Вы не вошли.
Тред для обсуждения веб-комиксов, публикуемых в сети интернет. А также обсуждения холиваров под веб-комиксами. А также поиска потенциальных соавторов и/или читателей. Реклама своих работ тоже не возбраняется.
Русскоязычные сайты:
Англоязычные сайты:
Корейских вебок тред
DC комиксы
Марвелотред
Комиксов "Bubble" тред
Homosuck
Комиксотред
(влетел в тред на горящем пердаке)
Как меня бесит переводчица Миаса и Элль! Как меня бесят ее тупые сексистские комменты! Перевод последней страницы - агонь. Перевести специально так, чтобы иметь возможность пошло шуткануть - ма-да-дец! Не нравится тебе комикс - не переводи, дураблять.
На Патреоне читатели не лучше. Особенно одна мадам, которая бегает за автором по всем его пабликам и оставляет одни и те же пошлые комменты под новыми страницами из серии "гыгыгы! нарисуй ему хуй на лбу!" "гыгыгы, маленькая смерть - это оргазм, он шо кончел?!"
Так и хочется написать - идите уже потрахайтесь, блять, озабоченные! Заебали.
Спасибо, проорался.
(улетает на горящем пердаке обратно)
Отредактировано (2018-08-10 09:45:43)
Звучит ужасно.
Ну автор сама выбрала рисовать комикс про типажи и модель отношений, которые привлекают определенную аудиторию.
Те, кому не нравится сексизм и глупые шутки как правило дропают этот комикс довольно быстро.
Ну автор сама выбрала рисовать комикс про типажи и модель отношений, которые привлекают определенную аудиторию.
Те, кому не нравится сексизм и глупые шутки как правило дропают этот комикс довольно быстро.
Но анон как-то наивно полагал, что свои сексистские высеры можно держать при себе, не? Переводчик себе цену набивает? Типа, смарите, какой я смищной и оригинальный (нет)?
Или приходить к автору в Патреон (платный, между прочим, и даже не за минимальный бакс), потом на ФБ, потом в инстач и оставлять один и тот же тупой пошлый коммент. Типа, автор эту тупизну в первый раз не заметил, надо напомнить?
Я чот анон-фиалка, но меня ажтрисет. Комикс нежно люблю, автора читаю на Патреоне и, справедливости ради, на Акомикс могу вообще не заходить. До этого читала перевод только ради того, чтобы посмотреть, как переводчик обыграл тот или иной момент. Но после шютеечек с последней страницы, видимо, на хуй.
Отредактировано (2018-08-10 16:55:42)
Но анон как-то наивно полагал, что свои сексистские высеры можно держать при себе, не?
Там весь комикс сексистский высер, от пары шутеек хуже не станет.
Или приходить к автору в Патреон (платный, между прочим, и даже не за минимальный бакс), потом на ФБ, потом в инстач и оставлять один и тот же тупой пошлый коммент. Типа, автор эту тупизну в первый раз не заметил, надо напомнить?
Так бывает. Если автор против, она имеет полное право и доступную возможность забанить этого юзера.
От нечего делать зачел пару комиксов из топа АК, в Восьмом автор чересчур упарывается уменьшительными, под конец сквикать уже начало. Над Out of placers ржал, странный, но анону доставило.
Зашёл в топ и офигел. Циник не на первом месте, Октан не в топе. Не помню когда такое в последний раз было
Как меня бесит переводчица Миаса и Элль! Как меня бесят ее тупые сексистские комменты! Перевод последней страницы - агонь. Перевести специально так, чтобы иметь возможность пошло шуткануть - ма-да-дец! Не нравится тебе комикс - не переводи, дураблять.
Эта переводчица еще и гомофобка, судя по ее нытью в комментах "Академии палачей" - КАКЖЫТАГ, придется переводить комикс с (возможно) гомосексуальными отношениями.
А еще она слегка обосралась
https://acomics.ru/~microcomics/114
Аноны, странный вопрос, но на Тапастике как-то запрещено ботоводство или вообще не проверяют? Мне кажется одна знакомая очень жирно накручивает себе подписчиков и лайки с комментами
Очень люблю Двор Ганнеркригг, но терпеть не могу Альфу с ее ЧСВ и радфеминизмом головного мозга. И перевод у нее так себе.
Не могу перестать грызть этот кактус.
Сорри, аноны, наболело. *ушел остужать пукан в тазике со льдом*
Очень люблю Двор Ганнеркригг, но терпеть не могу Альфу с ее ЧСВ и радфеминизмом головного мозга. И перевод у нее так себе.
У меня так же, анон. С нетерпением жду, когда Ганнеркригг, наконец, закончится, не только из-за общей затянутости комикса, но и этой говнопереводчи_цы в частности.
Не могу перестать грызть этот кактус.
Ты не один, анон
Рекну слешный вебкомикс для читающих по-английски - http://www.bangbangboomcomic.com/ (может, перевод есть, не проверял)
Альтернативная Америка 1933 года, магия и два балбеса-гангстера. По первым главам нравится, до онгоинга пока не догнал, не могу сказать, не скатится ли дальше. Всего уже 200+ страниц, один том закончен.
Народ! Там в комиксе про пингвина и котика НЦа началась.
https://acomics.ru/~sneg-kotoryj-tolko-chto-vypal/44
Мне от нее так неловко, словно я мелкий и стырил родительскую порнушку
Мне от нее так неловко, словно я мелкий и стырил родительскую порнушку
+100
И неловко, и ржачно, и оторваться невозможно
Народ! Там в комиксе про пингвина и котика НЦа началась
Анон, спасибо, я вчера несла эту же новость, но заблудилась по дороге
Справедливости ради, по сравнению с гомосотоной пингвин и котик выглядят даже мило.
Гомосотона тоже милый
А в пингвине и котике меня разрывает на тыщу маленьких анончиков мысль "Как можно было ухитриться высосать такой сюжет из гифки, где котик ебет пингвина?"
Как можно было ухитриться высосать такой сюжет из гифки, где котик ебет пингвина?
Кто-то должен был это сделать!
Двор Ганнеркригг внезапно пошёл в вотэтоповороты. Надеюсь что не сольют :(
Как меня бесит переводчица Миаса и Элль!
Слоупочно присоединяюсь. Это надо же так своими комментариями задать вектор, что появляются вот такие комментарии:
Понимаю, тут традиционно не принято писать посты с одобрительными комментами
https://acomics.ru/~MiasAndElle/249
Типа - а можно я очень так аккуратно похвалю, что мне нравится, вы только меня не бейте, Стейси и ее подпевалы, которые ценят её офигенный (нет) юмор.
Обидно за хорошо нарисованный и качественный комикс, который 90 % комментаторов, с подачи Стейси, приходят говнить.
Не припомню подобных случаев на АК, чтобы перевод читали чисто чтобы поржать.
Обидно за хорошо нарисованный и качественный комикс
Миас и Элль по-твоему качественный комикс? Really? Розовые сопли в лучших традициях женских романов с кривым графоном, где пропорции персонажей плавают, как настоящий пиздец?
Что. впрочем, не извиняет переводчицу.
Не припомню подобных случаев на АК, чтобы перевод читали чисто чтобы поржать.
По-моему Сказания о дроу так же читают, чтобы написать, как все плохо и какие персонажи идиоты. И переводчица там говнится на свой же переводимый комикс, но при этом старательно продолжает жрать кактус. Вот это мне реально непонятно. Брать у человека комикс, переводить его и при этом поливать грязью.
с кривым графоном, где пропорции персонажей плавают, как настоящий пиздец
Нормальный графон. 95% вебкомиксов выглядят вообще вот так:
http://www.nojamtoday.com/series/school/278/
https://acomics.ru/~deva-zemli/379
https://acomics.ru/~eighth/15
https://acomics.ru/~critical-miss/1
Двор Ганнеркригг внезапно пошёл в вотэтоповороты. Надеюсь что не сольют :(
Анон, спасибо, давно его забросил и после твоего сообщения зачёл залпом. Ну и жара! Не думал что там вообще что-то происходить начнёт :D