Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2018-09-01 18:46:58

Старый Слоупок

Тред лингвофлуда

Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.

Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.


#2501 2023-12-20 03:19:06

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Меня глючит, или matrix has you несёт и эротический смысл тоже?

Have не означает иметь в сексуальном смысле, это будетown

#2502 2023-12-20 03:47:29

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Have не означает иметь в сексуальном смысле, это будетown

Чего? Own это обладать в очень узком имущественном смысле, если ты own человека, он твой раб, не сексуальный, а вообще  :facepalm: Не, ну быдыэсэме оно может и так трактоваться, возможно, туда я не лез.
Значение have куда шире, но сексуальное там тоже не особо пришьешь. I've had you это я тебя обманул, а не трахнул, I have you это и я держу тебя (если ты падаешь), и ты у меня есть (такой замечательный), и ты никуда от меня не денешься, все зависит от контекста.

#2503 2023-12-20 04:58:54

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Значение have куда шире, но сексуальное там тоже не особо пришьешь

А между тем в ВВС-шном Шерлоке Ирен спрашивает Шерлока, трахался ли он с кем-то, как раз таки через have. Так что я не уверен, что не пришьешь.

#2504 2023-12-20 05:11:40

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

А между тем в ВВС-шном Шерлоке Ирен спрашивает Шерлока, трахался ли он с кем-то, как раз таки через have. Так что я не уверен, что не пришьешь.

Мне тоже кажется, что я такое где-то видел. Но проблема в том, что это не первое, и даже не десятое значение have. Может быть двадцатое и сильно зависящее от контекста. Вообще никак нельзя сравнивать с русским или чувствовать намек, потому что в дословном переводе на русский он якобы появляется.

#2505 2023-12-20 06:31:09

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Нормальный это глагол... Фраза we love having you here означает "мы рады принимать вас у себя".

Анон пишет:

это не первое, и даже не десятое значение have. Может быть двадцатое и сильно зависящее от контекста

Плюсую.

Отредактировано (2023-12-20 06:32:04)

#2506 2023-12-22 19:02:02

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Лора таки бывает, мою тётку (Лариса) в школе звали Лорой. Потом она переехала в Дээсии, ее все стали звать Ларой, и она до сих пор изумляется, как оно такое получается, "Лора же естественней!"

Но мне всегда казалось, что для этого какой-то более длинный путь нужен, чем просто гиперкоррекция. По одной моей знакомой Тамаре и тому, как к ней обращались окружающие, мне как-то очень четко удалось отследить переход: "Тамара - Тамусик - Томусик - Томсик", то есть там вот это чередование а/о не чисто от Тамары возникает.

По Ларе-Лоре я такого не встречал, но "Ларусика" слышал, может, как-то из этой формы может "Лора" возникнуть.

Вот кто бы объяснил, как из Марии Маша получается, а из Александры Саша... Что именно там превращается в это "ша"?

Похоже, это старый русский суффикс "шк" виноват. Изба - избушка, кроха - крошка, кортофель - картошка. Он по-моему уменьшительно-ласкательный, но вот это уже надо проверять.
Ну и Мария - Машка, Александр - алексашка.
Превращает официальное имя в уменшительно-ласкательное.
Но так как применительно к именам "шк" уже вносит в это уменшительное уже слегка пренебрежительный оттенок, то меняют на просто "ш". Маша, Алеша, Алексаша, Саша и т.д.
А с Лорой и правда в те времена, когда Лену сокращали до Ёлки) там свои индивидуальные варианты ласкателтных имён были. Относительно общепринятых. И Тома по-моему туда же. Там свои правила были.

Кстати. Вава и Ляля сейчас воспринимаются как детские. Тогда это было просто дружелюбно-домашнее. Примерно такой оттенок.

Отредактировано (2023-12-22 19:14:07)

#2507 2023-12-22 19:10:51

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Лену сокращали до Ёлки

о господи :lol:

#2508 2023-12-22 19:16:34

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:
Анон пишет:

Лену сокращали до Ёлки

о господи :lol:

И Ольгу по-моему тоже иногда сокращали до Ёлки. У кого-то из советских писателей вроде Драгунского это ещё встречается в текстах.

#2509 2023-12-22 19:29:45

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Певица Елка

#2510 2023-12-22 19:36:45

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Это уже нынешнее. К тем правилам не имеет отношения) та ёлка из времён маша-мура, Мурка, Муся. А нынешняя ёлка уже из времён псевдонимов и ников. Типа певица Мара, Максим и тадэ.

Ну и есть ещё отдельное женское славянское имя Ёлка. Вполне возможно что именно из-за него так начали сокращать Лену и ольгу. Это все дореволюционные традиции и их отголоски.
Они сохранялись ещё в двадцатых (Мурка, Маруся Климова) и вплоть до пятидесятых-шестидесятых где-то иногда всплывали.
Навскидку, но примерно так.

Отредактировано (2023-12-22 19:46:45)

#2511 2023-12-22 19:42:05

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

А нынешняя ёлка уже из времён псевдонимов и ников.

Она сама, кстати, говорила (если верить википедии), что псевдоним образован как раз от имени, и что так её звали с детства (она Елизавета). Но это не её родители придумали, а просто кто-то из друзей так назвал, а потом все подхватили.

#2512 2023-12-22 19:48:13

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:
Анон пишет:

А нынешняя ёлка уже из времён псевдонимов и ников.

Она сама, кстати, говорила (если верить википедии), что псевдоним образован как раз от имени, и что так её звали с детства (она Елизавета). Но это не её родители придумали, а просто кто-то из друзей так назвал, а потом все подхватили.

Все может быть) может и Лиз так сокращали когда-то. Я просто ответить могу по текстам писателей только за Лен и ольг. Их видела, Лиз ещё нет.

Отредактировано (2023-12-22 19:49:53)

#2513 2024-02-07 09:01:29

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Сейчас видел в телеге в каналах всяких антопологов-социлогов дискуссию о том, что именно значит "всратый"
Там и в примерах, и в комментах люди начинают сходиться на том, что "это так плохо, что уже хорошо".
Но для меня это не так, для меня это однозначно плохое значение. А как вы его понимаете? Лучше с примерами, а то я сейчас задумался, что мож как эталонный поциент неправильно слова употребляю много лет

#2514 2024-02-07 09:54:32

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

для меня это однозначно плохое значение

Вот так же и я понимаю. Всратый = хуёвый. "У произведения всратый сюжет" из моих уст это как "мне стало плохо, от того как это плохо", "хуёвый сюжет у произведения".

#2515 2024-02-07 10:03:00

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Всратый - это некрасивый, стремный, уебищный, в таком значении я его когда-то встретил на двачах и оно там так и употребляется до сих

#2516 2024-02-07 10:14:36

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Я встречала использование в разных контекстах. И как плохое, ужасное и как слишком странное, хорошее, но безумное.

Отредактировано (2024-02-07 10:14:52)

#2517 2024-02-07 10:19:18

Анон

Re: Тред лингвофлуда

"Всратый сюжет"/"всратый юмор" — я бы сказала, что это скорее нечто с кринжовинкой, стремноватое, очень странное, но что-то в нём есть.

#2518 2024-02-07 10:20:25

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Решил принести ссылки из-за которых я задумался, чтоб было понятно, о чем речь
https://t.me/nizgoraev2/1873
Для меня от примеров типа
"Вот это всратого медведя ты нарисовала, ну класс вообще" кринж как от фразы "шнурки в стакане", такое бумеры открыли интернет.
А говорить, что у человека "всратый стиль" так вообще не комплимент. Там автор поясняет "Ну типа сливового коридора, переходящего в лимонную кухню. Как у меня". Нет, это вообще не всратость.

#2519 2024-02-07 11:20:50

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

"Вот это всратого медведя ты нарисовала, ну класс вообще" кринж как от фразы "шнурки в стакане", такое бумеры открыли интернет.

Да, согласен. С другой стороны, я бы подумал, что может это так употребляется где-нибудь в тик-токе или еще где-нибудь, где я не сижу, необязательно кринж от бумерства, в конце концов интернет сильно сегментирован.

#2520 2024-02-07 17:22:37

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Всратый=проебанный, от "всрать"=просрать. Потом стало классическим двачевским "убогий". Что-то, что могло быть хорошо, но.

#2521 2024-02-20 15:05:05

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анончики, а сайт Куруфин.ру (генератор европейских имён) ещё работает? Раньше всё с впн прекрасно работало, а сейчас пытался через разные впн заходить - ничего не открывается. Пишет "Account disabled by server administrator". Всё, прикрыли сайт?

#2522 2024-02-20 17:03:15

Анон

Re: Тред лингвофлуда

У меня ещё пару недель назад и без впн работало (я не в РФ), а сейчас то же самое выдаёт. Жаль, это очень крутой проект(( Надеюсь, что заработает обратно.

#2523 2024-02-20 17:47:13

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Аноны, порекайте ресурсов для изучения французского

#2524 2024-02-20 22:20:29

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Блин, жалко как!  :pink: Может, написать админу? Когда гуглишь этот сайт, там всё время почту показывают.

#2525 2024-02-20 23:11:59

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Может, написать админу? Когда гуглишь этот сайт, там всё время почту показывают.

У него дайрь есть, но в последний раз автор писал осенью 22 года, и он из Украины, так что может быть что угодно

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума