Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2018-09-01 18:46:58

Старый Слоупок

Тред лингвофлуда

Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.

Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.


#1676 2022-12-12 12:35:33

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это тред во Флудильне для флуда, в конце концов.  :cool:
Оставайтесь тут)))

Кмк, отдельным тредом даже англофлуд не особо взлетел, хотя там явно больше 2 участников было.

Ну разве что я бы попросил делать паузу, если кто-то задаст вдруг вопрос или ворвётся с лингвонаблюдением по другому языку, чтобы не затерялось  :lol:

Отредактировано (2022-12-12 12:37:09)

#1677 2022-12-12 13:35:42

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Это тред во Флудильне для флуда, в конце концов.  :cool:
Оставайтесь тут)))

Кмк, отдельным тредом даже англофлуд не особо взлетел, хотя там явно больше 2 участников было.

Ну разве что я бы попросил делать паузу, если кто-то задаст вдруг вопрос или ворвётся с лингвонаблюдением по другому языку, чтобы не затерялось  :lol:

Ага, не надо множить сущности, интересное. Я вот опечатался и узнал, что незнакомый корень там румынский, я написал ancau ("даже") вместо ankau ("тоже" в эсперанто). Не перестроился на их k там, где "к"

#1678 2022-12-12 17:06:41

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Ага, не надо множить сущности, интересное. Я вот опечатался и узнал, что незнакомый корень там румынский, я написал ancau ("даже") вместо ankau ("тоже" в эсперанто). Не перестроился на их k там, где "к"

Итальянское ancue наверное ближе и по значению и по подобию. В Ido-диалекте эсперантское ankaŭ изменено на anke.

#1679 2022-12-12 23:03:46

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:
Анон пишет:

Ага, не надо множить сущности, интересное. Я вот опечатался и узнал, что незнакомый корень там румынский, я написал ancau ("даже") вместо ankau ("тоже" в эсперанто). Не перестроился на их k там, где "к"

Итальянское ancue наверное ближе и по значению и по подобию. В Ido-диалекте эсперантское ankaŭ изменено на anke.

Спасибо, не знал, я клятвенно обещал себе, что пока не допилю до приличного состояния испанский, не брать ни итальянский, ни французский. Португальский лёг ок, с этим сочетанием отлично посмотрел галисийский сериал - отдельный язык, но с португальским зашло лучше, чем у приятельницы, у которой испанский лучше моего. А остальные романское пока боюсь

#1680 2022-12-12 23:14:52

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Итальянское ancue наверное ближе и по значению и по подобию

Anche же.

#1681 2022-12-13 01:43:08

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Anche же.

Правильно. А аncue это старая латинская форма. Как у нас жюльен-жульен. А может я путаю.
Но в любом случае Заменгоф не указывал румынский как язык исходных форм.

#1682 2022-12-13 03:23:16

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Эсперанто язык романтиков. Коммерческой выгоды от него не получить. Но таких романтиков по всему миро много. И в общении с ними можно получить нужную информацию лучше чем через переводчики. Главное. что можно это делать интерактивно в общении на равных. Ведь он ни для кого не является родным.

#1683 2022-12-13 09:15:39

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Аноны, а в маньчжурском вот это -xi, -xu, -Xi, -Xu на конце глаголов что означает? И как понять, когда какое? По-моему это должно быть как-то связано с притяжательностью, но смотрю в примеры и не вижу никакой логики

#1684 2022-12-14 08:38:19

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Пока аноны задумались над манчжурским, напоминаю, что завтра День Заменгофа (создателя Эсперанто). Он родился 15 декабря 1859 года. Запасайтесь спиртным, фейерверками и прочим.  :)

#1685 2022-12-14 09:17:16

Анон

Re: Тред лингвофлуда

А сегодня день башкирского языка. Всем башҡорт-анонам сәләм!

#1686 2022-12-15 00:56:57

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анончики, близится Рождество и Новый год  :chearleader: нихера не радостно в этом году, впрочем, но это в другие треды
Поделитесь любимыми новогодними-рождественскими песнями, текстами, рассказами, видосами, любым, короче, тематическим контентом, который был бы полезен изучающим иностранный язык особенно не английский  :cool:

#1687 2022-12-15 03:36:23

Анон

Re: Тред лингвофлуда

В испаноязычных странах рождественские песни называются Villancicos (вийянсикос). На ютубе много плейлистов типа "30 Mejores Villancicos De Navidad", и весь декабрь они крутятся на репите в магазинах, ресторанах и прочих общественных местах  =D

Несколько самых популярных (все видео с текстом):

https://www.youtube.com/watch?v=SF47MzYs_l4 - Noche de paz (=Тихая Ночь / Silent Night на испанском)
https://www.youtube.com/watch?v=dvBRtEdc6jI - Cascabel (=Jingle bells на испанском)
https://www.youtube.com/watch?v=Pa0PVkEfJio - Mi Burrito Sabanero (моя любимая, про ослика :3)
https://www.youtube.com/watch?v=3oxdXV7eA3Q - Los peces en el río (Самый странный текст... "смотри, как рыбы в реке всё пьют и пьют, видя как родился Бог" о_О)
https://www.youtube.com/watch?v=Ia2gkQktmVA - Ya vienen los Reyes Magos (Reyes Magos - это три царя/волхва. В католичестве это они приносят подарки детям, а не Санта))

И внезапное. В Колумбии рождественско-новогодней считается песня про мохнатого паука, который тебя укусит :creepy: https://www.youtube.com/watch?v=wAPyQgKibME Я не в курсе почему!

Отредактировано (2022-12-15 03:44:29)

#1688 2022-12-15 06:37:18

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Я не в курсе почему!

Может, есть верование, что пауки приносят счастье, и вот так оно передаётся? Я италоанон, и первая половина верования здесь точно есть (например, у Джанни Родари есть стихотворение о Ragno Portafortuna). Наверняка гугл знает  :please:

#1689 2022-12-15 09:34:33

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Анончики, близится Рождество и Новый год  :chearleader: нихера не радостно в этом году, впрочем, но это в другие треды
Поделитесь любимыми новогодними-рождественскими песнями, текстами, рассказами, видосами, любым, короче, тематическим контентом, который был бы полезен изучающим иностранный язык особенно не английский  :cool:

Внесу моего любимого чешского "соловья" Карла Готта  :)

Dny zázraků a přání
Jsou svátky (перепевка Mandy)

И очень торжественная, на мой взгляд, польская от Ришарда Рынковского:

#1690 2022-12-15 11:35:14

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

считается песня про мохнатого паука, который тебя укусит

Какая прелесть!

#1691 2022-12-15 13:08:15

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Анончики, близится Рождество и Новый год  :chearleader: нихера не радостно в этом году, впрочем, но это в другие треды
Поделитесь любимыми новогодними-рождественскими песнями, текстами, рассказами, видосами, любым, короче, тематическим контентом, который был бы полезен изучающим иностранный язык особенно не английский  :cool:

Не сказать, что полезно, но интересность про язык, который кроме меня здесь никому не нужен ;D
Если википедия не врет Первым спектаклем, поставленным на клингонском языке, была "Рождественская песнь" Чарльза Диккенса

пара отрывков с английскими субтитрами

tlhIHvaD QaQ lop qImroqvam 'e' vItulqu'

#1692 2022-12-15 13:24:27

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Клингонский не учу, но ребята огонь  =D

#1693 2022-12-15 13:50:34

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Поделитесь любимыми новогодними-рождественскими песнями, текстами, рассказами, видосами, любым, короче, тематическим контентом, который был бы полезен изучающим иностранный язык особенно не английский 

Корейский. Очень удобно иметь в одном видео перевод по строчкам с хангылем

Stray Kids - Christmas EveL

#1694 2022-12-15 17:49:53

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Не сказать, что полезно, но интересность про язык, который кроме меня здесь никому не нужен ;D
Если википедия не врет Первым спектаклем, поставленным на клингонском языке, была "Рождественская песнь" Чарльза Диккенса

Анон, это потрясающе! Не знаю как насчет полезно, но люди, которые учат выдуманные языки и занимаются любым видом искусства с их помощью, меня лично очень воодушевляют  :love:

#1695 2022-12-17 15:41:39

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Аноны, а в маньчжурском вот это -xi, -xu, -Xi, -Xu на конце глаголов что означает? И как понять, когда какое? По-моему это должно быть как-то связано с притяжательностью, но смотрю в примеры и не вижу никакой логики

А в какой транскрипции ты пишешь? Если чо, я не знаю манчжурского, но полез по грамматикам и не нахожу зачёркнутых Х вообще.
Вот тут в списке суффиксов в конце https://theswissbay.ch/pdf/Books/Lingui … ova%29.pdf нет ни hi, ни hu и вообще нет суффиксов на -x...

Если в грамматиках про это молчок, попробуй закинуть сюда примеров, отглоссировав остальные морфемы? Авось аноны что сообразят.

Отредактировано (2022-12-17 15:42:55)

#1696 2022-12-17 16:06:12

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Аноны с Новым годом, как здорово, спасибо, что поделились!  :heart:

Отредактировано (2022-12-17 16:06:29)

#1697 2022-12-17 18:42:39

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Хз сюда или нет...
Каким тестом лучше проверять словарный запас:
1.из пула слов отмечать те, значения которых знаешь.
2. Нужно отметить синоним/антоним для слова
Или без разницы, просто пользоваться одним и тем же и следить за прогрессом?

#1698 2022-12-18 01:50:35

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Каким тестом лучше проверять словарный запас:

А тебе для каких целей?

Анон пишет:

1.из пула слов отмечать те, значения которых знаешь.
2. Нужно отметить синоним/антоним для слова

То и другое звучит как полезное. У тебя есть какие-то причины не использовать оба метода?
"Пользоваться одним и тем же и следить за прогрессом" - нормальный подход, но всё зависит от твоих целей.

#1699 2022-12-18 18:21:02

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Аноны, а есть какая-то единая система перевода корейских ФИО, написанных латиницей, на русский? Ну типа как для китайского перевод пиньиня в Палладия?
В смысле, если на ангельском написано Chang Beom, то на русском это будет..?

#1700 2022-12-18 18:45:03

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума