Вы не вошли.
Слово "ластик" узнала из литературы и оно показалось каким-то странным.
Мне тоже оно казалось странным, у нас их 'резинками' или 'терками' называли
'резинками' или 'терками'
Иногда "стирками"
Слово "ластик" узнала из литературы и оно показалось каким-то странным.
Ух ты, у южноуральского анона ровно наоборот: обычно все говорили "ластик", а "резинка" ассоциируется с литературой
Слово "стёрка" узнал вообще лет 5 назад, из интернета
резинка" ассоциируется с литературой
Почему с литературой?
а "резинка" ассоциируется с литературой
У меня тоже, только другая резинка, не стирательная, а противозачаточная
Заварка.
В части семьи (ДС/Магадан) это сухой чай. Во второй части (Одесса/Великолужская обл.) – это как сухой чайный лист, так и просто крепкий чай, который пьется только разбавленным.
У нас по второму варианту - и сухой, и крепкий заваренный. ДС-2
Анон влетает с внезапной рекомендацией видосиков.
Шоу "Былослово" вконтакте. Собираются четыре комика-квнщика-стендапера, получают карточки с малоизвестными русскими словами и угадывают их значение по сбивающим подсказкам от ведущего.
Самое классное, что зритель с игроками почти на равных (а не как в каком-нибудь "Устами младенца") и может сидеть с блокнотиком весь выпуск, ломая голову.
Анон из калужских лесов ищет везде собратьев, которые знают, что такое "чкаться" (слоняться).
В дворе анона бытовал глагол "поконаться" (скинуться на камень-ножницы-бумага, от слова "кон"), считалочка была "каманэ-марганэ цы-цы-го". "Цу-е-фа" анон никогда вживую даже не слышал.
цы-цы-го".
У нас было вообще "чи-чи-ко"
Анон увидел новое слово: блукать. Кто-то знает, использует? Откуда вы?
Сам анон из центральной части, впервые такое слышит)
Услышал от родителей. Подмосковье. Потом сам узнал происхождение.
Употребляли они его в значении "шляться не пойми где", "Где ты там блукаешь, мы тебя уже час ждем", как-то так. Еще употреблялось с таким негативным оттенком: не просто шляться, а с дурными целями. "Блукает со своими алкашами, на бутылку ищет", "в то время она только по мужикам блукала, а дети сами по себе".
Анон пишет:Анон увидел новое слово: блукать. Кто-то знает, использует? Откуда вы?
Сам анон из центральной части, впервые такое слышит)Услышал от родителей. Подмосковье. Потом сам узнал происхождение.
Употребляли они его в значении "шляться не пойми где", "Где ты там блукаешь, мы тебя уже час ждем", как-то так. Еще употреблялось с таким негативным оттенком: не просто шляться, а с дурными целями. "Блукает со своими алкашами, на бутылку ищет", "в то время она только по мужикам блукала, а дети сами по себе".
Надо же, в первый раз вижу, что может быть с негативным оттенком.
Я слышал от старшего поколения: бабушка и ее подружки были разносчиками этого слова. Бабушка из-за Урала, но поездила хорошо, так что не знаю, откуда именно привезла. Подружек ее я знал в Москве, Питере, вообще центральная и северная части России.
Чаще всего было: "блукать посреди ночи", в смысле бессонницей маяться. "Я блукал" - нейтральное; "он блукал" - с оттенком снисходительного сожаления можно. Если ещё и спать другим не давал, то можно с неодобрением, но это всегда пояснялось, не сам по себе такой смысл.
Так вообще: слоняться растерянно туда и сюда, не зная, чем себя занять. И в принципе не употреблялось в контексте незамкнутого пространства. То есть блукать можно было в спальне, в доме, в огороде... От стены к стене, можно от забора до забора. Но как раз не "не пойми где", рядом нет. И точно не целенаправленно. По мужикам блукать в целом можно (типа: мыкается, не знает, которого выбрать из набора известных, вот и ходит от одного к другому), но на бутылку искать - нет.
Русскоязычный анон из Украины завис. В украинском само собой, но почему-то мне казалось, что и в русском блукать или заблукать полноправно существует. Или это у меня украинский накладывается?
Русскоязычный анон из Украины завис. В украинском само собой, но почему-то мне казалось, что и в русском блукать или заблукать полноправно существует. Или это у меня украинский накладывается?
Ну, я (анон с бабушкой) его воспринимаю как просторечие, Викисловарь говорит, что это регионализм: https://ru.wiktionary.org/wiki/блукать
Даль и Фасмер его знают: https://glosum.ru/Значение-слова-Блукать
А вот Ожегов, судя по всему, нет: https://slovarozhegova.ru/letter.php?charkod=193
При этом его знает словарь синонимов: https://classes.ru/all-russian/russian- … m-4151.htm
Но очень интересно! Как синоним к "блудить" знает, а как отдельное слово - нет
Русскоязычный анон из Украины завис. В украинском само собой, но почему-то мне казалось, что и в русском блукать или заблукать полноправно существует. Или это у меня украинский накладывается?
Не, просторечие/диалектизм.
В Сибири блукать тоже говорят)
Русскоязычный анон из Украины завис. В украинском само собой, но почему-то мне казалось, что и в русском блукать или заблукать полноправно существует. Или это у меня украинский накладывается?
Ру-анон из Питера только в этом треде узнал это слово.
Я знаю "блукать" из литературы. Хорошо знаю, иногда сам использую.
мне казалось, что и в русском блукать или заблукать полноправно существует.
Анон из ДС знает это слово из детских книжек как легкий архаизм/просторечие, использующееся в речи всяких добрых деревенских бабушек со сказками или дедушек, которые учат внучков ориентироваться в лесу.
Родители анона говорят "блукать" и "блукливый".
Употребляли они его в значении "шляться не пойми где", "Где ты там блукаешь, мы тебя уже час ждем",
Ага, то же самое, ДС
Очень понравилось "блукливый", какое милое ржачное слово. А не блуклив ли ты, анон?!
А не блуклив ли ты, анон?!
Хорошая замена "топографическому кретинизму" выходит