Вы не вошли.
Жгите, аноны!
Список рекомендованных фанфиков по ГП по 440 страницу включительно.
Рейтинговые фаноны про секс выкладывать под кат с подписью.
По итогам голосования вводится локальное правило о запрете на агрессивное и оскорбительное обсуждение внешности актёров, а также любой хейт и срачи о касте экранизаций, как существующих, так и грядущих.
А когда спрашивают, с чем едят, ты релаьно думаешь про еду?
При чем тут это?
Англоязычным Снейпу и Поттеру скорее всего не придёт в голову брызгать слюной от негодования на феминитив «potion mistress». Они бы ещё над headmistress поржали.
Скорее уж наоборот, это словосочетание воспримется немного устаревшим, сейчас в английском языке вроде стараются отказываться от слов типа actress в сторону более гендерно-нейтральных.
удваиваю
Почему, ещё как употребляют. Ты, например, с твоей ненавистью к верующим людям выглядишь бесноватой.
Анон, не путай православного с православнутым и верующего с веруном. Тот, кто впадает в истерику от приставки "бес-" и ищет в штрих-кодах "число Зверя" - тот уж точно не адекватен.
Да я уже пост снёс, чтоб не оффтопить и не провоцировать срач.
Имхо, potion mistress - звучит нормально.
А зельеварка - как скороварка, адаптированная для зелий. Удобно должно быть: закинул ингредиенты, выставил нужный режим /Перцовое/Умиротворяющее/Костерост/ - и пусть варится. Сама помешает, сама температуру убавит, сама пенку снимет.
Есть же это большое зеленое яйцо. Вот у меня первая мысль была, что это выглядит, как типичная алхимическая печь из санся. То есть зельеварка-скороварка
https://ficbook.net/readfic/6139665 - попаданка в Дамблдора, 1990 год. Монстромакси, только начал читать, пока уныло, что дальше будет не знаю.
«Достойно Fanfics.me! » от ARK77
Обосрал так обосрал.
https://ficbook.net/readfic/6139665 - попаданка в Дамблдора, 1990 год. Монстромакси, только начал читать, пока уныло, что дальше будет не знаю.
По мне читабельно, плюшки, магия, несения добра всем, норм, но попытки породнится со Снейпом утомили, хотя я и понимаю, что это практически тоже часть набора обязательных деяний.
Анон пишет:А когда спрашивают, с чем едят, ты релаьно думаешь про еду?
При чем тут это?
Англоязычным Снейпу и Поттеру скорее всего не придёт в голову брызгать слюной от негодования на феминитив «potion mistress». Они бы ещё над headmistress поржали.
Скорее уж наоборот, это словосочетание воспримется немного устаревшим, сейчас в английском языке вроде стараются отказываться от слов типа actress в сторону более гендерно-нейтральных.
Аноны с лингвосрачем, вы мне напомнили кусочек фичка, который я все не забуду, за точность пересказа не ручаюсь. По сюжету группа авроров отправилась в Росью за каким-то ПСом (Долоховым?), далее произошел примерно такой диалог:
- Доктор ****офф что-то увидела и что-то сделала, и с кем-то поговорила. - сказал герой якобы по-русске.
- Horosho. - ответил другой герой. - Надеюсь он нам поможет.
- Колдомедик ****офф - женщина!
Действительно, ооооочень реалистичный разговор двух русских авроров. Вот тот отрывок про Снейпа и феминитивы воспринимается также.
Действительно, ооооочень реалистичный разговор двух русских авроров.
Могли бы и неоднозначную фамилию подобрать. Как будто русских фамилий, по которым пол не пронзишь, нет
Могли бы и неоднозначную фамилию подобрать. Как будто русских фамилий, по которым пол не пронзишь, нет
Есть, но они не звучат для западного уха типично русскими.
Могли бы и неоднозначную фамилию подобрать. Как будто русских фамилий, по которым пол не пронзишь, нет
При чем тут фамилия, сами глаголы в русском выдали бы пол. Автор пишет на английском, но заявляет что персонажи говорят на русском, и пол нельзя установить потому что вместо he/she используется doctor или healer. Я не помню была ли фамилия с самого начала упомянута, пересказал очень условно, сорян.
Я не помню была ли фамилия с самого начала упомянута, пересказал очень условно, сорян.
Найди и напиши автору, что он неправ. Или найди и дай ссылку, а мы напишем.
Найди и напиши автору, что он неправ. Или найди и дай ссылку, а мы напишем.
Пффф. Среднестатистическому англосаксу вместо того чтобы открыть карту восточной европы или стран СНГ проще придумать Блабластан или Бздсковию, а ты предлагаешь о лингвистических особенностях просвещать фанфикописцев.
Кто-нибудь читал фанфик "иммунитет"? Сейчас уже третья часть. У вас тоже он местами нормально воспринимается, а местами какая-то хрень?
Я начинала, но не смогла. Шла читать с мыслями почитать некоторую хрень, но хрень в итоге оказалась более хренью, чем я расчитывала. И дело не в сюжете. Язык изложения настолько беден, уродлив и дерьмоват, что читать невозможно.
Язык изложения настолько беден, уродлив и дерьмоват
Ясно, ссылочку просить не буду)
Кто-нибудь читал фанфик "иммунитет"? Сейчас уже третья часть. У вас тоже он местами нормально воспринимается, а местами какая-то хрень?
Да. Первая часть шла ещё нормально, но на второй уже начали появляться мысли: "Что это за хрень - и зачем я это читаю?!"
Анончики, порекайте чего смешного почитать, пожалуйста?
Анончики, порекайте чего смешного почитать, пожалуйста?
"Хроники профессора Риддла" уже прочитаны? Просто ничего смешнее по ГП я лично не знаю.
Анончики, порекайте чего смешного почитать, пожалуйста?
Ник автора Больной Ублюдок, фанфик...
Во, нашел, Терминатор.
"Овцы для Соломона Циммермана", с ковбойским колоритом)
"Овцы для Соломона Циммермана", с ковбойским колоритом)
Ссылку!