Вы не вошли.
Тред для обсуждения веб-комиксов, публикуемых в сети интернет. А также обсуждения холиваров под веб-комиксами. А также поиска потенциальных соавторов и/или читателей. Реклама своих работ тоже не возбраняется.
Русскоязычные сайты:
Англоязычные сайты:
Корейских вебок тред
DC комиксы
Марвелотред
Комиксов "Bubble" тред
Homosuck
Комиксотред
Анон пишет:В том вся и суть.
Если любители выкладывать у себя чужой контент будут получать не лойсы, а ведро говна от возмущенных поклонников на голову, они быстро научатся ставить ссылки на источник.
А иначе до них просто не дойдет: вконтач же.да ничему они не научатся. Тот же artcomix как воровал, не ставя ссылки и затирая копирайты, так и продолжает. И набеги возмущенных фоннатов провоцируют только очередной срач, не более.
Опять же, тонкий момент. Альфа не автор, она переводчик и оригинал спокойно себе продолжает выходить.
В принципе, если кто-то из переводчиков захочет продолжить перевод, ему просто отдадут админку, вот и весь сказ))
Дня не прошло: http://acomics.ru/~lostnightmarebyrenaka
Но Альфа там на особом положении, так что не удивлюсь, если новый перевод удалят или ущемят в правах. Жду новой драмы.
Жду новой драмы.
Понеслась.
UPD: воу-воу, у нас тут нарисовалась благодетельница из администрации вороватых «Енота и Лисы», которая без разрешения Миюли взялась... хмм, переводом я это назвать не могу, так что скажу только, что она не только бездарно, но и безграмотно пишет Times New Roman'ом на несчастной страничке «Lost Nightmare». Да ещё и лепит свой, прости Господи, вотермарк. Прямо с 144-й страницы, к чему заморачиваться. В общем, если кому интересно, может сходить посмотреть вот тут. Есть мнение полагать, что это не очень надолго, так что поторопитесь
Анон пишет:Жду новой драмы.
Понеслась.
UPD: воу-воу, у нас тут нарисовалась благодетельница из администрации вороватых «Енота и Лисы», которая без разрешения Миюли взялась... хмм, переводом я это назвать не могу, так что скажу только, что она не только бездарно, но и безграмотно пишет Times New Roman'ом на несчастной страничке «Lost Nightmare». Да ещё и лепит свой, прости Господи, вотермарк. Прямо с 144-й страницы, к чему заморачиваться. В общем, если кому интересно, может сходить посмотреть вот тут. Есть мнение полагать, что это не очень надолго, так что поторопитесь
И правда, ненадолго. Кто бы мог подумать
новый перевод уже оперативно удалили)
Ну правильно, у королевы Альфы монополия на переводы
Ну правильно, у королевы Альфы монополия на переводы
Но это и в самом деле правильно, потому что она получила разрешение у автора, а новая "переводчица" - нет.
Ну правильно, у королевы Альфы монополия на переводы
Но это и в самом деле правильно, потому что она получила разрешение у автора, а новая "переводчица" - нет.
Чисто формально, новый переводчик прав. Разрешение на перевод и размещение на АК автор дал, кто переводит уже второе дело.
Адекватной реакцией со стороны АК было бы предложить новому переводчику переспросить у автора, что продолжение ок. Ненормально, устраивать истерики Альфа-стайл и удалять новый перевод
Уже удалили.
Разрешение на перевод и размещение на АК автор дал, кто переводит уже второе дело.
Нет, ты не прав.
С автором договаривался конкретный человек: Альфа, и разрешение на перевод давали конкретно ей, и (самое главное) условия перевода автор оговаривал с ней.
Ненормально, устраивать истерики Альфа-стайл и удалять новый перевод
Это совершенно нормально, если они дорожат своей репутацией. Тем более что перевод был говняный, сделанный обиженной владелицей ракового паблика просто для того, чтобы поднасрать автору и нормальному переводчику.
С автором договаривался конкретный человек: Альфа, и разрешение на перевод давали конкретно ей, и (самое главное) условия перевода автор оговаривал с ней.
еще раз, Альфа это исключительная дива, под чьи хотелки меняются правила.
На АК неоднократно было такое, что переводчик дропал серию, потом кто-то новый приходил и продолжал. При этом Дюк предлагал только связаться с прошлым переводчиком по поводу передачи админки, чтобы клонов не плодить. Никого специально брать повторное разрешение от автора на перевод до этого не посылали.
Это совершенно нормально, если они дорожат своей репутацией. Тем более что перевод был говняный, сделанный обиженной владелицей ракового паблика просто для того, чтобы поднасрать автору и нормальному переводчику.
Перевод был средней паршивости, не хуже и не лучше, чем средний по больнице АК. Кто его сделал вообще неважно, не хватало еще делить переводчиков на "расово правильных альф" и "владелиц раковых пабликов"
На АК неоднократно было такое, что переводчик дропал серию, потом кто-то новый приходил и продолжал. При этом Дюк предлагал только связаться с прошлым переводчиком по поводу передачи админки, чтобы клонов не плодить. Никого специально брать повторное разрешение от автора на перевод до этого не посылали.
Что ж, тогда Альфа тем более молодец, что пытается изменить эту ситуацию.
не хватало еще делить переводчиков на "расово правильных альф" и "владелиц раковых пабликов"
Можно. Владельцы раковых пабликов, которые затирают копирайты, осознанно гадят авторам комиксов и нормальным переводчикам. Так что их можно и нужно гнать со всех сколько-то цивилизованных площадок.
Что ж, тогда Альфа тем более молодец, что пытается изменить эту ситуацию.
Да нихуя она не меняет, будет, как было: "Альфе можно, остальным - нельзя".
Это совершенно нормально, если они дорожат своей репутацией. Тем более что перевод был говняный, сделанный обиженной владелицей ракового паблика просто для того, чтобы поднасрать автору и нормальному переводчику.
Ну, поднасрать переводчику - в данном случае понятно, а автору-то чем?
И по какому критерию Альфа "нормальный" переводчик в отличие от остальных? Она тоже переводчик как переводчик, каким-то сверхъестественным знанием языка не блещет, критику не признаёт, фотошопить надписи (во что старательно тыкает в чужих переводах) не умеет - у неё на это соавторы-художники. Знаменита больше скандалами и драмами, чем реально каким-то переводческими заслугами. А взять для перевода заведомо отличный комикс - это и я могу)
https://ask.fm/aurum_4u/answers/134689429494
Hiveworks — корпорация, в чью сетку ходит Lost Nightmare и которой принадлежат смежные права на него. Я предложила Юлии самой решать, хочет ли она просить HW вмешиваться, потому что если HW напишет в vk, они почти наверняка обяжут удалить из vk все комиксы, которые принадлежат HW и выкладываются без разрешения, а таких мнооого. Хотя я совершенно не против.
И по какому критерию Альфа "нормальный" переводчик в отличие от остальных?
Например, она спрашивает разрешение на перевод у автора?
если HW напишет в vk, они почти наверняка обяжут удалить из vk все комиксы, которые принадлежат HW и выкладываются без разрешения, а таких мнооого.
Блин, я хочу это видеть!
Например, она спрашивает разрешение на перевод у автора?
ты, анон, либо не в курсе АКшной кухни, либо сознательно передергиваешь.
Для размещения перевода на АК РЕКОМЕНДУЕТСЯ получить согласие автора на перевод (в противном случае администрация предупреждает, что автор может пожаловаться и перевод будет удален), если согласие автора уже было получено, повторно спрашивать из-за смены переводчика никогда не просили.
На, ознакомься, как это обычно происходит:
http://acomics.ru/forum/index.php?showtopic=2400
Но Альфа это Альфа, из-за своей ЧСВшности треплет нервы автору, чтобы тот дергал какую-то организацию, которая якобы владеет смежными правами. На месте художницы "Кошмара" я бы просто запретила перевод с такими плясками
На месте художницы "Кошмара" я бы просто запретила перевод с такими плясками
Может, Альфа этого и добивается? Типа "и не доставайся же ты никому"?
Да не, скорее всего она вообще не собиралась бросать перевод надолго, просто хотела припугнуть читателей. Мол, вот уйду я от вас - будете знать. А тут - надо же! - оказалось, что она на этом посту заменима.
Мне интересно, если владелица паблика выложила свой перевод на АК, хули ж она для паблика сама не переводила? Ну и выкладывала бы свое, а не тырила и замазывала с АК.
Да не, скорее всего она вообще не собиралась бросать перевод надолго, просто хотела припугнуть читателей. Мол, вот уйду я от вас - будете знать. А тут - надо же! - оказалось, что она на этом посту заменима.
вот у меня сложилось такое же мнение.
Типа "Ах-ах, умоляйте меня остаться, чморите паблики".
Да, я тоже считаю, что на паблики нужно жаловаться администрации ВК, но сперва вставать в позу, а потом (когда стало понятно, что продолжить перевод может кто угодно) истерить, требовать от Дюка удаления нового перевода и дергать автора, которому эта вконтачевая возня вообще до лампочки...
so alpha
ты, анон, либо не в курсе АКшной кухни, либо сознательно передергиваешь.
Да мне вообще-то нет дела до того, какая "кухня" на АК.
Спросить разрешения у автора, комикс которого ты собираешься переводить и куда-то выкладывать - это просто то, что отличает нормального человека от стремного уебана.
Но Альфа это Альфа, из-за своей ЧСВшности треплет нервы автору, чтобы тот дергал какую-то организацию, которая якобы владеет смежными правами.
"Проснись, ты серишь"(с)
Автор сама ей предложила натравить на воришек компанию, с которой сотрудничает. Потому что автору, вообще-то, в принципе не выгодно, чтобы ее комикс выкладывался на левых сайтах: тогда она теряет траффик и деньги с него.
Я вообще не знаю, как Альфа умудрилась получить разрешение на перевод ранее: вероятнее всего, произвела очень хорошее впечатление в переписке, так что автор решила позволить эту благотворительность.
Мне интересно, если владелица паблика выложила свой перевод на АК, хули ж она для паблика сама не переводила? Ну и выкладывала бы свое, а не тырила и замазывала с АК.
у меня был такой же вопрос, думаю, как обычно, банальная лень. В этом "Кошмаре" делов-то на 15 минут и текст простенький.
Кстати, паблик ничего не замазывал, на "Кошмаре" изначально не было никаких копирайтов.
Кстати, учитывая новые законы об авторском праве - если в админку ВК стукнут добрые люди, которые реально имеют какие-то права на комиксы по закону, то админам ВК будет проще выпилить проблемные паблики нахуй, чем в чем-то там разбираться
"Проснись, ты серишь"(с)
Автор сама ей предложила натравить на воришек компанию, с которой сотрудничает. Потому что автору, вообще-то, в принципе не выгодно, чтобы ее комикс выкладывался на левых сайтах: тогда она теряет траффик и деньги с него.
Ну конечно. И компания, владеющая смежными правами "просто счастлива" забесплатно тратить время своих юристов на вконтачевые срачи. Сам-то хоть раз пытался полностью убрать из ВК спорный контент или только в своих розовых мечтах "победитель вконтача"?
Я вообще не знаю, как Альфа умудрилась получить разрешение на перевод ранее: вероятнее всего, произвела очень хорошее впечатление в переписке, так что автор решила позволить эту благотворительность.
Точно также как десятки других переводчиков еженедельно получают разрешение на переводы для АК. Темку-то глянь, увидишь, что это обычная практика. Там всего пара случаев, когда авторы были против (в основном это связано с копирайтами и некачественным переводом)
Ну конечно. И компания, владеющая смежными правами "просто счастлива" забесплатно тратить время своих юристов на вконтачевые срачи.
А это уже им решать, анончик. Если и правда напрягутся - я с удовольствием посмотрю это шоу.
Алсо, юристы там для того и нужны, чтобы решать проблемы с нарушением авторских прав в том числе.
Сам-то хоть раз пытался полностью убрать из ВК спорный контент или только в своих розовых мечтах "победитель вконтача"?
Полностью и не надо. Если удалят пару особо крупных пабликов-помоек, остальные быстро научатся ставить ссылки.
Отредактировано (2016-02-29 15:48:17)