Вы не вошли.
Я из тск, но жировки только в книжках встречал. Бабушка говорит "квиток".
У нас в Севастополе одни люди старшего поколения говорили "жировки", а другие "квитки". Последнее ещё ладно, сокращённое от "квитанции", хотя и вызывали ассоциации с билетами по-украински, но "жировки" всегда меня вводили в ступор.
Блин, здесь так много томских анончиков отметилось, а никто так и не написал про жировки.
Я с другого конца страны, встречал несколько раз старых бабок, которые называют квитки жировками. Но они могли быть и не местными.
Кстати, вот вам одно местное слово, которое даже гугл навскидку не опознал: корна. Кто знает, что это?
Работал в школе, администрация кроме как жировками не называла разблядовку зарплатную, ДС. А батя этот расчетный листок ракушкой называл.
Анончики, в каких регионах встречается слово "дешманский/дешман"? Откуда оно вообще пошло? Впервые услышал его лет семь назад в Томске и абсолютно не понял, что это значит. В Новосибе так говорят повсеместно, в том числе приезжие из других городов Сибири, но это можно было и здесь подцепить.
Анончики, в каких регионах встречается слово "дешманский/дешман"?
Красноярский край, тоже так говорят. Дешманский=очень дешевый, анончик:3
Дешманский=очень дешевый, анончик:3
Ну теперь-то я в курсе. Интересно, откуда оно взялось.
разблядовку зарплатную
Взвыл.
разблядовку зарплатную
Взвыл.
Увы, много лет не могу от этого словечка избавиться. У меня хоть зарплатная ведомость, хоть диспетчеризация машин, хоть график выхода кладовщиков - все - "разблядовка". И самое фиговое, что абсолютно все сразу понимают о чем речь(
Анончики, в каких регионах встречается слово "дешманский/дешман"?
В ДС слышала, но от ровесников, вангую, что могли как раз из интернет-общения с кем-то подцепить.
Анончики, в каких регионах встречается слово "дешманский/дешман"?
Южный Урал. Значение "дешевый и некачественный" аналог "мэйд ин Чайна/китайский".
У нас "ряха" и "шарохаться" говорят, не думал, что это региональное. И да, бошки что такое?
У нас "ряха" и "шарохаться" говорят, не думал, что это региональное. И да, бошки что такое?
В регионе анона бОшки - множественное от башка, т.е голова ( не спрашивай, почему а меняется на о и сдвигается ударение!)
пример: Настучать бы вам по тупым бОшкам!
Есть ещё такое редкое, но приятное слово "забутовка". Но его крайне редко кто понимает в ДС.
И да, бошки что такое?
Косяки вроде?
Косяки вроде?
Не. Ну, почти. Определенные части растения этого вот, из которого.
И да, бошки что такое?
шишки?))))
ну ты понел, не сосновые хехе
Кстати, еще: ни я, ни моя мама не слышали слова "Пухто". Вроде бы выше в треде кто-то обозначал его как типично питерское. Ну не знаю...
Сорян за некропостинг, но ПУХТО в Питере написано прямо на заборчиках вокруг помоек.
Правда, я тоже это слово узнала уже лет в 20, наверное особо у помоек не шлялась.
шишки?))))
ну ты понел, не сосновые хехе
Шишки - женские, бошки - мужские соцветия!
А, к вопросу о языке - я даже когда-то опрашивала окружающих: как называется вот это?
Питер, эти мячики у нас всегда бабули продавали у Зоопарка. Но мы их никак не называли. Говорили "мячик на резинке".
В ДС слышала, но от ровесников, вангую, что могли как раз из интернет-общения с кем-то подцепить.
Не факт, я его со школы помню, а с тех пор 20 лет прошло. Скорее, подцепили от родственников, так и поехало. Или самозародилось: дешевый-дешевка-дешманский... как-то так.
Никто меня не любит,
никто не приголубит,
пойду я на помойку,
наемся там червей.
Там они разные -
желтые и красные,
наемся и помру.
А знаешь, почему?
Мой англоговорящий муж вырос на подобном стишке:
Nobody loves me, everybody hates me, I'm gonna eat some worms.
Fat ones, skinny ones, tall ones, short ones, oh how the big ones squirm.
First you cut the legs off, then you suck the juice out, then you throw the skin away.
Nobody knows how much I thrive on worms three times a day.
Полагаю что какая-то доисторическая классика типа средневековой Mother Goose.
В регионе анона бОшки - множественное от башка, т.е голова ( не спрашивай, почему а меняется на о и сдвигается ударение!)
У нас так же, но может быть бОшка и в единственном числе. Например: Пойду бОшку помою.
В новогоднюю тему: у анона с одной стороны семьи говорили "студень", а с другой "холодец". Про одно и то же. Само блюдо анон не любит, интересует лингвистический вопрос.
Сейчас анон слышит только "холодец" и уже много-много лет нигде не слышал слова "студень".
А вы?
В новогоднюю тему: у анона с одной стороны семьи говорили "студень", а с другой "холодец". Про одно и то же. Само блюдо анон не любит, интересует лингвистический вопрос.
Сейчас анон слышит только "холодец" и уже много-много лет нигде не слышал слова "студень".А вы?
Слышал и то и другое.
И то, и другое, но холодец чаще.