испанского оказался греческим...
Какое-то время назад я краем уха иногда слушала разговоры — думала, как мелодично звучит, напоминает итальянский по интонациям/чему-то там (в слова не вслушивалась, если что). В общем, некоторое время спустя я осознала, что это греческий
Аккадо-арабоанон визжит от восторга, потому что началась грамматика, много общего (общесемитского) с арабским, узнаю и знакомые корни
Обещали завтра прислать домашнее задание!
Слушает анон песню на испанском и думает про себя: классная песня, только какой-то странный у них диалект, еще поют так, что слов не разобрать"
Этот странный диалект испанского оказался греческим...
О, у меня было похожее! Слушаю песню вроде на немецком, но понятны всего пара слов. Нашла текст, а песня вообще на диалекте, что ли.
Аккадо-арабоанон визжит от восторга, потому что началась грамматика, много общего (общесемитского) с арабским, узнаю и знакомые корни
![]()
Обещали завтра прислать домашнее задание!
Круто! Наверное, это так волнует, когда в незнакомом языке (древнем, глубоко мёртвом) слышишь до боли знакомые вещи.
Вы пока пользуетесь транскрипцией слов на латинице или чуть-чуть используете клинопись?
Вы пока пользуетесь транскрипцией слов на латинице или чуть-чуть используете клинопись?
Грамматику объясняли с транскрипцией на латинице, причем, что интересно, там сразу можно понять, шумерский кусок в аккадском тексте перед тобой или родной аккадский: шумерские капсом идут, аккадские строчными буквами.
Но когда показывали склонение царя и царицы по падежам и числам (интересно: в единственном числе те же 3 падежа, что в арабском, а в двойственном и множественном числах всего 2 падежа), то там была и клинопись. Причем местами одни и те же слоги записываются разными клинописными значками (я не совсем понял про это, но это фича, может быть, позже больше расскажут).
Еще нам прислали инструкцию по выпечке печенек с клинописью. Хотя, думаю, подойдет любой рецепт теста для сохраняющих свою форму печенек (no spread cookie dough обычно это называется).
https://www.getty.edu/education/kids_fa … recipe.pdf
Отредактировано (2023-04-27 10:45:31)
Грамматику объясняли с транскрипцией на латинице, причем, что интересно, там сразу можно понять, шумерский кусок в аккадском тексте перед тобой или родной аккадский: шумерские капсом идут, аккадские строчными буквами.
Действительно, удобно. А вас как-нибудь сориентировали на какой период в истории вы равняетесь? Или какой диалект? Помнится, как и для классической латыни берут определенный исторический период, так и для древнегреческого берут диалект (их было много) и период.
Но когда показывали склонение царя и царицы по падежам и числам (интересно: в единственном числе те же 3 падежа, что в арабском, а в двойственном и множественном числах всего 2 падежа), то там была и клинопись. Причем местами одни и те же слоги записываются разными клинописными значками (я не совсем понял про это, но это фича, может быть, позже больше расскажут).
Как понять, что перед тобой древний язык - будет двойственное число. Вот сколько пытаюсь понять его практическое применение, так и не получается. Особенности счёта: один, два, что больше двух - много?
Да, там на каждый слог может быть больше одного значка, это фича. Причины разные: так сложилось, заимствования - это то, что помню. Писцы в Аккаде учились 10 лет и хорошо зарабатывали, емнп.
Еще нам прислали инструкцию по выпечке печенек с клинописью. Хотя, думаю, подойдет любой рецепт теста для сохраняющих свою форму печенек (no spread cookie dough обычно это называется).
https://www.getty.edu/education/kids_fa … recipe.pdf
Тесто песочное и вроде такое делал, но чтоб форму держал не получалось. Но надо будет как-нибудь попробовать с этим рецептом.
Действительно, удобно. А вас как-нибудь сориентировали на какой период в истории вы равняетесь? Или какой диалект? Помнится, как и для классической латыни берут определенный исторический период, так и для древнегреческого берут диалект (их было много) и период.
Нам немного рассказали о периодизации, там два диалекта и разные периоды. Но в каком конкретно из них мы склоняли царя с царицей - я не услышал или не запомнил )
Как понять, что перед тобой древний язык - будет двойственное число.
Это вообще характерно для семитских языков. Ну вот так у них сложилось. Им, наверное, странно, что у нас два яблока или две кошки уже идут по множественному ))) но и у нас есть остатки в виде штанов и ножниц...
Отредактировано (2023-04-27 12:47:45)
Аккадский анон, рассказывай ещё, очень интересно!
Как китайцы смеются в чатиках? В смысле, что они пишут вместо "ахаха"?
Как китайцы смеются в чатиках? В смысле, что они пишут вместо "ахаха"?
哈哈哈
Как понять, что перед тобой древний язык - будет двойственное число.
Арабский, хантыйский, мансийский и словенский очень удивились сейчас (хотя, кажется, ты прав: в целом двойственное число в современных языках исчезает).
Вот сколько пытаюсь понять его практическое применение, так и не получается. Особенности счёта: один, два, что больше двух - много?
Парные части тела: глаза, уши, руки, ноги, рога, крылья.
Отредактировано (2023-05-01 11:01:08)
Арабский, хантыйский, мансийский и словенский очень удивились сейчас
Ну они достаточно "древние", в том смысле, что консервативные в морфологии. Рудименты так во многих языках есть - украинское "очима" (на одном лице) vs. "очами" (многих), и с другими парными предметами. Но не регулярно.
Мы читали аккадские клинописные таблички сегодня! Я нихуя не понял, как они так ловко различают эти значки и сверяют их с образцом для чтения, мне они все пока выглядят как первое, второе и компот в одной тарелке, и булочкой сверху накрошено -_-
И будем читать законы Хаммурапи в какой-то момент.
Мы читали аккадские клинописные таблички сегодня! Я нихуя не понял, как они так ловко различают эти значки и сверяют их с образцом для чтения, мне они все пока выглядят как первое, второе и компот в одной тарелке, и булочкой сверху накрошено -_-
И будем читать законы Хаммурапи в какой-то момент.
Это ж самое клевое в новом языке! "ни черта не понятно, ни черта на понятно, ни черта не понятно, ой, а это что-то знакомое. может быть", а потом после практики "ааАааААа~ вот оно что, вот оно как читается и что значит. хотя вот эта дичь всё равно хз что такое". Иногда на запоминание хорошо работает руками прописать незнакомые символы.
Какую домашку задали?
Арабский
В арабском нет двойственного числа?
В арабском нет двойственного числа?
Наоборот, есть, при том что арабский — современный язык (я возражал тому анону, который писал, что только в древних). Ну, точнее, в современном литературном по полной программе, а в диалектах, Википедия пишет, в ближневосточных есть только у существительных, а не у глаголов, а в североафриканских утрачивается.
Аккадоанон подвыпал слегка. В эту среду читали кодекс Хаммурапи. По домашке щас задают прочитать (транскрибировать на шумерский, нормализовать на аккадский, перевести на русский) тексты, но у меня ничего особо не получается. Я сдох вообще, все куда-то радостно бегут, а я не догоняю )
все куда-то радостно бегут, а я не догоняю
Та не, я вот еще прошлонедельную лекцию не посмотрел, понадеявшись на майские, но на майских все запрокрастинировал
А мы продолжаем читать кодекс Хаммурапи.