Вы не вошли.
Ластик или резинка, никакой стерки.
Тоже город миллионник, всё есть. Ещё специальные мягкие резинки клячками называют.
Солёный огурец! По полу валяется, никто его не ест. Муха прилетела - понюхала и съела.
Ты, скорее всего, не питерец. А может и не москвич. В смысле того, где прошла часть детства, в которой такими выражениями еще пользуются)
Вот ссылку нашел: http://zzelenka.livejournal.com/43546.html
ИЧСХ, когда анон опрашивал знакомых, питерцы (не понаехи) выдавали про "пустую шоколадину". А очень много москвичей, особенно таких, коренные и/или постарше возрастом (с детством в 50-е и 60-е) - про "турецкий барабан". Магия региональных заморочек!
Ластик всю жизнь резинкой звали
Солёный огурец! По полу валяется, никто его не ест.
Плюсую
Тоже город миллионник, всё есть. Ещё специальные мягкие резинки клячками называют.
Клячки - это отдельно, их у нас так и называли. А вот слово ластик знали, но оно считалось не употребляемым и устаревшим, что ли, в общем, когда я так говорил, на меня смотрели как на приехавшего из глухой деревни чукчу. Только стёрка, реже резинка.
Ещё специальные мягкие резинки клячками называют.
Клячки - это да, у художников, это вот кто в художках учился, у тех клячки были и они такое слово знали. Ну или у кого родители были художники.
О, у нас про солёный никому не нужный огурец к ябеде-корябеде цепляли
Аааааааа, я вспоооомнил эпик на тему - "муха-повторюха из помойного ведра, тебя кошка родила/облизала и сказала - ты свинья"
О, ещё вспомнила, у нас то, что многие называют "корректор" или "замазка" звали "штрих". Причём и тот, который надо из тюбика выдавливать, и тот, которым надо мазать кисточкой. Так странно.
Да ничего странного, это как с ксероксом. Сначала была одна марка корректора - тот самый "Штрих" с кисточкой, потом появилась и куча других, но их по старой памяти часто называют "штрихом".
Аноны, а что вы говорили, когда в молчанку играли? У нас было лайтовое: "Все бомжи собрались в кучку, главный бомж сказал..." (почему-то быть главным бомжом было зашкварнее, чем просто бомжом), и хардкорное про цыган: "Ехали цыгане, кошку потеряли, кошка сдохла, хвост облез, кто промолвит слово, тот её и съест, а кто засмеётся, тот кошачьей крови напьётся".
Еще показательно в этом плане окончание считалки "На златом крыльце сидели...", я столько разных вариантов в разных городах слышал) сходу вспоминается только классическое про царя-царевича, короля-королевича и из моего капиталистического детства про мишек гамми, тома и джерри. Но точно были еще варианты.
Для меня и коллег багет - это или такой французский хлеб, или рамка для картинки (см. "багетная мастерская"). А шторы вешают на "карниз".
Ты че, карниз — это по краю зданию идет, а шторы вешают на "гардину"))
О, ещё вспомнила, у нас то, что многие называют "корректор" или "замазка" звали "штрих". Причём и тот, который надо из тюбика выдавливать, и тот, которым надо мазать кисточкой. Так странно.
У меня так же было, в родном городе привык к штриху, когда приехал в миллионник - пришлось переучиваться на корректор и замазку, не понимали меня
Аноны, а что вы говорили, когда в молчанку играли? У нас было лайтовое: "Все бомжи собрались в кучку, главный бомж сказал..."
То же самое, но начало стихотворное было: "Солнце вышло из-за тучи, все бомжи собрались в кучу..."
Аноны, а что вы говорили, когда в молчанку играли? У нас было лайтовое: "Все бомжи собрались в кучку, главный бомж сказал..." (почему-то быть главным бомжом было зашкварнее, чем просто бомжом), и хардкорное про цыган: "Ехали цыгане, кошку потеряли, кошка сдохла, хвост облез, кто промолвит слово, тот её и съест, а кто засмеётся, тот кошачьей крови напьётся".
В моем детстве бомжей не было еще. Был вариант с кошкой, только покороче.
Анон пишет:О, аноны-сибиряки, что именно у вас называется шанежками? А то у меня приятель так упорно называет беляши.
Нет. Шанежка, она же шаньга - это лепешка с картошкой или картофельная лепешка, тут варианты разнятся, встречал и то и другое, но обязательно присутствует картофель.
В наших краях шаньга это такая лепешка со сметаной, без картошки точно. А кулебяка - пирог или пирожки с рыбой.
Для меня и коллег багет - это или такой французский хлеб, или рамка для картинки (см. "багетная мастерская"). А шторы вешают на "карниз".
И это тоже. Багет - это такая херотень, которая скрывает гардину.
http://kitchenremont.ru/images/pic04_2.jpg
Анон пишет:А что такое "ландорики"?
Ооочень много значений. От оладьев с чем-то(как у нас) и лепешки из теста(вычитал, что в походах на Чукотку такое слышали ) до тюремного жаргона(жареное что под руку попало или жареный хлеб) и лепех из гнилой картошки(да и сама гнилая картошка). Единственное в чем все сходятся, так в том, что ландорики жарят Встречал, кстати, в названии леденцов.
Спасибо, какое многозначительные слово.
Недавно на работе словили недопонимание. А из нижегородских лесов, Б с Дальнего Востока.
А: Мне кажется, эта картинка на экране не уберётся...
Б: Что сделает?
А: Ну, не уберётся.
Б: Не исчезнет, что ли?
А: Не поместится.
Б: Это у вас в НН так говорят?
Блядь, мне как-то давно сказали что "топик" это семинар, а теперь это у некоторых ещё и машина, оказывается?
О, обожаю эту тему. (я питерская)
Помню, была в шоке, когда подруга из Архангельска сказала, что слово "халява" в значении "задарма" узнала только в Питере, а дома у неё так называют какого-то неопрятного человека, грязнулю. Потом другая подруга из Архангельской области сказала, что у неё дома в ходу оба значения.
Когда-то соседка по комнате была из Владивостока, она употребляла слово "фонарный" в значении "самый простой, обыкновенный", типа самые дешёвые печеньки без начинки - фонарные печеньки. И "вехотка" в смысле "тряпка", которое тут вроде уже упоминали.
Кстати, "жадину-говядину" вообще никак в моём детстве не заканчивали, так и оставляли.
Еще за Волгой смешно употребляют обычные слова, смещая значения.
Пол нельзя вымыть, пол можно только "примыть".
Отнести кому-то вещи — "унести". "Я ему пирог унесла".
Слово "уделать" существует в двух противоложных значениях: "починить" и "доломать".
питерцы (не понаехи) выдавали про "пустую шоколадину". А очень много москвичей, особенно таких, коренные и/или постарше возрастом (с детством в 50-е и 60-е) - про "турецкий барабан".
Коренной москвич с шоколадиной протестует (питерцев в окружении не было вообще, про барабан впервые услышал недавно)
О, аноны-сибиряки, что именно у вас называется шанежками?
пирожки, но в моем окружении так никто не говорит, а вот подруга рассказывала, что ее мать использует
Анона однажды спалили географически, потому что он институтские пары называл "лентами". А слово "дубак" кажись уже общероссийским стало
Подруга анона, которая уехала в Питер, страшно удивила всех таким названием пар. А еще майка у нас есть:3 И война мультифоры с файликом
"Все бомжи собрались в кучку, главный бомж сказал..."
"Вышел глист из унитаза и сказал такую фразу" и "Кто сосал у бегемота до 17 пота, отзовись", раньше еще штук 5 где-то знала, сейчас забыла.
хардкорное про цыган:
И не ехали цыгане, а ехали татары, попрошу!
И еще в копилку считалок: "Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, все равно тебе водить". И у нее еще было продолжение "а на следующую ночь он зарезал свою дочь", но его не всегда использовали.
Аноны, а что вы говорили, когда в молчанку играли? У нас было лайтовое: "Все бомжи собрались в кучку, главный бомж сказал..." (почему-то быть главным бомжом было зашкварнее, чем просто бомжом), и хардкорное про цыган: "Ехали цыгане, кошку потеряли, кошка сдохла, хвост облез, кто промолвит слово, тот её и съест, а кто засмеётся, тот кошачьей крови напьётся".
У нас было и про бомжей, и про кошку. А потом я познакомилась с детьми из деревни и от них подхватила "Шел муравей, нес баночку соплей. Кто слово пикнет, тот их выпьет".
А ещё у нас были стерки - резинками их редко называли. Ластиками никогда.
И ещё у меня такое ощущение, что подобную тему про диалектизмы уже заводили...