Вы не вошли.
Аноновыдр, выдроанон
Увлекаюсь психологией, стараюсь копать глубже, чем поп-психология, люблю учебники
Таскаю сюда списки книг, которые непременно надо прочесть. Тематика бешено разная, зависит от того, что вперлось прямщас: фэнтези, сай-фай, психология, лингвистика, маркетинг и СММ, научпоп про физику, вселенную, химию, языки вообще, искусство, литературу, иногда архитектуру. Иногда пишу впечатления.
То ли живу с депрой, то ли борюсь с ней, когда как.
А также ною, занимаюсь подсчетом сделанного по работе, ору от ужаса перед дедлайнами и пытаюсь видеть в себе не только пиздец.
Полезные ссылки по языкам
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … #p10208178
Что я знаю про маркетинг хэндмейда
Психология, психиатрия (в частности про нарциссов), цитаты и ссылки
Книги на прочтение: реки из книготреда, мои находки, аннотации, ссылки + мои читения Оставленных
Сборный пост со ссылками на полезное для писателей, графоманов и авторов
http://holywarsoo.net/viewtopic.php?pid … 9#p3954719
Полезные ссылки про спасателей, поиск и первую помощь
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 8#p5239708
Отредактировано (2022-05-14 21:11:28)
Вернулся обратно. Пытаюсь сравнивать ощущения от там и тут, пока вообще непонятно, что получается.
Часто вижу, как аноны говорят, что вот бы нормального психотера найти. Я предлагал написать мне в личку, чтобы я поделился контактами - написало два человека, по одному за каждый раз, когда я предлагал. Не знаю, какой вывод из этого следует, возможно, никакого, потому что два раза - не статистика... Или такой - что людям, которым нужно, действительно трудно обратиться и сделать еще одно движение (знаю по себе, что, сцуко, еще одно движение может ощущаться непосильным).
Читаю серию "Спасение" Питера Гамильтона (фантастика, есть на флибусте). На русский переведены первая и вторая книги, а вообще это трилогия. Я уже читал ее, но очень плохо помню, что там было) кроме общего впечатления, что масштабно и что понравилось.
В первой книге история идет от первого лица и это
, и в перебивках даются рассказы его нынешних коллег о прошлом (и о том, как они дошли до жизни такой и оказались вот здесь).
Вообще можно даже сказать, что первый том - это одна большая завязка. По ходу дела все скручивается, сводится к точке - и из нее в самом конце происходит событие, которое уже развивается во втором томе. Так что, наверное, если кто не любит онгоинги и не читает на инглише, то стоит подождать, пока выйдет третий том. Второго в цифре пока нет.
Экшена много, философии не очень, но есть) В первом томе все герои разной степени положительности, во второй с этим сложней.
Вернулся обратно, а это откуда, Выдр? Или ты имеешь в виду, что снова пришёл в безблог? Если это, извини за тупой вопрос.
Вернулся обратно, а это откуда, Выдр? Или ты имеешь в виду, что снова пришёл в безблог? Если это, извини за тупой вопрос.
Я котосидел у товарища почти месяц)
Сейчас вот снова дома.
В.
вдруг тебя это порадует https://nplus1.ru/blog/2022/10/21/new-old-ones-1022
вдруг тебя это порадует https://nplus1.ru/blog/2022/10/21/new-old-ones-1022
Ого! Спасибо, анончик!
В.
Я черепаха, но дополз Хочу поблагодарить тебя за очень развёрнутый ответ про переписку.
Кмк, очень необычный подход, я бы не додумался до таких мотивов, но, имхо, тут главное, чтобы близкие, если есть те, которых хочешь сохранить, это предположить могли.
Единственное, чего не понял, как ты читаешь книги? Ты же серьёзные тексты берёшь, хоть Клемперер. Я хочу сказать, что общение любое, оно же несколько страниц взаимного диалога, о чём бы ни общались, а книга - не одна сотня страниц. Как выдерживаешь и в чём видишь разницу, если она для тебя есть?
Слоу-анон
Я черепаха, но дополз
Хочу поблагодарить тебя за очень развёрнутый ответ про переписку.
Кмк, очень необычный подход, я бы не додумался до таких мотивов, но, имхо, тут главное, чтобы близкие, если есть те, которых хочешь сохранить, это предположить могли.
Я это стараюсь обязательно проговаривать и писать, чтобы не пропадать просто в молчание. Так-то понятно, что никто не телепат и не может это взять из воздуха)
Единственное, чего не понял, как ты читаешь книги? Ты же серьёзные тексты берёшь, хоть Клемперер. Я хочу сказать, что общение любое, оно же несколько страниц взаимного диалога, о чём бы ни общались, а книга - не одна сотня страниц. Как выдерживаешь и в чём видишь разницу, если она для тебя есть?
О... Разница очень большая.
Надеюсь, ответил, анончик)
Выдр
Попал под дождь сегодня - почему-то оказался без зонтика, хотя он у меня всегда-всегда в рюкзаке когда это я его выложил и не заметил?..
Вообще тепло, это хорошо)
По реку в книготреде ухватил книгу "Игра слов. Практика и идеология художественного перевода" (Владимир Бабков) - на Флибусте есть.
Прочел пока частично. Интересно, местами согласен, местами не очень) Это не учебное пособие и даже не справочное, и даже не то, чтобы научпоп по теме. Дает общее представление о том, что ждет человека, который считает, что он хорошо знает английский (или еще какой) и почему бы ему не взяться и не перевести что-нибудь) В целом да, интересно. Выстроено содержание - от работы с мелкими единицами текста до работы с текстом как с целым. Еще есть про жанры, но туда я еще не дошел.
Примеры интересные, но - как по мне - мало.
В тред красивых лиц и типажей внесли молодого Билли Драго https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … #p11260697
Нагуглил с ним фильм https://ru.wikipedia.org/wiki/Шоссе_(фильм,_1988) Мэйби посмотрю. Хотя ничего не смотрю давно...
А, я периодически берусь пересматривать сериал про Гнбл - и обычно бросаю примерно на середине второго сезона. Целиком я его смотрел, да - один раз. А с повторными просмотрами такое вот интересное явление...
Снова книжечков) Все с Флибусты.
Искусство в широком смысле
Лагеря, репрессии
Психология, судмед, медицина
Затрудняюсь определить жанр...
Отредактировано (2022-11-08 16:16:32)
Книжки, продолжение. Флибуста.
Искусство
Вся наука оптом
Отредактировано (2022-10-31 02:33:53)
Выдр, спасибо большое за книги! Особенно о лагерях, тексты Тендряковой и Тогоеву. Тогоева, кстати, периодически выступает публично и интересно говорит о судебных реформах, предложенных и проведённых в жизнь, внезапно, инквизиторами Никогда бы не подумала, что даже в таком институте могло зародиться что-то полезное.
Эх, Тайный Санта начался... я участвовал два раза - в двух самых первых, очень круто было)
Отсюда вывод - надо поднажать с поработать. Тяжко работается, но что делать-то.
Сделал сверкающее нихуя.
Кстатида, я попробовал психолога в пнд - по первой встрече вроде и неплохо, посмотрим, как дальше пойдет.
Внезапно перечитываю World War Z (это про зомби, а не про насущное), на инглише, хотя и в переводе книга весьма неплоха. Невероятно нравится, как каждый кусок - каждый отрывок жизни - отчетливо принадлежит другому рассказчику. Вся книга сшита из таких отдельных рассказов разных людей, в хронологическом порядке - от того, как все началось и до того, как все условно закончилось. Военные (конечно), врачи (тоже конечно), сошедшие с ума (да, и такие тоже есть), кинорежиссер, бывший охранник, вообще разные обычные люди из разных точек земного шара - всё не ограничивается Штатами или Европой.
Очень хорошо сделанная книга, очень достоверно звучит.
Интересный приём, ещё и редко встретишь, кмк. Я помню одну такую книгу "Не мир, но меч" Ефимова. Стилизация под четвёртый-пятый века нашей эры, закат Римской империи, худлит. Тогда тоже осталось впечатление, как от очень достоверного рассказа.
Я помню одну такую книгу "Не мир, но меч" Ефимова. Стилизация под четвёртый-пятый века нашей эры, закат Римской империи, худлит. Тогда тоже осталось впечатление, как от очень достоверного рассказа.
О, интересно, спасибо, анон, мне не попадалось!
В.
Разные надо
А в чём сложность, Выдр? Собраться на все эти действия или позвонить и узнать? Если второе, то нет ли друга-приятеля, который бы это захотел для тебя сделать? Если тебе было бы комфортнее идти по готовой записи, то, кмк, можно кого-то попросить и это будет нормально, друзья иногда и к врачу сопровождают, ничего такого.
нытье
Коллекция фильмов и сериалов про балет https://www.film.ru/compilation/luchshi … -i-balerin
Пачка документальных https://www.film.ru/compilation/luchshi … my-netflix
чтоб два раза не вставать - сдал кусок, сдал)
чтобы три раза не вставать - сдал большую часть подработки)
Отредактировано (2022-11-22 04:50:40)
Не могу читать новое, как-то не получается. Перечитываю Темную башню вот, на инглише. Вяло думаю, как были переведены Волки Кальи, потому что там, кмк, особенно нетривиальная задача должна была стоять перед переводчиком... но вспоминаю, что Вебер довольно хуев в этом смысле... вот сейчас сходил и проверил переводы третьей книги, которая Wastelands. Это пиздец. Думаешь, что вроде Покидаева чуть получше... потом натыкаешься на что-нибудь в переводе - и понимаешь, что нет. Вроде Ружже местами ничего так... А потом опять видишь какую-нибудь фразу - и хочется глаза с мылом помыть.
Короче, мне сильно жаль, что люди, не знающие английского, вынуждены составлять представление о ТБ вот по этим переводам. Да, сложно, очень сложно, даже пиздец сложно.
Но какая религия заставляла из этого “Why are you looking at me that way?”
сделать это: — Чего ты так на меня уставилась?
Это, блин, Роланд говорит, у Покидаевой. Ну да.
Ружже переводит это нормально - Почему ты так на меня смотришь?
Но уже в следующем абзаце Р. и П. меняются местами в смысле нормальности перевода, и получается так:
у Ружже: В его голосе не было ни капли ершистости.
у Покидаевой: В его голосе не было и намека на готовность защищаться.
В оригинале: There was no defensiveness in his voice.
Просто ору. И печалюсь.