Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.
Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.
Успеть
Типа успеть сдохнуть что ли?
Аноны, не знаю, куда податься с этим вопросом. Существуют ли какие-то похожие на холиварку или багиню ресурсы на других языках?
Типа успеть сдохнуть что ли?
Нет, "успеть" как "успение" ближе к "спать"
Нет, "успеть" как "успение" ближе к "спать"
Один из просветлившихся сегодня анонов всё втыкает.
"успеть" как "вовремя что-либо сделать" (тж "добиться успеха"): https://ru.wiktionary.org/wiki/успеть
Из у- + спеть, далее из праслав. *spěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. спѣти, спѣю «спешить, стремиться, способствовать», ст.-слав. спѣти, спѣѭ «дозреть, созреть, успеть».
Родственно лит. spė́ti, spė́ju «поспевать, иметь время, досуг, быть в состоянии», spė̃tas «досуг», spė́rus «быстрый, спешный», spėmė̃ ж. «поспешность», латышск. spẽt, spẽju «преодолевать, быть сильным, в состоянии», лат. spatium «пространство, протяжение», sрēs «ожидание, надежда». Сюда же спех, спесь, спесивый.
Далее др.-инд. sрhā́уаtē «процветает, тучнеет», sphītiṣ ж. «рост».
"успеть" как "умереть": https://ru.wiktionary.org/wiki/успение
Происходит от др.-русск. усъпениіе «засыпание, сон; смерть, кончина» от у- + спать, далее от праслав. *sъpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съпати, ст.-слав. съпати, съплѭ
Родственно др.-инд. svápiti, svápati «спит».
Ахеренная красота... которую анон узнал в сегодня лет
Отредактировано (2022-08-16 01:56:20)
Просветлившийся анон, спасибо, что принёс! Реально мем «еб твою мать красотища какая»
Отредактировано (2022-08-16 03:18:45)
Обустраиваем вигвам аноненка, надо над входом написать, что это «дом великого вождя Лохматого Тюленя»
Тебе ещё актуально? Я поискал онлайн с английского и тоже не нашёл. Если хочется именно аутентичного навахо, я предложил бы взять какую-нибудь фразу, например, отсюда https://navajopeople.org/navajo-language.htm а про лохматого тюленя нарисовать пиктограммами, например. Или искать по англоязычной сети носителя, готового помочь (но я быстро поискал и не смог).
Анон пишет:Обустраиваем вигвам аноненка, надо над входом написать, что это «дом великого вождя Лохматого Тюленя»
Тебе ещё актуально? Я поискал онлайн с английского и тоже не нашёл. Если хочется именно аутентичного навахо, я предложил бы взять какую-нибудь фразу, например, отсюда https://navajopeople.org/navajo-language.htm а про лохматого тюленя нарисовать пиктограммами, например. Или искать по англоязычной сети носителя, готового помочь (но я быстро поискал и не смог).
Спасибо, анон!
Или искать по англоязычной сети носителя, готового помочь
Главное чтобы в расизме не обвинили и культурной апроприации
Я нашла только словарь навахо, но он переводит отдельные слова, а мне надо бы фразу.
В дуолинго есть язык навахо, мб там найдутся подходящие фразы?
В дуолинго есть язык навахо, мб там найдутся подходящие фразы?
Предлагаешь анону учить навахо?
Главное чтобы в расизме не обвинили и культурной апроприации
Да-да, на это можно нарваться. Но поскольку я ничего не нашёл, решил, что анону это не грозит.
Я нашла только словарь навахо, но он переводит отдельные слова, а мне надо бы фразу.
В дуолинго есть язык навахо, мб там найдутся подходящие фразы?
Ого, а вот туда заглянуть я не догадалась. Спасибо, анон, посмотрю чисто ради интереса.
(Никогда вообще не интересовалась индейской культурой, весь мой багаж знаний — из Майн Рида и Фенимора Купера, прочитанных в подростковом возрасте. А в неделю назад лет узнала, что языки южноамериканских индейцев есть в Гугл Транслейте, настолько они распространены и популярны; из североамериканских самый распространённый — как раз навахо, меньше 180к носителей, остальные вообще слёзы; неудивительно, что онлайн-переводчиков нет — грустная история, конечно. Но хоть в Дуолинго есть, и то хлеб).
Я, кажется, пробовал навахо на Дуолинго, но он был латиницей. Или это другой язык был...
Навахо и пишется латиницей...
Вернулся анон с вигвамом.
Майн Рида надо было читать внимательнее — как оказалось, навахо не живут в вигвамах вообще, у них глиняные домики, которые называются хоганами В общем, этот язык не подходит, надо другой — индейцев северо-востока, вигвамы — это их изобретение.
Если кому интересно, инфа об индейских языках есть на Лингвофоруме: https://lingvoforum.net/index.php/board,454.0.html. Нужно искать по отдельным темам, там собраны и грамматики, и словари, и аудио-видеоматериалы, некоторых есть даже учебники. Плюс, туда заходят люди, хорошо знающие тот или иной язык, но не носители — думаю, кому-то из них напишу с просьбой о переводе. Настоящему индейцу не рискнула бы — для них это оскорбительно (ну и честно говоря, много кто оскорбился бы сообщению «мы в вас играем, помогите нам играть достовернее», так что вполне их понимаю).
ПС: Дуолинго для изучения навахо абсолютно бесполезен, там очень уж сложная грамматика, которую интуитивно не понять — например, есть степени одушевленности, нет прилагательных (их значения передаются через глагол), в речи существительные очень часто опускаются (потому что все необходимые значения — тоже в глаголе), отсутствуют заимствования (все новые понятия — это описательные конструкции) и вообще много всякого. Про фонетику молчу, там совсем ужас-ужас — но меня интересовало только написание, поэтому я особо не вникала.
Анчоусы, какие мифы о вашем таргет лангуаге вас бесят?
Меня "глагол shall устарел". Он устарел в одном из 4 что ли значений, причём только в разговорной речи и то не во всех англоговорящих регионах
"Немецкий язык грубый". Это мы выговаривать не умеем.
английский: главное выучить все времена глагола!
(сука, я на тебя посмотрю, как ты будешь впихивать везде future perfect continuous на начальном уровне, ааааа)
немецкий: он грубый! (потому что вы его слышали только в фильмах про войну, блядь)
ха-ха такие длинные слова!
китайский: один иероглиф может означать целое предложение! (да, и это предложение - иди нахуй)
итальянский: тупой простой язык с длинными словами! (нет, не тупой, там неочевидная сложная грамматика)
арабский: язык только для убийств и молитв (нет, просто нет)
Чтобы выучить французский, достаточно завести французского любовника. (с)
Чтобы выучить французский, достаточно завести французского любовника. (с)
Про итальянский то же слышал.
Очень часто слышу про языки народов, входящих в состав РФ и входивших в состав СССР, что они "примитивные" и "там всё понятно, все слова из русского". И как пример обычно называют слова вроде "телевизор", "космос", "директор".
немецкий: он грубый! (потому что вы его слышали только в фильмах про войну, блядь)
ха-ха такие длинные слова!китайский: один иероглиф может означать целое предложение!
сука да
я вообще учу немецкий, потому что он меня успокаивает
японский: кусю-мусю/ не отличают от китайского
Анчоусы, какие мифы о вашем таргет лангуаге вас бесят?
немецкий: грубый, выговорить невозможно, все слова тупые, почему эти дураки называют бабочку шметтерлинге (а почему вы называете почти все в технике немецкими словами, гении?), в смысле "это самый романтичный язык", ты что, за нацика замуж хочешь
румынский: только цыгане на нем говорят лол, он никому не нужен, на нем никто не говорит
японский: как собаки лают, все звучит одинаково
французский: все одним словом ( ), же не манж па сис жур (скольким людям я уже пытался объяснить, что это грамматически неверное предложение)
испанский: на нем никто не говорит, бесполезный язык ( )
и относительно всех языков мира: ну поговори для дяди Йобы, ты ж язык знаешь (учишь по самоучителю две недели)
Отредактировано (2022-08-21 22:26:05)
А у этого анона долго у самого был внутренний миф про таргет лангуаге (китайский) и поэтому анон его и не учил.
Насмотрелся этот анон на отдельных представителей переводческих команд ру-сегмента года три-четыре назад, да и на отдельных вольных художников-китаистов, представленных в выстреливших тогда фандомах. И что-то этому анону как на подбор попадались то жуткие душнилы, то те, кто напускал ауру таинственности вокруг этого непосильного языка или активно излучал вайб этакой специфической интеллектуальной илитарности (в плохом смысле). Я уверена, что есть куча прекрасных, клёвых китаистов, как профессионалов, так и просто любящих язык, но этому анону в тот раз не повезло, он понатыкался на очень специфических представителей и такой нееееее, там явно распыляют какую-то срань, да и учить этот язык как будто затея безнадёжная судя по рассказам этих ребят.
Этот анон, слава богу, оказался тогда очень не прав. Китайский красивый, задорный, и учит его в том числе куча замечательных людей.
испанский: на нем никто не говорит, бесполезный язык ( )
Вот это вообще сюрприз! Особенно для бóльшей части Латинской Америки