Вы не вошли.
Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.
Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.
Но... это называется эволюция, анон.
Нет. Это называется правила языка.
Что-то жЫ-шЫ и кАрова в русский язык так и не вошли несмотря ни на какую "эволюцию".
Что-то жЫ-шЫ и кАрова в русский язык так и не вошли несмотря ни на какую "эволюцию".
жырно, анон
жырно, анон
не аргумент
не аргумент
Но, как видишь, в язык вошло.
Я не могу сейчас придумать пример такой "каровы", но должны же они быть. Когда и в язык и в словарь входило новое написание, "неправильное" по старым меркам.
Я не могу сейчас придумать пример такой "каровы", но должны же они быть. Когда и в язык и в словарь входило новое написание, "неправильное" по старым меркам.
Нет. Это называется правила языка.
Что-то жЫ-шЫ и кАрова в русский язык так и не вошли несмотря ни на какую "эволюцию".
Только зашла в тред и хотела сказать, что пример не выдерживает критики, а уже нанесли)
почитала тред и пошла играться с финским на дуолинго ))
Аноны, я на волне последних событий захотел выучить беларуский язык.
С начала протестов слушаю Еврорадио и Радыё Свабода, читаю НН, практически всё понимаю (я укроанон), но хотелось бы иметь какой-то учебник, чтобы увидеть грамматику. Можете посоветовать? Или, может, есть какие-то материалы, которые специально заточены на русскоязычных? Я русский знаю хорошо, на холиварке вот сижу
Только тарашкевица, пожалуйста.
Анон, зайди сюда:
https://www.movananova.by/
Аноны с франсе, вы читаете на французском фанфики и ориджи? Дадите реки?
Анон, зайди сюда:
Спасибо, анон! Нашёл всё что искал
Отредактировано (2020-08-15 22:39:46)
Аноны, а есть такой же удобный словарь для норвежского языка, как лексин для шведского? Можно в виде приложения, пусть даже и платного.
Как по-английски может звучать "фигня сама пройдёт, а звездец не лечится"?
https://zen.yandex.ru/media/smapse/okaz … 5998c050ca
Впервые слышу про 15 падежей.
Звательный был, но утратился.
Нагуглил, почему на иврите вертолёт называется מסוק (форво читает это как масук), а не тупо геликобтер, как на арабском.
https://ulpan.com/how-to-say-helicopter-in-hebrew/
Охренительно поэтично.
Почему зарубежные учебники "такой-то язык как иностранный" такие красивые и такие недоступные даже не в цене дело, а в том, чтобы найти, где их купить (желательно не на амазоне с их грабительской доставкой).
Анончики, есть тут кто учащий языки Южной Азии? Понимаю, что тема дофига узкая, но очень хочется поныться единомышленникам
Я только арабо-персидскую графику понимаю (вдруг ты хочешь поныть о ней))
Анончики, есть тут кто учащий языки Южной Азии? Понимаю, что тема дофига узкая, но очень хочется поныться единомышленникам
пыталась, но слилась.
а что ты учишь?
Я только арабо-персидскую графику понимаю (вдруг ты хочешь поныть о ней))
Хддд о ней тоже
В основном из-за того, что разные шрифты так сильно отличаются, что анон, уже два года учащий язык и более-менее читающий, смотрит и не понимает, что написано, если это не насталик
Надеюсь, по теме)
из фб Сергея Волкова, прекрасного учителя литературы
С форума переводчиков. Рассказывает российская певица Мария Остроухова:
"Как-то поехали мы в Словению, а оттуда решили на денёк сгонять в Венецию. Всё бы ничего, но в первые же три часа нас обокрали. Из сумки вытащили всё: кредитки, наличные и паспорта. Паспорта с ВИЗАМИ, и самое страшное - английской визой, по которой я через три дня должна была улетать в Лондон, чтобы спеть спектакль "Коронацию Поппеи" Монтеверди. Одну из главных ролей. Страхующую певицу экономные англичане не удосужились раздобыть.
У меня случился нервный срыв. Мы тут же позвонили в консульство (ближайшее было в Милане) – но лето, лето! Консул в отпуске.
Приплелись мы в интернациональную полицию на Piazza San Marco. Но это же интернациональная полиция в Италии! Там не говорили по-английски... А я в ту пору не говорила по-итальянски. Что делать? Мой кипящий от жары и адреналина мозг выдаёт оригинальное решение: попробовать объясниться с карабинерами фразами из опер (благо я всегда дословно переводила тексты партий).
Начала я со смеси "Коронации Поппеи" и глюковского Орфея:
– Son disprezzata e sconsolata! Io manco, io moro... (Я всеми отринута и безутешна! Я теряю сознание, я умираю.)