Вы не вошли.
Эти тамары ходят парой, оттого тема у них общая.
Кэтрин Кинн (по паспорту Екатерина Дрибинская, ники Альвхильд, Эленхильд)
Оля Чигиринская (по паспорту Ольга Брилёва, укр. Брильова, ники Моррет, Кагеро, Olga, Запасной Аэродромчик, Бесполезное имя, Алва с мозгами)
Анон пишет:Крылов пишет сознательно, он прекрасно понимает себя, свои мотивы, идеи, которые вкладывает в тексты, и литературные методы, которыми пользуется.
Работодателю лижешь, Фарик?
Здесь пишут только сабжи или Надяяр. Так что, анонче , ты либо Надя, либо Оля.
Свежезалогиненный анончик с поцреотичемким котиком, появившийся сразу после разобрачения поребрика. Совпадение, конечно же, совпадение, что вы что вы!
Поребрик - Фарик?
Не, котик не он, эт скорее знатный литературовед Надя. Тем более про фанфик по Толкиену котик знал, а про многочисленные пределки Стругацких нет.
Отредактировано (2016-08-01 12:10:14)
Спокойно, эта наша общая рега. Сабжей, Нади и Фарика
Здесь пишут только сабжи или Надяяр.
Еще вучиха.
Да, Вук у нас тоже в реге.
Тем более про фанфик по Толкиену котик знал, а про многочисленные пределки Стругацких нет.
Знал, конечно, но не знал, что Крылов до сих пор их пишет.
А чо, гугл транслейт уже отменили? Крайняцкий чай не ангельская мова - переводит влет, в два клика, припадай не хочу.
А чо, гугл транслейт уже отменили? Крайняцкий чай не ангельская мова - переводит влет, в два клика, припадай не хочу.
Оля превозмогаэ. Она уже который год пытается быть украинистей любой природной украинки - ну и как же тут не поведать городу и миру о том, насколько эффективна мова в борьбе с кацапскими террористами?
Когда ей нужда аудитория, она на русском строчит.
Пусть продолжает в том же духе. Главное, чтобы творила исключительно на украинском, в отечественной литературе и без нее дерьма хватает это будет честно.
Мова - це наш кордон. Це наша Стіна з льоду та чарів, це омріяний рівчак з крокодилами.
Какой феерический шлик...
Імперія не дарма боялася мови, не дарма були всі ці валуєвські та емські укази, не дарма розстрілювали письменників та витісняли мову з вишів. Вони знали, що то зброя, і дуже міцна зброя.
Мадам ненавязчиво путает Украину с Ирландией... Что неудивительно, учитывая количество переводов ирландских песен в ее ЖЖ
Отредактировано (2016-08-12 05:07:24)
Мова - це наш кордон. Це наша Стіна з льоду та чарів, це омріяний рівчак з крокодилами.
В это же время автор этих строк сидит на русской ФБ с русскоязычными фанфиками по самой себе и Стругацким, если меня не подводит анализ стиля.
Охуеть паразитина. Какой там ров, если через него в рунет такие глисты ползут.
Какой там ров, если через него в рунет такие глисты ползут.
Это же их ров и их свидомые крокодилы
"Или бешеные волки и голодные глисты" (с) Тикки
"Или бешеные волки и голодные глисты" (с) Тикки
"Или триста тонн живого говорящего дерьма" - это больше напрашивается.
Бедная мова. Ей и так несладко приходится - так ещё и всякие Чигиринские из нее оружие делают и ею рвы с глистами копают.
*проржавшись* аноны с цитатами, вы сделали мне вечер!:D
Стіна з льоду
До цієї стіні вона пропонує прикладати запалену сраку?
Анон пишет:Стіна з льоду
До цієї стіні вона пропонує прикладати запалену сраку?
Я вже бачу, як ця мова шкварчить та плавиться від сраки.
Анон пишет:Стіна з льоду
До цієї стіні вона пропонує прикладати запалену сраку?
Ты шо, Стена проплавится!
Ты шо, Стена проплавится!
Будет лишний повод поныть про "коцапов".
Шо таку гарну Стену продырявили? Во злыдни.
Шо таку гарну Стену продырявили
Не, которые раскалили Оле сраку так, что пришлось до стены прикладывать для охлаждения.
Но если оставить в стороне Олину жопу, как думаете, надолго этот патриотически-лингвистический порыв?
Но если оставить в стороне Олину жопу, как думаете, надолго этот патриотически-лингвистический порыв?
Чтобы иметь хоть какую-нибудь продолжительность, порыв должен был бы на самом деле начаться, а Оля прямо сейчас присутствует на ру_ФБ с фанфиками на имперской немове. С фанфиками на саму себя
Анон пишет:Но если оставить в стороне Олину жопу, как думаете, надолго этот патриотически-лингвистический порыв?
Чтобы иметь хоть какую-нибудь продолжительность, порыв должен был бы на самом деле начаться, а Оля прямо сейчас присутствует на ру_ФБ с фанфиками на имперской немове. С фанфиками на саму себя
Ну, справедливости ради, есть у нее и старые украиноязычные тексты - типа "Врятованого", приквелла к "Сердцу Меча". Русского варианта авторства самой Оли просто нет: тот текст, что бродит по сетевым помойкам - перевод, сделанный когда-то Бисеем.